Литературная Газета 6260 (№ 56 2010)
Шрифт:
Теперь уже сам Талантаалы затрудняется определить, что именно– сон или явь– вдруг охватило его сознание. И увидел мальчик прямо у кромки горной реки прекрасную белоснежную юрту, через щель входа в которую струился мягкий свет. Недолго думая, он подошёл к этой юрте и переступил её порог. Внутри было тепло и просторно, в центре стоял небольшой топчан, на котором спал вечным сном обнажённый мальчик. Талантаалы определил его возраст– пять-шесть месяцев от роду.
По
Подросток с неизвестно откуда взявшейся уверенностью подошёл к лицу ребёнка, раздвинул его рот и, наклонившись, подул в него. Из его собственного рта в этот момент потекла струйка воздуха цвета надежды и мудрости– голубовато-фиолетового.
Почти сразу малыш Семетей глубоко задышал и ожил. А Талантаалы, выполнив свою миссию, собрался покинуть юрту. Но умница Каныкей жестом остановила его и протянула большую деревянную пиалу с белым густым напитком, не похожим ни на молоко, ни на кумыс, ни на айран, и благословила. Мальчик так и не понял, что это было, но почувствовал, что во рту всё онемело.
Талантаалы вышел из юрты и оказался на знакомой лужайке, но ни коня, ни овец он там не обнаружил. Исчезла и красивая юрта. Мальчик поспешил домой, но по дороге встретил рассерженного дядю, который спросил его: «Где твой конь, где овцы?» Впрочем, как выяснилось позднее, животные каким-то образом сами нашли дорогу домой, а юный пастушок стал в этот день большим человеком, получив посвящение в манасчи. И с тех пор, вот уже двадцать пять лет, манасчи Талантаалы Бакчиев славит подвиги батыра Семетея– сына Манаса, отдавая, конечно, и особую дань уважения самому Манасу. Двух духовных наставников пронёс сказитель через своё творчество– давно ушедшего в небытие Саякбая Каралаева и Шаабая Азизова (1927–2004). Именно им– великим сыновьям киргизского народа– посвятил кандидат филологических наук Талантаалы Бакчиев одну из своих научно-публицистических работ «Священный зов», вышедшую отдельной книгой.
Сейчас член Национального союза писателей Киргизии, молодой манасчи, учёный работает над докторской диссертацией «Традиционность сказительского искусства». Да и кто, как не он, имеет право сказать своё слово для совершенно новой науки– трансперсональной психологии?! И при всей исключительности своего дара сказителя Талантаалы Бакчиев не устаёт удивляться, за какие заслуги именно он назначен судьбой рассказывать современникам о незабываемых подвигах героев эпоса «Манас». Но ничего не бывает случайного, как нет достойного настоящего без знания прошлого. И здесь хочется вспомнить знаменитое изречение А.С. Пушкина: «Уважение к минувшему– вот черта, отличающая образованность от дикости». Честь и хвала тому, кто этому следует.
– Талантаалы, что является признаком избрания в манасчи?
– Сны и наитие. К снам киргизы всегда относились очень серьёзно и считали, что они– часть их реальной жизни. На самом деле одна треть человеческой жизни проходит во сне. И поэтому именно сны понимаются как знаки, подаваемые зовущими духами. В наитии или во сне приходят духи прежних сказителей, преемником дара которых он становится, духи мира Манаса. Сон становится основным знаком избрания, и подавить его просто невозможно.
– Всё это крайне интересно.
– Я могу говорить об этом достаточно обстоятельно, но считаю, что здесь уместно
– А что является лично для вас первоисточником той информации о подвигах героев эпоса «Манас», с которой вы потом идёте к своим слушателям?
– Всё те же сны. Я и не знал о том, что во сне разговариваю. Мало того– пою, исполняю текст эпоса «Манас». Моя супруга, поэтесса, человек творческий, любящий, понимающий, даже книгу издала о моих снах и моём сказительском творчестве.
Она рассказывала мне, что, когда впервые услышала, как я пою во сне, испугалась и боялась ко мне подойти. Я же совершенно не чувствую, что со мной происходит, хотя, видимо, в такие моменты мой мозг работает особенно интенсивно. Обычно это случается 21–22-го числа месяца, после полуночи с четверга на пятницу, во время полнолуния, с двух часов до восхода солнца. Во всём этом есть какая-то закономерность, и я принимаю её как должное.
Вначале я не чувствую, что во мне произошли какие-то перемены и новая информация вошла в меня. Но проходит несколько дней, и ко мне возвращается то, о чём я рассказал в ту ночь. Супруга заметила, что в момент получения информации мои песни звучат гораздо интереснее, чем потом со сцены.
– Как вы думаете, почему?
– Во сне ты делаешь всё бессознательно. А на сцене среда– искусственная. Ты должен сам войти в транс, подготовить к восприятию своего выступления слушателей. А аудитория не всегда бывает одинаково благоприятной.
– Что для вас значит каждый сеанс сказительства?
– Во-первых, это колоссальная ответственность, но чем больше рассказываешь, тем больше одухотворяешься, возрождаешься, очищаешься, обновляешься. Чувствуешь, что ты по-настоящему нужен людям. Ведь во время исполнения аудитория также получает мощный заряд положительной энергетики и очищается.
– Позволительно ли, на ваш взгляд, без специального на то посвящения случайному человеку пытаться овладеть искусством манасчи?
– С выходом книги, письменной формы эпоса «Манас», появляется совершенно другая категория сказителей– не импровизаторов, а исполнителей, которые заучивают варианты других сказителей и исполняют их со сцены.
Я не знаю и не понимаю, зачем им это надо. Они не осознают, что за этим стоит. Морально-этическая планка, которую должен держать истинный манасчи, достаточно высока. В идеале даже определён возраст, с которого избранный манасчи имеет право нести святое Слово людям,– 37 лет. Именно в этом возрасте человек, переживший три астрологических цикла, является физически и психически сформировавшимся. К тому же из всех великих манасчи, которые сохранились в памяти у народа, многие– выходцы из семьи сказителей. Дар переходит как бы по наследству.