Лос Анжелес Таймс
Шрифт:
— С удовольствием, — сказал Майкл. Он наблюдал, как любовно Харт вытащил пробку, обтер краешек бутылки и наполнил стакан. Боб повертел стакан в руке и глубоко вдохнул, чтобы ощутить запах.
— Великолепно, — сказал он и отдал стакан Майклу.
Майкл взял его и поднес к свету. — Прекрасный цвет. Он понюхал вино и сделал глоток.
— Вы правы, у него чудесный букет.Боже, я никогда не пробовал ничего подобного!
— Оно и впрямь такое чудесное? — спросил Харт с очевидной завистью.
— А знаете что, Боб, в этой сцене доктор
— Но не я, — с сожалением вздохнул Харт. — Я на колесах.
— Конечно, — подтвердил Майкл, внимательно наблюдая за актером.
— И все же, если это нужно для сцены, то вряд ли повредит, если я выпью пол стакана.
Майкл взял бутылку и наполнил второй стакан. — Не думаю, что это может повредить, — поддержал он Боба.
Харт принюхался к стакану и сделал глоток, удержав его как можно дольше во рту. — Само совершенство, — заключил он. — Вкус черной смородины, не находите?
— Думаю, так оно и есть, — произнес Майкл, понятия не имея, какой у черной смородины вкус.
Харт сделал еще один глоток. — Какая прелесть! Боже, какие оно будит воспоминания! Он сделал большой глоток. — Ах, Майкл, знаете, я, право же, сильнее волновался по поводу сцены с пением, чем следовало.
— Не знаю. Это не было заметно.
Боб допил свой стакан, и Майкл наполнил его снова.
— Да, боюсь, что я позволил Сюзан распоряжаться собой. То есть во время репетиции все было не так плохо, но я сомневался. Представьте, последний раз я пел перед аудиторией тридцать лет назад — и то это были актеры.
— Ну, сейчас нечего переживать по этому поводу.
— Знаю, но мне бы хотелось, чтобы в фильме была эта сцена. То есть я не хотел бы, чтобы кто-то увидел ее, но, по-моему, она интересна.
— Если не возражаете, в один из ближайших дней мы можем сделать пробу.
— Да, может быть, — Харт опустошил второй стакан.
Майкл вышел на площадку вместе с Бобом Хартом и подозвал к себе Элиота Розена. — Быстро отснимите запасной вариант, — сказал он, — и давайте без дублей.
— Хорошо, все готовы, — Розен вызвал актеров и работников сцены. — Прекращаем репетиции и приступаем к съемкам.
Они отработали сцену. Доктор прервал рассказ, когда Ванесса села за фортепиано, и обратился к ней с речью.
— Достаточно, — обратился Элиот к операторам. — Смонтируйте то, что вышло, и все.
Раздался звонок, все актеры поднялись.
— Прошу минуту внимания! — сказал Майкл. Он повернулся к Харту. — Боб, я вас прошу, в качестве небольшого подарка нам всем, не могли бы вы исполнить песню Dein ist mein ganzes Herz?
— Да, да! — закричали несколько актеров второго плана.
Харт, немного покрасневший от смущения, оглянулся, нет ли поблизости жены. — Ну, хорошо. Я с удовольствием спою. Только дайте мне минутку на подготовку. Он вышел из освещенной площадки.
Майкл дожидался его. Он дал актеру стакан вина, потом поднял свой. — Ваше здоровье!
— Спасибо,
Майкл взглянул на Элиота Розена, который, в свою очередь, дал отмашку кинооператорам. Все три камеры были наведены на Харта. — Давайте снимем это шутки ради, — сказал он.
— Как пожелаете, — махнул рукой Боб.
Антон, одетый в концертный костюм, занял место за фортепиано.
— Прошу тишины! — произнес помощник директора.
— Включайте камеры, — тихо сказал Розен.
— Скорость, — отозвались операторы.
— Снимаем.
Харт выждал момент, потом произнес короткую речь. Затем кивнул Антону, который исполнил небольшое вступление, после чего звезда экрана начал петь.
Майкл был, как будто в трансе. Музыка произвела на него тот же эффект, что и тогда, когда он впервые услышал ее. Он посмотрел по сторонам и убедился, что актеры второго плана были как бы тоже под гипнозом. Харт в роли доктора играл сцену с полной отдачей, пел, так сказать, вкладывая в исполнение всю душу, и было видно, как слезы струятся по его щекам. Немногочисленная аудитория взорвалась аплодисментами, совершенно непредусмотренными сценарием.
Элиот Розен выждал целую минуту, перед тем, как остановить камеры. И не удержался от похвалы. — Боб, это было замечательно! От всего коллектива приношу вам благодарность.
Майкл отвел Розена в сторону.
— Отснимите еще раз реакцию зала, прокрутите ленту снова. Сделайте все, как можно быстрее, и передайте фильм на обработку. Я хочу поработать с отснятым материалом завтра. Он направился к выходу, по пути выхватив Боба Харта из толпы окруживших его актеров, и повел его к гримерной.
— Боб, — сказал он. — Это был незабываемый момент в моей жизни. Могу только пожелать, чтобы со мной ваш триумф разделили кинозрители.
— А лично я мог бы пожелать, чтобы эту сцену видела Сюзан, — ответил актер. — Но не вздумайте сказать ей, что я поступил наперекор ее воле.
— Не волнуйтесь, Боб. Даю вам слово. Майкл оставил актера и направился к своей машине. Когда он подошел к ней, то увидел, как Ванесса стучится в дверь к Бобу. Харт отворил дверь в гримерную, и она вошла.
Майкл не привык, чтобы женщины ему изменяли. В приступе негодования он отправился в свой офис.
ГЛАВА 40
Майкл наблюдал, как Боб Харт склонился над своей супругой и поцеловал ее в губы. — Вставай, спящая красавица, проснись!
Сюзан раскрыла глаза и взглянула на мужа. — Привет! Пора на съемки?
— Мы уже все закончили, — сказал ей актер. — Сделали все с одной пробы. Думаю, получилось неплохо.
Она встала, протерла глаза и посмотрела на Майкла. — Почему вы не разбудили меня?
— Вы выглядели такой уставшей. Я просто не посмел.
— Ты же знаешь, что плохо спала прошлой ночью, — добавил Харт.