Ловец мудрости
Шрифт:
Настал момент тишины, волна радости и восторга временно остановилась, после чего Розали, Эммет и Джаспер повернулись ко мне, каждый требовал дополнительной информации.
– Ты это серьезно? Мы собираемся увидеть квиддич? – спросил Эммет.
– Ты знал об этом, Эдвард? – удивился Джаспер.
– Я узнал пару дней назад, - ответил он. – Видимо, Элис тоже.
– А я и не знала, пока вы не отправились на охоту, так что тебе нечего жаловаться.
Джаспер безумно улыбнулся, в то время как Эммет побежал по саду, размахивая руками в воздухе,
– Эммет… не могу… дышать!
– Ох, прости, - сказал он, поставив меня на ноги.
– Так почему ты говоришь о поездке в Австралию сейчас, если матча не будет до третьего числа? – спросил Карлайл.
Элис побежала в дом, а затем вернулась, неся четыре бутылки зелья, два бокала и подушку.
– Тебе нет необходимости беспокоиться о больнице, Карлайл, - произнесла она вдруг. – Я уже предупредила их. Я сказала, что у тебя пищевое отравление, и тебя не будет до конца недели.
– Что? Зачем ты это сделала? Я не понимаю.
– Элис, не могла бы ты объяснить, что происходит? – спросил Эдвард, морща лоб в отчаянии.
– Портус, – произнесла я, указывая своей палочкой на подушку, после чего Элис положила ее на землю.
Она откупорила одну из бутылок и начала разливать фиолетовую жидкость по двум бокалам. Потом она предложила одну порцию Эдварду, который взял ее с осторожностью, в то время как вторую оставила для себя.
– Ты знаешь, что это сделает, не так ли? Вот почему ты напевала песню под кантри музыку задом наперед всю вторую половину дня.
– Хорошая попытка. Теперь ты собираешься выпить зелье или как, Эдвард? – спросила она, закатывая глаза.
Его золотые глаза сузились и встретились с моими. Я ободряюще улыбнулась, надеясь, что выражение моего лица сообщит, что ему не из-за чего беспокоиться. Он должен был понять это в любом случае - если Элис и была готова осушить бокал, то никто не должен был чувствовать себя обязанным повторить это, не испытывая желания. Кроме того, если бы Эдвард выиграл пари, он бы использовал свою победу, чтобы купить мне новую машину. Он хотел дать мне то, что, по его мнению, будет полезно для меня, так что я не собиралась ущемлять его путем вручения ему чего-либо, что заставит вырасти у него дополнительную голову.
Его лицо избавилось от внешнего беспокойства, и он быстро расслабился, принимая более привычное выражение. Затем он поднял бокал к Элис, которая чокнула свой с его, после этого они оба поднесли зелье ко рту и проглотили его. Ни тот, ни другой не проявили особо сильной реакции: они постучали по груди, как это было в Дырявом котле, когда они впервые попробовали кровь дракона. Я полагаю, этого и следовало ожидать, учитывая, что является основным ингредиентом.
Эдвард посмотрел на свое тело, явно ожидая, что что-то должно произойти. Когда этого
– Я не думаю, что твое зелье было успешным. Я не чувствую, чтобы что-то изменилось.
– Конечно ты этого не чувствуешь, - улыбнулась я. – Ты и не должен.
– Так… в чем же дело? – спросила Розали, так же запутавшаяся, как и остальные.
– Вы выясните это в ближайшее время, - улыбнулась Элис, упаковывая бутылки, бокалы и палатку в дорожную сумку. – Портключ исчезнет через тридцать секунд.
– Где остальные вещи, Элис? – спросила я, когда коснулась указательным пальцем наволочки, смущенная отсутствием нашего багажа.
– Он весь в палатке, - пояснила она. – Я положила все это прошлой ночью.
– Кто-нибудь, пожалуйста, объяснит мне, что происходит? – потребовала Розали.
– Ты узнаешь это достаточно скоро. Коснись портключа!
Каллены быстро повиновались вампиру-медиуму и приготовились к ощущениям, когда нас втянет в цветной водоворот. Подушка начала чуть-чуть светиться, а потом мы резко переместились в головокружительную радугу, безумно вращающуюся, как будто мы оказались в мощном смерче, пока мы в итоге не врезались в пыльную землю.
Я поднялась на ноги, чтобы осмотреться. Мы стояли на вершине склона, покрытого деревьями, в тени нависающих ветвей растений. Хотя листва, конечно, была достаточно густой, чтобы полностью защищать холм от солнечных лучей, я могла легко увидеть ярко-синее небо над собой.
– Элис, здесь люди поблизости. Это не самая лучшая твоя идея. На дворе полдень, Бога ради! – жаловался Эдвард.
Его сестра проигнорировала его, вытаскивая палатку из сумки и кладя ее на землю, в то время как я прошла вокруг нашей площадки, производя палочкой сложные пируэты и произнося необходимые заклинания.
– Все сделано? – спросила Элис.
– Да, они не пройдут внутрь периметра, никто не будет в состоянии увидеть нас извне.
– Это хорошо. У нас не будет никаких проблем с поиском пути назад.
Конечно, не будет. Любой из вампиров был в состоянии легко найти дорогу обратно на площадку, просто идя по следу, оставленному нашими ароматами. Я же, с другой стороны, буду нуждаться в помощи.
– Кто-нибудь, наконец, расскажет, пожалуйста, какого черта мы здесь делаем? Реально, кто-нибудь сообщит нам, где это здесь? – крикнула Розали, наконец, потеряв терпение.
Элис фыркнула и повернулась к сестре. Я быстро направила свою палочку на палатку, радуясь, когда та установилась.
– Сейчас мы находимся в Берли Хедс в Квинсленде, Розали, - спокойно объяснила Элис, - и мы здесь, потому что Белла подумала, что будет красивым жестом подарить нам достойный отдых.
– Эта твоя идея достойного отдыха – сидеть на тенистом холме, слушая, как другие люди веселятся на солнце? – Она подошла к месту рядом с краем периметра, который был обозначен прекрасным золотистым светом. Тот отразился от нее привычным образом, распространяя знакомую радугу по коже богини.