Лишняя в его доме
Шрифт:
Глава 27
Диана
— Ты распускаешь свою жену, — процедил зло дедушка. На его висках пульсировали надутые вены — свидетельство того, что он с трудом сдерживает эмоции. Не привык Карим Алибеков, что его ставят на место.
— Ты правильно заметил, Карим, Диана — моя жена. Как ей одеваться, решать мне, — не слышала раньше в голосе Эльдара столько металла. Незаметно поежившись, отступила немного назад. — Уважай меня и мою семью.
Складывается
— Не стоит со мной так разговаривать, Эльдар, — произносит дед с угрозой в голосе. Карим Алибеков не привык, чтобы с ним общались в его манере. Нахмурился, прорезались глубокие морщины на лбу и вокруг глаз. Рот перекосило от злости.
— Это ты не делай так, чтобы мы стали врагами, — делаю еще один шажок назад. Семьи стали поглядывать в нашу сторону, замечая напряжение между мужчинами. Я знала, что буду разочарована празднованием дня рождения, но не думала, что это случится на первых минутах.
Хочу домой…
— Даже так, — тянет загадочно дедушка, на его лице появляется очень неприятная ухмылка. Меня от нее в холодный пот бросает. Никто не спешит разрядить обстановку. Эльдар кидает на меня короткий взгляд.
— Сегодня у твоей внучки день рождения, не будем портить ей праздник, — замечая мое состояние, отступает Гасанов. — Вы ведь сюда праздновать приехали? — с едва уловимой издевкой.
— Да, конечно, — отступает и дед, но, хорошо зная Алибекова Карима, я почти не сомневаюсь, что он уже продумывает план мести. — Диана, с днем рождения. Ирада передаст тебе подарки от нас всех, — кивает невестке, которая все это время смотрела за происходящим со стороны, а теперь спешит меня поздравить.
Не успеваю высвободиться из показных объятий тетушки, как в ресторан входит толпа дальних родственников. Вечер с каждой минутой становится все ужаснее и ужаснее. Если дедушка планировал испортить мне праздник, ему удалось на все сто процентов.
Я попадаю в объятия родственников, не понимаю половину «изысканных» комплиментов: «расцвела словно тыковка», «ты так же красива, как душа твоей матери…», «замужество пошло тебе на пользу», «сразу видно, что удачно вышла замуж»...
Гасановы были в шоке, когда за родственниками пожаловали дедушкины партнеры и друзья с семьями. Мага тихо присвистнул, к Эльдару подошел администратор, они тихо переговорили, официанты принялись сервировать столы. Видимо, Эльдар подозревал, что так может случиться. Заведение было готово к такому наплыву гостей.
Замечательный праздник! Ни одной положительной эмоции. Можно мне исчезнуть? Это мой праздник, и я имею право на такой подарок.
На сцене появились артисты. Зазвучала традиционная музыка. Наверняка их пригласил дедушка. Вряд ли это инициатива Эльдара. С другой стороны, я почти не знаю собственного мужа, может, ему нравится такая музыка. Гости хлопают, танцуют. Кругом шумно, оживленно.
Гасанов старается держаться все время рядом, но его отвлекают
— Я хочу поговорить с тобой наедине, — ко мне подходит дедушка, нависает темной глыбой, давит своим авторитетом.
— О чем ты хочешь поговорить, дедушка? — интересуюсь ровным голосом, хотя внутри все сжимается от тревоги. Он уже сделал пару шагов в сторону, но остановился, заметив, что я продолжаю стоять на месте. Удивился, что я не побежала за ним по первому требованию.
— Ты забыла, чья кровь в тебе течет? — возвращается, его лицо наливается кровью.
Этого я никогда не забуду! В моих жилах течет кровь моих родителей!
— Эльдар сказал, чтобы я оставалась на месте, — осматриваюсь в поисках супруга.
— А я сказал: пошла за мной! — зло цедит сквозь зубы. Музыка играет так громко, что нас вряд ли кто-то услышит.
— Не хочу быть наказанной, — опускаю взгляд, чтобы Карим Алибеков не увидел в нем вызов. — Я знаю, что после замужества принадлежу семье мужа и должна во всем слушаться его. Или в нашей семье было не так?
— Ты стала слишком дерзкой, — хватает меня за плечо, но тут же убирает руку, слово обжегшись. — Брак не пошел тебе на пользу.
Так и подмывает сказать, что его родня считает по-другому.
— Я совершил ошибку, отдав тебя Гасанову, — продолжает дедушка, брызжа слюной. Пара капель попадает мне на лицо, но я не решаюсь утереть.
— Мне нравится быть его женой, дедушка. Спасибо тебе за такого мужа, — говорю наигранно смиренно, на самом деле старательно его злю. Ему ведь неприятно осознавать, что я счастлива. Для Карима Алибекова было бы благом, страдай я всю оставшуюся жизнь.
Малика приглашает гостей за столы.
— Правда, что ты бесплодна, проклятое дитя?! — несмотря на шум, эту фразу дед произнес очень тихо. Боялся еще большего позора? Стараюсь не обращать внимания на раны, которые наносят его слова. Ребенок не может быть виноватым в своем появлении на свет.
Дед повторяет вопрос. Не знаю, как нужно ответить. Делаю вид, что не услышала вопрос.
Куда же делся Эльдар?
Лихорадочно ищу Гасанова взглядом. Замечаю рядом с ним молодую высокую девушку. Она смахивает с лацкана пиджака невидимые пылинки, мило улыбается, что-то ему рассказывая. Он никак не реагирует. Даже делает шаг назад. Дед повторяет вопрос в третий раз, а я пытаюсь понять, почему мне неприятно видеть Эльдара рядом с этой девушкой. Может, потому что он обещал оберегать меня от деда, а вместо этого…
Мое внимание отвлекают вспышки камер. Не заметила, как в зале появились журналисты. Почему охрана их не остановила?! Рядом с невысокой дамой, что держит наготове петличку с микрофоном в руке, стоит мой дядя.
Ну, все понятно…
Дедушка берет меня за руку, тащит за собой. Упираюсь как могу, но, если начну еще сильнее сопротивляться, упаду. Не хватало, чтобы на всех сайтах пестрили фото, как Карим Алибеков тащит меня через весь зал.
Оператор успевает что-то наснимать, прежде чем Эльдар реагирует и оттесняет журналистов к двери. Разговор идет на повышенных тонах. Охрана отбирает камеру.