Ловец человеков
Шрифт:
Перестав ломать голову в буквальном смысле, Курт бросил взгляд на солнце, боясь упустить назначенный час, и, спрятав бумаги, вышел, рассудив, что лучше уж явиться раньше, чем заставлять ждать курьера от обер-инквизитора Штутгарта…
Жеребец оказался еще не готов, поскольку его снаряжанием опять занимался Карл-младший, который, судя по всему, помня, сколь недовольным остался майстер инквизитор в прошлый раз, теперь все делал неторопливо, вдумчиво, но от этого не более хорошо. Вновь отпихнув мальчишку в сторону, Курт заседлал нервно топчущегося
К месту встречи он поехал далеко в обход, давая коню порезвиться, а себе — размяться; с трудом удерживаясь в седле при особенно сильных рывках, он припомнил, что с тех пор, как оставил академию, никаким упражнениям не посвятил ни минуты, и подумал, что стоило бы вырвать час-другой, чтобы не забыть то, чему обучался. Конечно, как и предупреждали, основное время следователя проходит в размышлениях и разговорах, но — как знать, что может произойти? А вдруг, в самом деле, придется вот так, лицом к лицу, со стригом? Или с Мейфартом, который решит пойти до конца, чтобы прикрыть хозяйские тайны?..
При мысли об этом стало не по себе; он припомнил капитана, в глаза которому смотрел, подняв голову, вспомнил, как внатяг сидела на его плечах куртка и какой меч оттягивал ремень — таких теперь не куют, вчерашний день; однако этот пережиток Курту возможно было бы удержать разве что двумя руками, а капитан, естественно, управляется одной. Если и впрямь тот решит устранить надоедливого следователя, преклонный возраст, подумал он кисло, значения явно иметь не будет. Ну, разве что, удрать от него — уж бега-то капитан вряд ли выдержит…
Да и, если даже Мейфарт помутится рассудком настолько, чтобы решиться на убийство инквизитора, вряд ли он станет нападать вот так, в открытую; конечно, ясно, как день, что он и сильнее, и опытнее, но — как знать, чему теперь учат в академии будущих следователей… И предпочтет что-нибудь вроде яда или ножа в спину. Яда у него, само собой, нет — откуда? — а вот в спину…
Вообще-то, защищаться именно от подобных внезапностей и обучали тщательнее всего; «такая служба, — пояснял мессир Сфорца. — Меньше всего вам пригодится умение отмахиваться от оравы солдат в чистом поле и больше всего — не дать себя зарезать в переулке». Однако отличник боевой и идеологической подготовки Курт Гессе что-то сомневался, что поножовщину с капитаном он вынесет больше минуты.
Надо брать этого старого вояку за горло, решил он, сворачивая к реке, где ожидала встреча. Завтра поговорить с бароном и постараться найти, к чему в его ответах можно прицепиться, а потом — арестовать Мейфарта или хоть вынудить его к настоящим, чистосердечным показаниям. В конце концов, воспользоваться показаниями солдат; при соответствующей обработке хоть один из них да должен согласиться выступить свидетелем. Иначе тот и впрямь от долгого нервничанья сделает что-нибудь, о чем потом пожалеют оба: капитан — когда будет висеть над углями, прикрученный к лестнице, а Курт — когда будет читать отходную, истекая кровью…
О капитане он перестал думать внезапно —
Человек повернулся медленно, и в сгустившихся сумерках, в тени капюшона, не было видно, смотрит ли он на заставившего его ждать следователя с укором или же нет. Однако, напомнил себе Курт, стараясь держаться независимо, это просто курьер. А он — дознаватель, у которого непредсказуемое расписание.
— Хорошая лошадь, — сказал он тихо; фигура напротив пожала под плащом плечами.
— Обычная. К тому же конь.
— Хорошо идет?
— Смотря каков груз.
— И как сегодня?
— Доставлен, — отозвался курьер и снял капюшон. Лицо под ним оказалось усталым, с заметными даже в этом полумраке кругами у нижних век; интересно, вдруг подумал Курт, а каково расписание у самих курьеров? Возможно, сейчас, вернувшись из Таннендорфа, этот человек отправится куда-нибудь на другой конец страны…
— Плохо выглядите, — не сдержался он, демонстрируя медальон, взглянул на Знак курьера и кивнул; тот усмехнулся:
— А кому сейчас легко… Прошу вас, ответ на ваш запрос. Мне ждать?
Курт мгновение размышлял, вертя в руках переданное ему послание, тоже запечатанное под сургуч; потом кивнул, разламывая печать, и остановился, замявшись.
— Вам посветить? — понимающе предложил курьер, и он благодарственно улыбнулся.
— Да, пожалуйста.
«Огниво должно быть всегда при себе, — поучали в академии, как видно, впустую. — Инквизитор без огня — это абсурд». Что-то господин следователь в последние несколько дней откровенно тупит…
Нетерпеливо пробежав взглядом по строчкам, Курт насупился. Сведения о бродяге по имени Бруно оказались исчерпывающими, интересными, но к делу отношения не имеющими; никаких уточнений больше не требовалось, и он тяжело вздохнул, поднося к зажженному курьером огарку свечи краешек письма. Стоило ради этого беспокоить вышестоящих…
— Спасибо, — кивнул он, бросая догорающую бумагу на траву. — Больше ничего, вы свободны.
— Еще одно, — задувая свечу, возразил курьер. — Я уполномочен спросить, не хотите ли вы передать что-либо на словах, и не нужна ли помощь.
Помощь… В том, что она не требуется вовсе, то есть, не понадобится позже, Курт сомневался, однако же ответил, что — нет, не нужна; при первом же деле, первой же трудности кричать «помогите» не самое лучшее начало карьеры.
Распрощавшись с курьером, он галопом домчал до трактира, успев поймать еще не спящего Карла и передать ему жеребца, и, поднявшись к себе, снова взялся за Евангелие; теперь просто ради того, чтобы скоротать время до утра, ибо спать еще не хотелось, а больше заняться было попросту нечем.