Лисий хвост и тонкости воровской науки
Шрифт:
— Попадаемся в человеческом виде? — Колвин приподнял бровь.
— Да, вряд ли о моих особенностях знают обычные охотники, — я поняла, что сейчас мне придётся выкручиваться. Ну, ничего, Лисы хитростью не обижены, значит, и у меня получится что-нибудь придумать.
— Думаешь, маг совсем глупый? — на меня посмотрели с такой подозрительностью, что я несколько смутилась.
— Думаю, что именно он не знает о моей второй сущности, потому и люди его будут искать человека.
— Но ты же сказала, что охотятся за редким зверем? —
— Да. Но заказчик выше, — я указала на кольцо, намекая, что все проблемы именно из-за него.
— Принц?
— Принц, — а что, я даже и не солгала, ведь люди Его Высочества меня тоже ищут.
— А как потом будем выбираться?
— У тебя с магией как?
— Нормально, — Колвин самодовольно выпятил грудь.
— Вот. Тогда, думаю, ты сможешь разобраться с этим нейтрализатором.
— Хорошо, а дальше?
— Колвин, у тебя четыре ноги, у людей две, — я только головой покачала, сетуя на недогадливость брата.
— Я с тобой.
Уф, теперь можно выдохнуть. Ведь поддержка мне сейчас просто необходима.
Глава 43
Наш караван двинулся к месту предполагаемой ночёвки, а мы с братом остались на небольшой полянке изображать из себя беззаботных и влюблённых друг в друга людей. Даже на одном покрывале улеглись и радостно посмеивались над моими рассказами о прежних подвигах возле небольшого костерка. Вот и окружили нас без особого труда.
Колвин попытался изобразить из себя моего защитника, но силы были неравны. Поэтому вскоре нас подвели к главному в отряде ловцов.
— И ничего особенного, — на меня посмотрели с некоторой неприязнью.
— Закрой свой рот, иначе зубов не досчитаешься, — прошипел Колвин, а я почувствовала себя на мгновение героиней приключенческой саги. Вон как рыцарь за меня заступается…
— Так, останавливаемся на ночь, этих — в отдельную палатку и охранять, как собственную жизнь.
— А разве нам двоих заказывали? — попытался оспорить решение командира один из стражей.
— Думаю, милорд не будет против дополнения, а если и откажется от второго, то избавиться от него мы всегда успеем.
Надо же, какой самонадеянный! А я думала, будет труднее.
Да и поздний вечер для наших планов очень хорошо подходил. Вряд ли охотники готовы снова тронуться в путь, а раз так, то и отчитываться перед Инемом будут с утра. Кто же упустит шанс отдохнуть?
Я с интересом наблюдала за тем, как ловцы ставят лагерь. Было их десять человек, магов только трое. Четверо сразу встали по периметру, охраняя стоянку, двое были нашими стражами, ещё двое охраняли палатку магов.
Искать пресловутый нейтрализатор не пришлось. Глава охотников и не думал скрывать артефакт. Он висел на его груди в тяжёлой золотой оправе, да и цепочка тоже была очень даже представительная. Это сколько же золота!
Воровка во мне не могла не оценить по достоинству такую вещь. Эх, только бы подобраться…
Руки нам связали. Качественно так. Я даже умилилась, обменявшись с братиком понимающим взглядом.
Для человека такая предосторожность и сгодилась бы, только для нас это был сущий пустяк. Пусть магия и не действовала.
Меня невежливо подтолкнули в спину, что снова вызвало недовольную реакцию брата. Ничего, мы ещё посмотрим, кто будет праздновать победу.
Едва лагерь затих, я встала на колени, чтобы сменить ипостась. Да, неудобно, одежда мешает, зато уж от верёвок я освобожусь в течение пары минут.
— Колвин, подождёшь, пока я тебя развяжу?
— Может, лучше я?
Я немного подумала, и решила, что брат прав. Всё-таки у него сил побольше будет. Да и одежда мне ещё пригодится.
— Оборачивайся, — поторопила я Колвина.
Тот глубоко вздохнул, видимо представляя, как неудобно будет вылезать из одежды, но потом тряхнул головой и опустился на колени.
Не знаю, что привлекло внимание стражника, но именно в тот момент, когда брат уже был готов сменить ипостась, полог отодвинулся.
— Вы чего это здесь устраиваете? — изумлённо спросил он, увидев нас в коленопреклоненном виде.
— Так вечер уже, пора молитву богине земли возносить, — ответила я, нисколько не стушевавшись, и ударилась пару раз лбом о землю. Брату ничего не оставалось, как повторить мои подвиги.
Стражник ещё раз заинтересованно окинул нашу композицию взглядом, качнул головой, хмыкнул и вновь оставил нас одних.
— Чего там, Грувс?
— Фанатики какие-то. А я ещё думал, почему это нас так гонят за ними, а тут вон чего…
Мне стало так смешно, что я едва сдержалась.
— Лисабель, придётся ещё подождать, — сказал брат, прислушиваясь к разговору у палатки.
Да, мы едва не нашли себе дополнительные трудности.
Минуты в ожидании тянулись томительно долго, но вскоре снова всё затихло. Мне даже показалось, что один из наших охранников начал посапывать.
А что? Хорошая тактика. Сначала один подремлет вполглаза, потом второй…
Колвин тем временем совершил оборот и теперь, пыхтя и фыркая, выбирался из-под одежды. Верёвки с лап благополучно свалились, и теперь Лису оставалось только с моими разобраться.
Зубы у братца оказались крепкими, поэтому и мои руки освободились очень быстро и почти бесшумно.
— Теперь отвлекай внимание, — я вытащила из волос заколку с заострённым концом и прорезала палатку с задней стороны. Колвин тотчас же выскочил наружу.
Лис чёрной стрелой промчался мимо наших охранников, попутно сбив одного из них с ног, и помчался в сторону леса, подтявкивая и рыча.
В лагере поднялась суматоха, я добавила веселья, истошно завизжав.
Охранник сунулся в палатку и увидел меня, размазывающую слёзы по щекам.