Литературная Газета 6282 (№ 27 2010)
Шрифт:
«СО при ОВД по Рузскому муниципальному району Московской области проведена проверка в уголовно-процессуальном порядке по заявлению Кузнецова Ф.Ф. о продаже Переверзиным И.И. по заниженной цене акций ЗАО «Дом творчества «Малеевка» и хищении денежных средств. В возбуждении уголовного дела 16.10.2009 отказано. Данное решение прокуратурой Московской области признано незаконным, начальнику ГСУ при ГУВД области направлено постановление для решения вопроса об отмене постановления следователя. В настоящее время проверка по материалу возобновлена. В связи с допущенными нарушениями уголовно-процессуального законодательства следователю объявлен выговор.
Кроме
По заявлению Кузнецова Ф.Ф. о неправомерном проникновении неустановленных лиц в помещение Литфонда и вывозе архива ОД УВД по САО г. Москвы 11.06.2008 возбуждено уголовное дело № 315422 по признакам преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 330 УК РФ (самоуправство), которое 16.09.2009 прекращено на основании п. 1 ч. 1 ст. 24 УПК РФ (отсутствие события преступления). Изучение материалов уголовного дела в Генеральной прокуратуре Российской Федерации показало, что расследование проведено не в полном объёме, прокурору г. Москвы поручено отменить постановление о прекращении уголовного дела и возобновить по нему производство.
За ходом дополнительных проверок и результатами расследования уголовного дела Генеральной прокуратурой Российской Федерации установлен контроль».
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 4 чел. 12345
Комментарии:
Такое бывает. Нечасто
Литература
Такое бывает. Нечасто
Писатели из Сирии подписали соглашение о сотрудничестве с Калужским отделением СП России. Это знаковое событие произошло в краеведческом музее Калуги.
Председатель отделения Вадим Терёхин пояснил, что в 2011 году будут проходить Дни культуры России в Сирии, а в 2012 году – Дни культуры Сирии в России. И заключённое соглашение поможет задействовать в разнообразной программе не только федеральный Центр, но и регионы. Значит, кто-то из калужских литераторов вполне может посетить в следующем году Дамаск.
– В Сирии сейчас превалирует влияние англо-французской культуры, – сказал председатель Сирийского писательского союза Хусейн Джума. – Это последствие глобализации... Будем прилагать усилия, чтобы развивать наши общие связи.
Известный на Ближнем Востоке поэт Сулейман Аль Сальман, заметив, что в зале преобладают представительницы слабого пола, прочитал свои стихи. Слушатели могли послушать музыку стиха, которую даже не пришлось переводить. А переводчик Аяд Ид рассказал забавную историю, как 20 лет назад уезжал в Сирию со своей будущей женой.
– Она опоздала на свидание и принесла на него книжку Джанни Родари, – вспоминал переводчик. – Эта книга стала первой, которую я перевёл. Она стоила тогда где-то 1 рубль 20 копеек, но в своей стране за переводы я заработал гораздо больше.
В зале, где проходила встреча, было душно. Одни только сирийцы, одетые в тёмные костюмы и при галстуках, чувствовали себя в этой аномальной жаре вполне привычно. Видно, на Ближнем Востоке такое бывает часто.
Андрей ГУСЕВ
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
Литинформбюро
Литература
Литинформбюро
ЛИТНАГРАДЫ
В администрации Волгоградской области состоялось вручение Всероссийской литературной премии «Сталинград». Ею награждены волгоградские писатели Николай Мазанов, Виктор Паршин, Виктор Семёнов и московский автор Сергей Михеенков.
Премии за лучший перевод русской литературы на языки мира вручили в петербургском Пушкинском Доме. Лауреатами стали: профессор Бакинского славянского университета Тельман Гамзага оглу Джафаров за перевод «Братьев Карамазовых»; японский славист, профессор Хоккайдского университета Мотидзуки Тэцуо за перевод «Анны Карениной»; голландские слависты Марья Вибес и Маргрит Берг за перевод стихов Анны Ахматовой и голландка Фраукье Слофстра за перевод романа Василия Гроссмана «Жизнь и судьба».
В Свердловской области началась подготовка к празднованию 100-летия со дня рождения Героя Советского Союза, легендарного разведчика Николая Кузнецова. Его юбилей будет отмечаться в 2011 году. К знаменательной дате планируют провести конкурс и вручить литературную премию имени Н. Кузнецова.
Новосибирский журнал «Сибирские огни» стал лауреатом Всероссийской литературной премии «Белуха» в номинации «Лучший журнал 2010 года», учреждённой СП России, администрацией города Бийска и редакцией альманаха «Бийский вестник».
Международная литературная премия имени В.С. Пикуля в 2010 году присуждена: Михаилу Орешету за произведения, посвящённые морякам Северного флота; Игорю Ватолину за цикл публикаций о жизни и творчестве В.С. Пикуля; Алле Бегуновой за романы и документальные произведения, посвящённые славным страницам военной истории России; Виктору Смирнову за романы и публицистические произведения, продолжающие традиции русской исторической прозы.
ЛИТПАМЯТЬ
Капитальный ремонт и реставрация мемориального дома Михаила Лермонтова в Москве (Малая Молчановка, 2) планируется завершить к 200-летию писателя в 2014 году, сообщила директор Литературного музея Марина Гомозкова.
Выставка литографических иллюстраций художника Олега Яхнина к произведениям А. Чехова открылась в Сахалинском областном краеведческом музее. На ней представлены 19 иллюстраций к восьми рассказам и портрет самого писателя в 30-летнем возрасте.