Лорийская гидра
Шрифт:
И глава лорийской Тайной Канцелярии согласился. Провернули они все без малейшей накладки. Истерику, которая леди Валле устроила мужу, поняв, что с ней сделали, лорду Валле удалось прекратить моментально, ударив жену впервые в их семейной жизни так, что даже испугался, не приведет ли это к нарушению их с Альбанезе планов. Все же Сильвия была отнюдь не юная девушка и от таких потрясений могла и потерять ребенка. Обдумав все это, лорд Валле отправил жену в отдаленное семейное поместье и объяснил это при дворе тяжелым течением беременности. В напутственном слове супруге было сказано, что каждый, узнавший,
– Думаю, Сильвия не выживет после родов, - лицемерно вздыхая, сказал он Альбанезе.
– Кто из твоих способен на столь деликатные вещи?
– А ты уверен, что это правильно?
– задумался тот.
– Все же ее положение при дворе и наличие комнаты, близкой к апартаментам Марко, дают нам большие преимущества.
– Она опасна, - возразил Валле.
– Она выдаст нас Марко при первой же их встрече.
– Не выдаст, - усмехнулся Альбанезе.
– Если при этом умрет ее сын. Ради детей женщины даже молчать умеют.
– Ты думаешь, она будет испытывать к ребенку какие-то чувства?
– недоверчиво сказал Валле.
– После того, что мы сделали?
– Твоя жена всегда любила детей. А другого шанса родить кого-то у нее не будет. Но, может, ты и прав, посмотрим. Но пока торопиться не будем.
Но прав оказался именно Альбанезе - Сильвия не смогла устоять перед обаянием своей крошечной копии, отличавшейся весьма жизнерадостным нравом почти с самого рождения - как только малыш научился улыбаться, с его личика улыбка уже не сходила. Представить, что эта кроха погибнет, пусть даже ради интересов короны, леди Валле было невыносимо. Она согласилась молчать, но наотрез отказалась помогать в чем-либо заговорщикам. В ее душе тлела надежда, что ситуация разрешится как-нибудь сама - Альбанезе умрет, и его блок потеряет свою силу, или Марко оставит ее мужа с носом, заведя все-таки наследника. А пока она всячески препятствовала браку сына с племянницей, оттягивая тем самым смерть сюзерена.
Эту историю леди Валле, припертая к стене имеющимися у магов доказательствами, рассказывала, с трудом сдерживая слезы. Она согласна была на все - дать любые показания, выполнить любую просьбу, даже умереть, лишь бы Риккардо остался в живых.
– Вы же понимали, что потворствуете преступлению против короны, - недоумевающе сказал лорд Фоти.
– Ваша прямая обязанность была с самого начала все рассказать.
– Но этим бы я убила своего сына, - слабо запротестовала женщина.
– Но выполнили бы свой долг, - сурово сказал Верховный маг.
– К тому же, приди вы ко мне лично, я нашел бы способ, как вам помочь.
– Я не могла, - покачала головой Сильвия.
– За мной постоянно следили, даже особо не скрывая этого. Но я делала все, чтобы помешать мужу.
– И сильно вы ему помешали?
– скептически спросил Хэмптон.
– Вы же прекрасно понимали, что конечной его целью является смерть Марко.
– Спасите Риккардо!
– зарыдала леди Валле.
– Я вас умоляю! Я и живу только ради него! Если вы уже все знаете, снимите с него блок.
– Блок лучше снимать вместе с арестом преступников, - покачал
– Как вы думаете, лорд Фоти, достаточно будет показаний леди Валле и записей с кристаллов, чтобы взять под стражу руководство вашей Тайной Канцелярии?
– Боюсь, что нет. Ваше участие сразу наводит на мысль о происках Турана. Кристаллы будут убедительны для Марко, но для суда их недостаточно. К тому же леди Валле больше догадывается, чем знает.
– Что ж, будем брать их с поличным. Леди Валле, вам нужно сказать при муже, что инорита Елизавета беременна.
– Я ничего не буду делать, если вы не гарантируете, что мой сын останется в живых, - неожиданно твердо ответила Старшая фрейлина.
– Вы не в том положении, чтобы торговаться, - недовольно сказал ей туранец.
– Мы сделаем все возможное для этого, уверяю вас. Снятие блока будет происходить одновременно с арестом. Лорд Фоти займется этим лично.
– Я?
– удивился Верховный маг.
– Но я совсем не собирался присутствовать при аресте.
– А придется. Вы ведь тоже лицо заинтересованное - один из записанных разговоров прямо указывает на то, что вас планировали не просто сместить, а уничтожить. К тому же, свидетельство Верховного мага о преступных намерениях будет очень кстати. Думаю, вас и Скарпы будет достаточно. И Риккардо Валле придется взять с собой. Даже не знаю, вместит ли комната инориты Елизаветы такое количество народа. А ведь их придется не только разместить хоть с минимальным комфортом, но и замаскировать от обнаружения.
Лорд Фоти немного поупирался для приличия, но потом был вынужден признать, что никто, кроме него не сможет столь быстро и качественно снять блок с Риккардо Валле, так что пришлось ему тряхнуть стариной и сидеть в засаде с гораздо более молодыми коллегами. Две ночи они прокараулили безо всякого результата, к концу третьей маги начали уже сомневаться в успехе своей затеи, как вдруг Хэмптон резко ткнул локтем в бок лорда Фоти, от чего тот встрепенулся и перестал похрапывать, и прошептал:
– Готовьтесь снимать блок.
– Идет?
– азартно сказал Скарпа.
– Альбанезе собственной персоной, - подтвердил Хэмптон.
– Его аура.
Все, что происходило дальше, могли увидеть только люди, владеющие магией на довольно приличном уровне. Альбанезе вошел через дверь, открыв замок простейшим приемом и дезактивировал, как он думал, лизин защитный артефакт. Затем он использовал заклинание, подавляющее волю и начал говорить очень тихо и немного нараспев:
– Через пять минут ты встанешь и пойдешь к фонтану, который стоит во дворе университета. Ты ляжешь в его большую чашу и будешь лежать там, пока не умрешь.
– А неплохо развлекается ваша Тайная Канцелярия, - Хэмптон стоял над телом Альбанезе, держа в руках увесистую дубинку.
– Фоти, вы почему блок с Риккардо до сих пор не сняли?
– Вы же маг!
– возмущенно вскричал лорд Фоти.
– Зачем же применять физические методы?
– У него защита от магии стояла, - небрежно сказал туранец и надел на Альбанезе противомагические браслеты.
– Снять ее, конечно, вполне можно было. Но на это нужно время, а рисковать жизнью Валле мне бы не хотелось. В конце концов, он пока единственный отпрыск Марко.