Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ломаный сентаво. Аргентинец
Шрифт:

– Клим, да вы здесь произвели фурор, – заметила Ольга Павловна. – Вы новое лицо, а местные всех без разбору европейцев считают богачами.

Но были и положительные моменты. Когда они пошли вдоль ряда с цитрусами, Клима угостили довольно крупным апельсином. «Регало!» – протянул руку продавец, и Клим с благодарностью принял подарок. Он впился зубами в апельсин, но его тут же поправила Ольга Павловна:

– Климушка, здесь апельсины не едят. Из них давят сок. Взгляните на продавца – он шокирован.

Затем Клим отстал, а Ольга Павловна ушла

вперёд, где гортанно перекрикивались принесённые на заклание куры. Он залюбовался продавцом с широким изогнутым мачете. Тот размахивал им у себя перед носом, хвастаясь, что может разрубить любого своим орудием пополам.

– Лихо! – невольно засмотрелся, улыбаясь, Клим.

Увидев рядом кокосовый орех, он положил его на стол, под лезвие мачете, и предложил:

– А с этим ваше оружие справится?

Продавец озадаченно посмотрел на орех, затем на проявивших интерес соседей.

– Разрубите с одного удара! – показал ребром ладони Клим.

Тогда торговец отступил на шаг и повертел пальцем у виска. Покраснев, Клим смущённо отошёл и уже собрался было идти на розыски Ольги Павловны, как вдруг услышал за спиной:

– Ничего оскорбительного. Просто вы его озадачили. Этим жестом продавец показал, что он не понял и будет думать над вашими словами. В его руках не оружие, а всего лишь нож для разделки тростника. Сразу видно, что вы здесь недавно.

Рядом с Климом стоял молодой человек, с зачёсанными назад короткими волосами, высоким лбом и широкой обаятельной улыбкой.

– Простите, что не представился сразу – меня зовут Герман. Как и вы, я в Мар-дель-Плата прибыл не так давно, и мне тоже пока всё в диковинку. Но этот жест я уже успел узнать. Так кто вы?

Клим удивлённо посмотрел на незнакомца и вдруг неожиданно для самого себя произнёс:

– Вилли, – и протянул руку в ответ. – Вилли Шпрингер.

Немец! – обрадовался Герман, переходя с испанского на немецкий. – Я сразу так и понял. У вас классическое арийское лицо. Дайте догадаюсь – вы наверняка из Хаймата? О вашем городке я уже наслышан. Немецкая школа, немецкие пивные, и даже поговаривают, что есть ресторан с нашей свастикой над дверью? За мэра у вас, кажется, там герр Клюбер?

– Нет, – возразил Клим, почувствовав, что его проверяют. – Я не из Хаймата.

– Неужели из самого Буэнос-Айреса?

– Да, – на этот раз согласился Клим. – Из пригорода.

– Понимаю. Я слышал, что там тоже есть наша диаспора. Большая?

– Не очень, – неопределённо пожал плечами Клим, оглядываясь в поисках Ольги Павловны.

– У вас явный эльзаский акцент. Вы из Страсбурга?

– Я уже давно там не был.

– И это понимаю. Сейчас в Страсбурге хозяйничают французы. Все мы изгои на этой чужой земле. Потому вдвойне приятно встретить своего соплеменника здесь, в далёкой Аргентине. А в Страсбурге наверняка знали салон мадам Марлен Михельс, что на Людвигштрассе? Я там часто бывал.

Клим перехватил внимательный взгляд Германа, выдержал и снисходительно похлопал того по плечу.

Клим почти физически чувствовал изучающий взгляд немца у себя на лице. Тот словно беззастенчиво прощупывал его от живота к горлу.

– Не знаю, кто вы, но в Страсбурге нет Людвигштрассе, – выстрелил он наугад и не промахнулся. – Извините, мне пора.

– Простите, мой друг, – снова заулыбался Герман, – за эту невинную проверку. Но вокруг столько проходимцев. Вы здесь по делам?

– Да, – согласился Клим, рассудив, что помощь Ольге Павловне вполне можно считать серьёзным делом.

Затем, заметив, что Герман и не думает уходить, задал вопрос вежливости:

– А вы?

– О, да! Хочу, знаете, заняться бизнесом. Недалеко здесь за углом снял небольшой офис. Продажа, перепродажа и всё такое. Кстати, я подбираю группу единомышленников, не желаете присоединиться?

– Признаться, я в продажах ничего не смыслю.

Ну, это наживное. Начальный капитал у меня не слишком велик, однако обещаю платить больше, чем может вам предложить любой из здешних работодателей. Для меня главное, что вы – немец. Подумайте, Вилли, над моим предложением. Тут недалеко есть улочка Сан-Лоренсо, на её пересечении с переулком Доррио и находится моя компания. Название я ещё не придумал, но надеюсь, сочиним вместе. Как вам, к примеру, «Ностальжи»? Вы ведь тоскуете по Родине?

– Ещё как! – не сдержался Клим.

– Ваша открытость красноречивее любых слов. Тогда мы с вами товарищи по несчастью, – понимающе кивнул Герман. – Мне весьма по нраву, что вы искренни и не скрываете нашей общей любви к Германии. Здесь мне встречались такие, которые уже стыдятся, что они немцы. Так я вас жду.

– Я подумаю, – уклонился от прямого ответа Клим.

Он вдруг увидел Ольгу Павловну в окружении местных гаучо – кажется, она его тоже искала.

– Простите, я не один.

Герман проследил за взглядом Клима и засмеялся.

– Да мы дважды друзья по несчастью! Я тоже не один и, как и вы, выполняю роль сопровождающего носильщика. Скажу вам откровенно – то ещё испытание! Всего четверть часа назад моей знакомой всучили разбитый горшок, заверив, что это амфора с древнего затонувшего корабля. Здесь всюду проходимцы, и честных людей спасает лишь единство. Приходите, Вилли, мы должны держаться вместе. А сейчас не смею вас задерживать, мне тоже надо вспомнить о своих обязанностях, иначе придётся вдобавок к амфоре тащить ещё кучу всякого хлама.

Ольга Павловна подошла, озадаченно посмотрела вслед уходящему Герману и спросила:

– Кто это?

– Не знаю, – пожал плечами Клим. – Какой-то немец. Кстати, он мне предложил работу.

– Работу? – удивилась Ольга Павловна. – Клим, вы здесь всего три дня!

– Вот именно! И уже чувствую себя иждивенцем. Я хотел поговорить с Сергеем Ильичом, чтобы помог устроиться в порту, но если есть возможность самому решить проблему, то почему бы не воспользоваться предложением?

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8