Лорд. Сброшенный остров
Шрифт:
– Тогда почему ты ничего не сказал на мое предложение о пешем походе?
– Не хотел тебя расстраивать.
– А вот я бы сейчас с удовольствием тебя расстроил. А еще лучше – придушил.
– Поднимется рука на калеку?
– С гуманной целью – чтобы кое-кто не мучился.
– Боль от сознания невыполнения миссии сильнее физической. И ты только что усложнил нам задачу.
– Когда это я успел?
– «Буду очень признателен», – Варио один в один повторил голос Леонида. – Уходить нам нужно из города. И чем быстрее, тем лучше.
– Причина?
– Не знаю,
«Может, оно и к лучшему? – подумал Царьков, которому не очень хотелось встречаться с недавно обретенной женой. – Я слишком молодо выгляжу для настоящей женитьбы!»
Глава 12
Воздушная погоня
Сразу после завтрака Леонид рассовал по карманам своей новой одежды наиболее ценные вещи и покинул дом торговца, оставив торбу Ортианы на кресле. Он не знал, вернется ли обратно, но хотел, чтобы хозяева думали именно так. После разговора с отцом Даланио и предостережений крылатого посланника в душе Царькова поселилось беспокойство, которое не позволяло оставаться на месте. Варио посоветовал направиться на причал и узнать расписание регулярных рейсов.
Летун так и путешествовал на плече мужчины. По наущению говорящей вороны Царьков нацепил ей лоскут ткани, прикрыв приметное пятно. Оказывается, прогулка по улицам города вместе со своими питомцами здесь являлась обычной практикой. Сначала Леонид заметил ребенка с попугаем на плече, затем девушку со зверьком, похожим на лемура, который вообще обвился вокруг шеи своей хозяйки. По словам Варио, некоторые птицы и звери этого острова обладали превосходным чутьем, позволявшим почувствовать опасность, грозящую хозяину. Защитить зверушки могли не всегда, но предупредить – обязательно, поэтому родители частенько отпускали детей и подростков, которые считали себя уже самостоятельными, с такими вот своеобразными «телохранителями». А поскольку привязанность с годами только крепла, то и многие взрослые по привычке не расставались с приятелями.
Солнце уже поднялось довольно высоко, стало жарко. Царьков снял куртку, свернул ее по форме небольшого портфельчика и с помощью ремешка прицепил на бок.
Причал, как и следовало ожидать, находился на краю острова. Он был разделен на две неравные части: малую с отдельным входом, куда пускали только пассажиров, имевших накидки разных цветов и размеров, и большую – для всех остальных.
Из рассказа Даланио Леонид знал об отличительных особенностях одежды местной знати. Длина и манера ношения лоскута ткани, прикрывавшего спину, имели здесь определяющее значение.
«Прямо как юбки у амазонок, – пришел к выводу чужак. – Но там статус подчеркивается количеством. Получается, если исходить из реалий тяжелого острова, сейчас я, считай, голый. Думаю, здесь лучше им и оставаться. Так незаметнее».
Причал простолюдинов состоял из пяти вынесенных наружу настилов, возле которых размещались крылатые несуны. Корзины для пассажиров стояли в трех шагах от берега, причем не к каждой был привязан шарик.
– И где тут билеты продают? – тихо спросил Царьков.
– Держи левее, видишь арку?
Проволочный каркас, увитый лианами, привел к длинному проходу, огороженному с двух сторон резным забором, за которым произрастал высокий кустарник. В конце своеобразного коридора начиналась небольшая площадь. Леонид сразу обратил внимание на стоявшую слева одноэтажную постройку с круглым окошком в середине, но рядом не заметил ни одного пассажира.
– Касса, что ли?
– С билетами мы, похоже, опоздали, – еще тише ответил Варио. – Только частники остались, но они заламывают такие цены…
Справа от сарайчика на скамейках сидели несколько человек. Царьков заметил среди них вчерашнего худощавого пилота.
– Пойду узнаю расценки.
Крылатому посланнику явно не понравилось решение человека, однако он не рискнул подать голос – рядом как раз шел одинокий прохожий. Демонстрируя свое несогласие, летун сильно сжал когти, заставив Леонида зашипеть от боли.
Пока Царьков приходил в себя, Мурулео исчез. Леонид внимательно поискал знакомого глазами, но не нашел. Пришлось обращаться к другим возничим:
– Уважаемые, сколько будет стоить полет на остров Руххов?
– Так далеко, парень, мы не летаем. Только до соседнего острова. Пятнадцать монет – и к вечеру будешь там.
– А не слишком ли дорого? – удивился Царьков. Варио называл сумму всего вдвое большую, но до конечной остановки.
– Времена нынче тревожные, вот цены и подскочили, – объяснил один из пилотов. – Зато у меня самый быстрый аппарат. Если отправимся сейчас, до ужина будем на месте.
– У меня есть только десять.
– Тогда ищи попутчика. Двоих отвезу за двадцать.
– Замечательно. Я обязательно найду, – обрадовался Царьков.
Он осмотрелся и направился к выходу с площади. Он сомневался в успехе своей затеи, но очень не хотел переносить вылет на завтра. Понадеявшись на всемогущий «авось», Леонид собирался попытать счастья на входе к причалу.
– Зря ты к ним подходил. Мурулео уже видел меня без этой тряпки, – подал голос летун.
– Ну и что?
– Если кто-то меня здесь разыскивал…
– Варио, ты никогда не страдал манией преследования? Почему пилота должны спрашивать о тебе? Ты что – сверхважная птица или опасный преступник?
– Нет, но я же не знаю, какую тайну скрывает леди Каара. В Кардоме сейчас неспокойно, а некоторые секреты убивают.
– А ты не мог сказать мне об этом раньше?
– О чем?
– О ваших тайнах.
– Пока это всего лишь мои предположения.
– Зачем тогда воду мутишь?
– Чтобы… – Варио неожиданно умолк.
Царьков увлекся разговором и не особо смотрел по сторонам, а тем временем дорогу к арке ему перегородили два мужичка с неприветливыми физиономиями.