Лишние дети
Шрифт:
— Я так и сделала, но она… — начала Сьюзен.
Рита не могла больше подслушивать: она боялась, что старшая сестра-хозяйка снова поймает ее, и побежала в игровую комнату.
Глава 10
Рита успела как раз к вечерней молитве. Когда она вошла в переполненную игровую комнату, Дейзи махнула ей, и девочка поспешно встала с ней рядом.
— Все должны молиться перед сном, — сказала Дейзи. — Ты нашла сестру?
— Да, но пришла сестра-хозяйка и выгнала меня.
— Драконша! —
Дверь открылась, и появилась миссис Хокинс. Все, кто был в комнате, встали. Началась перекличка.
Потом воспитательница скомандовала:
— Рита Стивенс, шаг вперед!
Рита почувствовала, как краска смущения заливает ей лицо, но Дейзи толкнула ее в спину, и она шагнула вперед.
— Это Рита Стивенс, — сказала миссис Хокинс, — она и ее сестра Роуз новенькие. Вы все должны объяснить им здешние правила. Рита, можешь встать обратно на свое место.
Рита отступила назад, ее лицо все еще пылало от смущения. Две-три девочки улыбнулись. Все уже знали, кто такая Рита Стивенс. Она укусила Шейлу Невин и… нажила себе врага.
— Сегодня две девочки опоздали на линейку после школы, — продолжала миссис Хокинс. — Джоан Камерон и Памела Винн. Мы не терпим опозданий. Если завтра кто-нибудь опоздает, в субботу все будут наказаны.
Она помолчала, потом спросила:
— Это понятно?
Хор голосов ответил:
— Да, миссис Хокинс.
— Что за наказание? — прошептала Рита Дейзи, но та в ответ больно надавила ей на ногу, и Рита замолчала.
— Пожалуйста, приготовьтесь к молитве, — сказала миссис Хокинс. Все девочки сложили руки и закрыли глаза. Рита сделала то же самое.
— Господи, — нараспев произнесла миссис Хокинс, — научи этих бедных девочек благодарить Тебя за все милости, кои Ты изливаешь на них, за то, что им посчастливилось оказаться в этом месте, где они получают все необходимое. Научи их великодушию и послушанию перед теми, кто наделен властью, чтобы каждая из них знала свое место. Научи их усердно трудиться и сохрани от зла, от происков дьявола, от праздности и лени. Накажи тех, кто грешит, Господи, чтобы научились они смирению и послушанию. Аминь.
— Аминь, — хором проговорили все в ответ.
Рита открыла глаза, но, увидев, что миссис Хокинс смотрит прямо на нее, поспешно закрыла их снова.
— Господи, благослови нашу благодетельницу, мисс Эмили Ванстоун. Благослови ее за доброту к этим несчастным девочкам, за ее великодушие, за то, что она вытащила их из сточной канавы и поселила в этом доме со всеми удобствами. Аминь.
— Аминь.
— Отче наш…
Все начали читать молитву. Рита не открывала глаз до тех пор, пока не почувствовала, что Дейзи рядом с ней оживилась, и не услышала тихий гул голосов. Когда она наконец осмелилась открыть глаза, миссис Хокинс уже ушла и большинство девочек уселись на стулья и на продавленные диваны.
— Пора идти спать, — сказала Дейзи. — Мы должны ложиться сразу после вечерней молитвы.
— О каком наказании она говорила? — снова спросила Рита.
— Если кто-то снова
— А что такое линейка? — встревожилась Рита.
Дейзи изумленно уставилась на нее.
— Ты что же, ничего не знаешь? По утрам мы выстраиваемся в линейку и парами идем в школу. Так же парами мы возвращаемся домой. Увидишь завтра утром.
— Быстро спать, — прозвучал чей-то резкий голос. Подняв глаза, Рита увидела, что это Шейла. — Или я доложу о вас старшей надзирательнице.
— Мы уже идем, Шейла, — поспешила успокоить ее Дейзи. — Пойдем, Рита.
Все «фиолетовые» уже вышли из комнаты, и Дейзи потащила Риту за собой в коридор. У лестницы они наткнулись на Фрэнсис. Дейзи оттолкнула Риту к стене, чтобы старшая девочка могла пройти, но Фрэнсис остановилась.
— Дейзи, — сказала она, — присмотри за Ритой. Проследи, чтобы она завтра утром не опоздала на линейку.
— Хорошо, Фрэнсис.
— А ты, Рита, прислушивайся к тому, что говорит тебе Дейзи.
— Да, Фрэнсис, — кротко согласилась Рита.
Фрэнсис кивнула.
— Отправляйтесь спать, — сказала она и пошла дальше по коридору.
— Милая девушка, — сказала Рита, глядя ей вслед.
— Да, она хорошая, — согласилась Дейзи. — Во всяком случае, лучше остальных. Пойдем.
В спальне Дейзи показала Рите, как наполнить водой тазик.
— Перед сном нужно умыться и почистить зубы, — объяснила она. — Утром полагается обтираться влажным полотенцем, а душ мы принимаем раз в неделю. Посмотри в расписании, в какой день тебе мыться.
В спальне должна была царить идеальная тишина, но девчонки перешептывались, укладываясь спать. Рита старалась не отставать от остальных, но неожиданно комок подкатил к горлу. Она надела ночную рубашку и почувствовала, что слезы вот-вот брызнут из глаз. Она отчаянно заморгала, стараясь сдержать их. Ей так хотелось оказаться дома на Шип-стрит в своей кровати, рядом с мамой и бабушкой. Но они даже не знают, куда ее отправили. Рита не удержалась и всхлипнула, потом еще раз.
В этот момент в спальню вошла сестра-хозяйка с хлопчатобумажным платьем в синюю клеточку, таким же, как у остальных девочек.
— Вот это наденешь завтра, Рита, — сказала она и положила платье на табуретку, забрав оттуда Ритину школьную форму. — Нижнее белье и носки получишь в субботу.
Увидев слезы на щеках Риты, она добавила:
— И сию минуту прекрати хныкать. Плаксы нам здесь не нужны.
Через пять минут она выключила свет, и шесть девочек в Фиолетовой спальне постепенно погрузились в сон. Время от времени раздавался чей-то шепот, но вскоре можно было разобрать лишь ровное дыхание спящих. Все спали, кроме Риты. Она уткнулась лицом в подушку и пыталась подавить рыдания. Ею овладела такая глубокая тоска по дому, что она готова была согласиться жить вместе с дядей Джимми, лишь бы вернуться домой. Все здесь было таким странным и непривычным, Рита не могла заснуть, если рядом не сопела Рози, свернувшись калачиком.