Лорд Системы 14
Шрифт:
— Раз они так сильно хотят Сладкую Жизнь, то пусть они её и получат, — кивнул Лорд-наместник полиса.
— Что тогда делать нам? — удивился старик.
— Идите с гражданскими к Бухте Уилсона. Там вас встретят ещё фалангисты. Защищать бухту куда как проще, чем целый полис. Да и в случае чего сядете на галеры и уплывёте прочь оттуда, — заявил Колька.
— А как же вы? — охнул Бобо, сразу смекнул, что Лорд-наместник явно не собирался идти с нами.
— А мы… устроим ублюдкам тёплый приём. Что у нас лесов мало
И Бобр впервые внутренне содрогнулся от этого хищного блеска в глазах собеседника.
Техасцев явно ждал пренеприятнейший сюрприз.
— Бей своих, чтобы чужие хвалили! — зарычал Макао.
— Чтобы боялись, чтоб тебя! Не хвалили, а боялись! — возмутился Юго.
— Да какая разница?! — ответил тому самурай, пропуская лезвие нагинаты над своей головой.
«Переговоры» с представителями первого министра сразу не задались.
Те требовали от молодых парней повиновения, чтобы те последовали за ними на «частный разговор».
У юных же почти-бунтовщиков и так бурлила кровь, а тут ещё им едва ли не приказали сдать оружие, встать в сэйзда и принять наказание от лица предателей?!
Да ни в жизнь!
Так что уже и не понять, кто первым нанёс удар. Не выдержавшие наглости «молокососов» представители Хакена или же горячие на голову «спасатели Киото».
Да, именно так себя без лишней скромности и назвали молодые самураи.
Но результат оказался один — драка на кулаках. Доставать катаны каждая из сторон посчитала чём-то излишним. Не с врагами же они бьются, а решают внутренние проблемы.
Ведь каждая из сторон считала, что делает всё во благо полиса, а потому не вправе проливать кровь соплеменников.
Вот только воины нового правительства оказались неприятно удивлены прытью «молодняка».
Они-то думали, что легко уделают новоиспечённых самураев, но не тут-то было!
Разъярённые парни бились отчаянно, со всей страстью, не жалея ни себя, ни своего противника.
В какой-то момент, осознав, что их просто оттесняют к выходу со двора, посланцы просто взяли и развернулись.
— Не думайте, что первый министр оставит это просто так! — крикнул лидер этого отряда.
Чтобы уже через несколько минут и вовсе скрыться за пригорком.
Макао в ответ на это только сплюнул кровавую слюну, коснувшись разбитой губы.
— Стоит понимать, что пути назад нет? — вздохнул Юго, державшийся за отбитый бок и опирающийся на плечо товарища.
Макао с усмешкой перевёл взгляд на своего друга.
— А ты что, хотел последовать за ними и сделать харакири? — фыркнул он.
— Нет конечно же! Но всё равно… мы выступаем против первого министра Хакена. Он не последний человек в Киото, — осторожно заметил Юго.
— Недостойный просто не
Кажется, его побитое тело оказалось недовольно движениями товарища.
Макао оставалось только виновато улыбнуться.
— В любом случае, ты же говорил, что у тебя брат служит в личной гвардии Сёгуна? — уточнил Макао.
— Ты думаешь это сработает? — сразу понял мысль напарника Юго.
— А почему бы и нет? Мы же Сёгуна спасти хотим, а не просто сакэ выпить за компанию!
— Вы хотите сказать, что… Сёгун находится в плену у собственных министров? — ахнул Горо, брат Юго, и один из самых долговязых азиатов, что вообще встречал Макао за обе жизни.
— Мы не просто хотим это сказать, мы в этом убеждены! — кивнул Макао, — Неужели вы думаете, что Лорд О так просто бы оставил Союз, когда тот нуждается в нас как никогда? Сами знаете, что он никогда не останется в стороне от хорошей драки. А уж если поставлена честь полиса…
— Это всё равно не повод восставать против министра Хакена, — хмуро заключил Горо, — Он всё ещё доверенное лицо Сёгуна.
— Доверенное ли? — спросил Юго. — Брат, подумай сам, если бы Сёгун действительно оказался прикован к постели болезнью, то разве министры не подняли бы весь Киото на уши? Да туда бы лекари табуном ходили! Всё слишком тихо. Всё слишком спокойно, словно они пытаются замять происходящее на самом деле и скрыть состояние Лорда О.
Горо с каждым словом дуэта становился всё более хмурым и всё более задумчивым.
— И, наконец, неужели ты думаешь, что наш Сёгун, даже будучи прикованным к постели, вот так возьмёт и сбежит от возможной войны? — хмыкнул Юго.
И на эти слова Горо был вынужден согласно кивнуть.
— Действительно, нашего Сёгуна только могила исправит, — признал мужчина. После чего, обдумав все приведённые факты, он поднялся на ноги, — Хорошо, мы поможем вам добраться до Сёгуна. Если он и вправду находится в плену, то министры заплатят за своё предательство. А если же нет…
— То наши головы первыми же полетят с плеч, — уверенно заявил Макао.
— И я лично срублю их, даже если это будешь ты, Юго, — строго отметил Горо.
— Я приму это наказание с честью, — уверенно ответил тому младший брат.
— Тогда поднимаем моих парней и вперёд. Люди министров тоже не будут сидеть на месте.
— Мы должны принять сторону Альянса! — воскликнул один из министров.
— Что ты такое говоришь, Такеши?! — возмутились остальные.
— А вы не видите, что творится? Спарта проиграла! Спарта! Если уж эти грозные воины не сдюжили с Альянсом, то справится ли мы, когда те обратят свой взор на нас? — продолжил свою мысль Такеши.