Лорд-разбойник
Шрифт:
Перл знала, каким должен быть ее ответ, но не могла выговорить «нужные» слова. К тому же она понимала, что лгать бесполезно — Люк все равно распознает ложь.
— Я… — Она судорожно сглотнула. — Поверь, Люк, ты никогда не был средством. Но сейчас ты можешь жить так, как захочешь. Ты не отвечаешь за мое будущее.
— Если только я именно этого хочу. — Он улыбнулся, и у нее по спине пробежали мурашки.
Ей вдруг захотелось шагнуть к Люку и обнять его, прижаться к нему, но она вовремя опомнилась. И все же он понял, что с ней происходило,
Едва заметно улыбнувшись, Люк поднес к губам ее руку. Затем, выпрямившись, проговорил:
— С этого дня я собираюсь каждое утро выезжать на верховые прогулки. Очень полезно для здоровья, я уже убедился… Советую и вам попробовать. Подумайте об этом.
Тут к ним подошел лорд Беллоусворт, и Люк выпустил руку Перл. Но он по-прежнему смотрел ей в глаза.
— Пойдемте, миледи, нам пора возвращаться, — сказал маркиз. — Мама считает, что мы все поместимся на одном сиденье. А ноги она может держать на вашем. Как бы то ни было, она хочет вернуться домой. Надо ехать немедленно.
Перл кивнула и, опершись на руку жениха, направилась к ландо. Но прежде чем расстаться с Люком, она сказала:
— Спасибо за совет, милорд, я подумаю. Беллоусворт с удивлением посмотрел на нее; он решил, что она обращается к нему. Люк же едва заметно ей улыбнулся, показывая, что все понял. Приложив на прощание руку к шляпе, он вскочил в седло и ускакал, ни разу не оглянувшись.
На обратном пути леди Беллоусворт постоянно жаловалась на боль в ногах и прочих частях тела. Перл же, изредка поглядывая на нее, сочувственно кивала и улыбалась. Причем улыбка ее была вполне искренней — ведь она думала о предстоящем…
Она думала о том, что скоро снова увидит Люка.
Глава 18
На следующее утро Люк подъехал к воротам Гайд-парка еще до шести утра — вместе с молочницами, которые пасли тут своих коз. Разумеется, он прекрасно понимал, что Перл не появится здесь так рано — если вообще появится, — но ему не терпелось увидеться с ней, и он не мог оставаться дома.
Чтобы с пользой провести время ожидания, Люк пустил Звезду легким галопом по боковой дорожке, потом перешел на рысь. Кобыла слушалась его хорошо, но он знал, что держится в седле не слишком уверенно. Беллоусворт наверняка был более искусным наездником, и все же трудно было представить, что Перл любит маркиза.
Повернув обратно, Люк снова пустил лошадь галопом, но вдруг из-под ее копыт вспорхнула стайка перепелок, и кобыла, испугавшись, едва не сбросила наездника. К счастью, он вовремя натянул поводья и остановил Звезду. Потом Люк похлопал ее по холке, чтобы успокоилась.
— Неплохо! — раздался голос Перл. Обернувшись, Люк увидел, что она приближается к нему на изящной гнедой кобылке. — Либо вы делаете успехи, либо вы вовсе не так неопытны, как говорите.
В это утро она выглядела просто божественно. На ней был темно-красный костюм для верховой езды, а из-под высокой шляпы того же цвета спускались на плечи золотистые локоны. Ее сопровождал грум, ехавший на почтительном расстоянии.
— Хетти не хотела отпускать меня одну, но Джону можно доверять, — с улыбкой сказала Перл.
Люк тоже улыбнулся.
— Я счастлив, что ты приехала. Я боялся, что ты передумаешь.
— Так и было, — кивнула она. — Я почти уговорила себя не ехать, но потом решила, что прогулка пойдет мне на пользу. — Она выразительно взглянула на него, словно давая понять, что других объяснений не будет.
Люк покосился на грума, потом снова взглянул на Перл.
— Что ж, поехали?
В ответ она дернула поводья, и ее кобылка поскакала легким галопом. Люк немного помедлил, любуясь ею. У поворота, когда он ее догнал, она остановилась.
— Куда теперь?
Оглянувшись, Люк увидел, что грум не последовал за ними — его фигура маячила в самом конце дорожки.
— Может быть, вернемся, а потом — снова до поворота? Я хочу, чтобы ты сказала, правильно ли я держусь в седле.
— Согласна. Поезжай первый, а я за тобой.
Люк поехал вперед. Он чувствовал на себе взгляд Перл и ужасно нервничал: ему казалось, что он на редкость неуклюжий наездник. Доехав до грума, Люк повернул обратно, Перл же следовала по-прежнему за ним. У поворота он снова остановился и спросил:
— Ну, как?
— Держишься ты неплохо, только немного напряженно. И не надо так сильно натягивать поводья. А в остальном это дело практики, — добавила она, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Спасибо за советы, Перл. — Он вдруг пристально посмотрел на нее и спросил: — Неужели ты действительно собираешься выйти замуж за Беллоусворта?
Она на несколько секунд закрыла глаза — словно его слова причинили ей боль.
— Все не так просто, как тебе кажется, Люк. Приготовления к свадьбе уже начались… И если я сейчас расторгну помолвку, то будет ужасный скандал. А моя мачеха…
— Будь она проклята! Что же касается скандала… Я считал, что это именно то, что тебе надо. Ведь ты хотела сорвать планы мачехи, не так ли?
Перл смотрела на свои руки, обтянутые лайковыми перчатками. Люк видел, что она колеблется.
— Да, я именно этого хотела. Но потом подумала о том, что в обществе начнут шушукаться за моей спиной, что меня будут презирать… Не говоря уже о том, что я потеряю уважение и любовь своего отца. В данный момент… я не уверена, что решусь расторгнуть помолвку.
— И об этом свидетельствует твое присутствие здесь. — Люк усмехнулся и внимательно посмотрел на нее. — Перл, ты же не хочешь выходить за маркиза.
— Конечно, не хочу. Теперь я начинаю понимать: никакая цена не будет слишком высокой за то, чтобы избежать брака с Беллоусвортом и не провести всю жизнь с ним… и его матерью. — Внезапно она улыбнулась. — Я думала, что с ним легко будет управиться… Но вырвать поводья из рук его матери мне вряд ли удастся.