Лорд. Сброшенный остров
Шрифт:
– Умеешь, когда захочешь! – Учитель снова стоял посреди пустой улицы. – Однако это всего первая ступень, которая срабатывает только на не имеющих дара. Что будешь делать, если окажешься среди подготовленных противников?
– Наверное, то, чему научишь ты, – со вздохом ответил Царьков.
– Правильно, внучок. Слушай внимательно.
Оказалось, что для одаренных требовалась более тонкая работа, в которой нельзя было ограничиться общей картинкой. Для каждого движущегося объекта, будь то живое существо или развевавшаяся на ветру
Когда наставник снова исчез, Леонид предпринял несколько попыток остаться незамеченным среди обладающих даром. Удалось лишь на седьмой, при этом чувствовал себя мужчина трижды выжатым лимоном.
– Будем считать, что урок усвоен, – попрощался дед перед пробуждением внука…
– Полдень на дворе, – бурчал над ухом ночного бойца Варио, – а он дрыхнет, не добудишься.
Дикинио накануне вечером нашел еще одно пристанище для беглецов – домик подслеповатой тугоухой старухи, у которой мальчишка останавливался, когда в кармане появлялись медяки. Бабка проживала неподалеку от рынка. Она долго бурчала, впуская запоздалых гостей, но, почувствовав в руках серебряную монету, сразу замолчала.
– Человеческому организму отдых положен, – отмахнулся Царьков, а про себя подумал: «Мне и во сне покоя нет, вот уж «повезло» с дедушкой. Его забота или в дурдом, или в могилу заведет. Да я помру скорее, чем освою его науку. Кстати, о ней. Надо бы попробовать».
– Ты чего задумал? – заволновался пернатый.
– Не отвлекай.
– Взгляд отвести пытаешься? Со мной не пройдет. У меня мозги по-другому работают и зрение иначе устроено.
– Но откуда ты узнал?
– Ты вдруг мутным сделался, – пояснил Варио.
– А где Зеверио? Я не видел, чтобы он выходил. – В дверях появился Дикинио.
– Сейчас придет. Ты бы водицы принес, если в курсе, где взять. – Летун нашел предлог, чтобы выставить мальчишку из комнаты.
– Думаешь, ему не стоит знать? – Леонид прекратил опыты.
– Зачем? Еще проболтается, пойдут ненужные слухи…
– Я принес воды. – «Потенциальный болтун» вернулся с большой кружкой. – О, а ты когда пришел?
– Много будешь знать – скоро состаришься, – ответил Царьков. – Рассказывай, куда ходил?
– Сбегал к рынку. Стражников в городе, что сорняков на огороде. Многие с собаками ходят. Картинок наделали, на каждом углу висят. Я вот одну стащил. Гляди.
Портрет имел некоторое сходство с пришельцем из-за Мембраны. Овал лица, нос, брови. Но главное – мужчина держал шест, на его плече сидела ворона, а у ног крутился рингун.
– А я ведь собирался за костюмчиком сходить. Как теперь быть?
– Маскироваться будем, – предложил Варио. – Твоя старушка часто из дома выходит? – спросил он у паренька.
– Почем мне знать? Она не моя. Болтает, что днями дома сидит, а из хаты выходит, только если дочка в гости заглянет или сынок заявится.
– Сегодня не собиралась?
– Нет. Весь день старается вчерашнюю монету спрятать, чтобы сын не нашел. Он ее постоянно обирает. Из-за этого хозяйка грозится съехать в деревню к сестре, но не хватает денег телегу нанять.
– Нам бы у нее платье позаимствовать или купить, – задумчиво промолвил летун, оглядывая фигуру Царькова.
– Ты чего? – заподозрил тот неладное.
– Будем из тебя бабку делать.
Мальчишка не удержался и захохотал.
– Молодого мужика в дряхлую женщину превращать? Не дамся.
– Вам обоим надо одежду сменить, – твердо стоял на своем пернатый. – Я на рынок выбраться не могу, ты в собственном обличье тоже. Остается вариант бабки с внуком. Правда, она ниже тебя будет, но ничего, ноги в коленках согнешь, под юбкой никто не заметит.
– А вдруг какой недоверчивый стражник попадется?
– Недоверчивые будут молодым под подол заглядывать, а к тебе лишний раз подойти не захотят. Уж я постараюсь, не волнуйся.
Хозяйку чуть приступ не хватил, когда ей предложили второй серебряный за старое платье. Дикинио объяснил старухе, что его приятель очень странный тип, которому деньги девать некуда. Теперь забот у бабки прибавилось, нужно было искать уже два тайника.
Полчаса Царьков тренировал походку и манеры старой женщины, а парнишка учился сдерживать смех. Наконец парочка покинула дом.
Соседи давно перестали окликать тугоухую старуху, поэтому улицу миновали без происшествий, если не считать трудности человека, шагавшего на полусогнутых. Сгорбленная фигура, шаркающая походка и запах пота, разящий от одежды, отбивал охоту надолго задерживаться рядом с парочкой. Стражники, дежурившие перед входом на рынок, расступились, пропуская бабку с внуком. Один из них брезгливо поморщился:
– От нее воняет, будто неделю назад сдохла!
– Ась?!
«Бабка» направилась было к мужику, но тот прикрикнул на внука:
– Уводи ее уже поскорей, оборванец!
Покупки они сделали быстро. Ни один из торговцев не желал, чтобы такие клиенты задерживались возле их лавки. Мальчишка сменил наряд сразу, после чего процесс приобретения обновок немного упростился. «Старуха» стояла поодаль и смотрела на вещи, а «внук» мерил, либо просто показывал товары.
– Чем ты обрызгал старые тряпки? – бурчал Леонид, вернувшись с покупками. – На жаре они еще сильней вонять стали. Не уверен, что запах когда-нибудь выветрится.
– У старухи в огороде сорняки в воде замочены. Наверное, удобрение готовит. Вот я этой водичкой и попросил Дикинио твой наряд опрыскать, – ответил пернатый. – Вижу, у меня все получилось.
– Выбрось эту одежду немедленно!
– Нельзя, ты в ней завтра из города поедешь.
– И не подумаю! Попробуем выбраться тем же путем, каким пришли.
– Не получится. Сюда действительно нагнали служебных собак, они твой запах знают. Опять же надо спрятать шест (ты же его не бросишь?), да и рингуна никому показывать нельзя.