Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ловушка для бога
Шрифт:

Вильям, как бы юн он на тот момент не был, такими вещами не баловался. Ему хватило разума, чтобы понять — война кланов закончится, а с простолюдинами потом предстоит жить. И они вряд ли простят убийства своих близких.

Наверно, именно поэтому, когда началось восстание, к Вильяму пришли на помощь ополченцы из простолюдинов. Помнили, что он относился к ним, как к почти равным и старался не подставлять под удар. Правда, это не помогло спасти клан…

Директор вынырнул из воспоминаний. Последние дни, его часто так уволакивало

в дела давно минувших дней. Видимо, подкрадывается старость.

Да, когда-то у него было имя. И титул — герцог. Его светлость герцог Вильям Роша — Глава Клана Роша. Одного из семи высших кланов Семнадцатого города. Единственный выживший из Глав. Да что там главы — Вильям Роша был единственным выжившим из членов всех семи кланов. Из более мелких, возможно, кто-то и выжил, а вот семь кланов, руководивших Семнадцатым, были вырезаны поголовно.

Последний из рода. По крайней мере, так директор думал до последнего времени. Возможно, он так и продолжал бы жить, если бы не случайность. Точнее, какая уж тут случайность — вопиющий случай: драка в стенах училища.

Обычно, директору до студентов не было никакого дела. Он сам учился почти в такой же атмосфере. Правда, его однокашники были посолиднее, побогаче и жестче. Но суть всегда одна — есть те, кто управляют и те, кто подчиняется. Дворянское училище или школа простолюдинов. Разницы нет.

Поэтому на шалости тех же сыновей барона Горца, преподавательский состав закрывал глаза. В училище студенты, по сути, были равны. Любой, из пострадавших, мог отправиться с любым из братьев на Арену, и там спросить за все не правильные поступки. Без каких-либо последствий.

Или выловить за территорией училища. Что происходит на улице, директора и вовсе не волновало. Но раз Горцы так и не получили отпор, значит никто не решался им противостоять. Вот и как таких назначать на должности в административном аппарате?

Там ведь к чиновникам приходят не только простолюдины. Точнее, простолюдины, это совсем малое количество от числа обращающихся в администрацию. Простолюдины и здесь не любят клановые власти. Хотя, в отличие от Семнадцатого, в Сороковом условия жизни рядовых горожан гораздо лучше. Совет Кланов строго следит, чтобы дворяне не трогали тех, на ком и держится благополучие города без веских причин.

Училище должно готовить чиновников, способных отшить не то что каких-то мелких баронов, но и носителей куда более солидных титулов. И как они это будут делать, если какие-то три барона подмяли под себя все училище. Никак.

У директора вроде появилась надежда, что положение поменяется, когда в его училище перевелся сын графа Каринга. Чем-то тот провинился перед отцом, вот и отправили в местное захолустье. Но нет. Горцы просто не трогали виконта, а сам Каринг не особо пытался вникнуть в реалии жизни училища, видимо воспринимая перевод, как временное явление.

Прибежавшая в кабинет Рона, работница столовой, с сообщением, что там драка, всколыхнула слабую надежду, что кто-то все же дал отпор сыновьям барона. Да, злостное нарушение Устава, но хоть что-то.

К сожалению, драка была без участия баронских сыновей. Отличился виконт и еще один барон из училища. Директор без труда выудил фамилию из памяти виконта Каринга. Барон Рид. До этого момента, Вильям Роша ни разу не видел барона вживую. Так, смотрел личное дело. Знал, что у Рида только отец, а вся остальная семья погибла в Пустоши.

Ничего особого за этим студентом раньше не замечалось. Учился ниже среднего, на контакт с однокурсниками шел неохотно. Единственное — резко реагировал на любые оскорбления. Вплоть до драк. Но никто не приходил жаловаться к директору, или хотя бы преподавателям. Значит, ничего интересного. Мелочи.

А тут такое. Драка, с погромом в столовой, да еще и с виконтом. Самое интересное, Каринг сразу взял вину на себя, хотя директор спокойно считывал, что виконт затаил злобу и обязательно воспользуется поводом отомстить барону Риду.

Но все это было ерундой, по сравнению с тем чувством, которое испытал директор, когда увидел сидящего на полу Джека. С трудом тогда удержал внутри себя эмоции. Он будто увидел свою сестру. Практически одно лицо, с поправкой на то, что Джек был парнем.

После этого, директор решил более подробно выяснить, что же из себя представляет этот, так похожий на его пропавшую много лет назад сестру, парень. Все же, он давно видел сестру. Память уже не так хороша. Мало ли бывает похожих людей.

Но чем дольше он занимался поиском информации по Джеку и его отцу, тем сильнее разгоралась надежда, что юный барон сын Эни. В личном деле, информации по родственникам, кроме отца не было. Да и в целом было немного данных.

Где родился, какую школу окончил, копия подтверждения титула. В общем-то, все. Вильям решил встретиться с отцом барона. Благо, адреса дома и отряда, в котором служил Гирас, имелись в личном деле.

Только, оказалось, что Гирас уволился из Стражи и покинул Сороковой в составе группы наемников. Переговорив с сослуживцами, уже бывшими, Вильям узнал не так уж и много. Гирас, хоть и любил прикладываться к бутылке, но особой болтливостью не отличался. По сути, удалось лишь уточнить, что вся семья барона погибла во время нападения Порождения на поместье, да имя жены. Эни Роша…

Надежда. То, что казалось умерло давным-давно. Вильям уже свыкся с мыслью, что последний представитель своего рода, а тут такие новости. За тысячи километров от родного города. Нет, такого не может быть, потому что не может быть никогда.

Директор сомневался, но на всякий случай, навестил барона Горца. Еще не хватало, что парня задавят, пока Вильям будет добывать информацию. То, что Горцы решили всерьез взяться за Джека, говорила жалоба, написанная Линдой Харрис. Родственницей Горцев.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10