Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ловушка для босса
Шрифт:

– Он хороший человек, Мерлина. Твоему отцу он понравился. Не торопись. Обещаю, что мы не будем на тебя давить.

Мерлина почувствовала огромное облегчение.

– Спасибо, мама. Я еще не готова назначать день свадьбы.

– Ты всегда слишком много думаешь. Мерлина. Лучше прислушайся к своему сердцу.

И женщины наперебой принялись заверять ее в том, как хорошо быть женой и матерью, делиться всеми радостями и горестями со своей второй половиной. Это был настоящий панегирик семейной жизни, который закончился лишь после того, как

вся еда была приготовлена и отнесена на заднюю террасу.

Мерлина попыталась воспользоваться советом матери и не думать слишком много. Несмотря ни на что, она не жалела о своем всплеске эмоций на кухне. По крайней мере, ее семья теперь не станет торопить их с подготовкой к свадьбе. Наверное, между делом мать успела рассказать отцу о том, как нервничает их дочь.

За ужином Анджело выглядел немного подавленным. Когда настало время тоста за Мерлину и Джейка, он не стал заводить разговор о детях и предлагать разбить шатры на футбольном поле для свадебного приема.

С Джейком обращались по-дружески, с Мерлиной – осторожно.

Очевидно, отец не хотел, чтобы она из сбежавшей дочери превратилась в сбежавшую невесту.

К счастью, Джейк вел себя непринужденно. Он много шутил, смеялся, присоединялся к общему разговору, внимательно слушал своих собеседников.

После ужина Роза и Дженарро набрали свои команды, и все отправились на поле играть в футбол.

В конце второго тайма был ничья, когда Джейк отобрал мяч у Марио и передал его Розе, которая находилась на ударной позиции у ворот противника. Двое мальчиков бросились к ней, но Джейк задержал их. Это дало Розе время как следует ударить по мячу и попасть в ворота. Сияя от радости, она натянула на голову футболку и, крича, побежала вдоль поля, как если бы только что выиграла чемпионат мира. Роза покидала поле, торжествующе восседая на плечах Джейка.

– Ты всегда будешь играть в моей команде, дядя Джейк, – заявила она.

Всегда – слишком громкое слово, подумала Мерлина.

– Я постараюсь приезжать как можно чаще, но не уверен, что смогу присутствовать на каждом семейном ужине, – ответил он. – Сидней далеко отсюда.

В другом мире.

Мерлине не терпелось поскорее остаться с Джейком наедине, чтобы ему больше не нужно было притворяться. Она хотела узнать, не было ли все это для него игрой. Она больше не могла выносить неопределенность и решила, что лучше знать правду, какой бы горькой она ни была.

Долгий летний день подошел к концу, и на небе зажглись первые звезды. Наведя порядок на террасе, многочисленные родственники стали прощаться и желать Джейку и Мерлине счастья. Джейк натянуто улыбался. Должно быть, он тоже не мог дождаться, когда все разойдутся.

К счастью, ее матери пришло в голову сыграть роль Купидона.

– Дочка, почему бы тебе не показать Джейку глицинию, пока еще достаточно светло? – сказала она, когда уехала последняя машина.

К удивлению Мерлины, отец поддержал эту идею.

– Глициния уже отцвела, Джейк, но все равно прогуляйтесь по саду. Утром у вас не будет такой возможности – рейс в шесть сорок.

Джейк взял Мерлину за руку.

– Пойдем.

Его глаза блестели. Очевидно, он рассчитывал на то, что одной прогулкой дело не закончится.

– Мы не будем вас ждать, Мерлина, – поспешно сказала мать. – Джейк, ты знаешь, где твоя комната?

– Да, спасибо. Дэнни показал мне ее.

– Тогда спокойной ночи вам обоим.

– Спасибо, мама, – ответила Мерлина. – Спокойной ночи. И тебе папа, тоже.

– Вот бы снова стать молодым, Мария, – сказал Анджело жене, направляясь вместе с ней в дом.

– Кто бы говорил, дорогой. Ты у меня еще ого-го! – игриво ответила она.

Джейка позабавил этот ответ с намеком на секс, и он рассмеялся.

– Сколько лет твоему отцу? – спросил он Мерлину, когда они спустились в сад.

– Шестьдесят четыре.

Он снова рассмеялся.

– Мой дедушка считает себя молодым в восемьдесят.

Упоминание о Байроне заставило ее съязвить.

– Между ними есть одно большое различие. Мой отец верен моей матери. Он никогда не изменял ей с другими женщинами. – Она глубоко вдохнула. – Я хочу, чтобы мой муж относился ко мне так же, Джейк.

– Я могу это понять, – непринужденно ответил он, словно его это не касалось.

Они направились к беседке, увитой глицинией. Мерлина молча переваривала бесцеремонный ответ Джейка, до тех пор пока не смогла больше сдерживаться.

– Я не хочу выходить замуж, зная, что развод неизбежен, – решительно заявила она.

– Это я тоже понимаю, – вымученно ответил Джейк.

Мерлина потеряла надежду на успех их дальнейших отношений. В конце концов, ее сердце все равно будет разбито. Она хотела, чтобы у нее все было так же, как у ее родителей, но Джейк не мог ей этого дать.

– Поэтому нам лучше прекратить это прямо сейчас, – с трудом произнесла она, входя в беседку.

– Прекратить что?

Пораженная его бесчувственностью, она резко остановилась и, отдернув руку, пристально посмотрела на него. Но в беседке было темно, и ей не удалось разглядеть выражение его лица.

– Ты познакомился с моими родными и теперь знаешь, что они за люди. Я такая же, как они, поэтому можешь не притворяться, что все еще хочешь на мне жениться.

– С чего ты взяла, что я притворяюсь? – серьезно спросил он.

– Ты еще не получил, чего хотел, – ответила она, бурно жестикулируя. – Ты хочешь продолжать заниматься со мной сексом. Возможно, ты также хочешь, чтобы я вернулась к тебе на работу и выстраивала твою жизнь по привычному распорядку.

– Значит, вот ты какого обо мне мнения? – В его голосе слышалась обида, и это расстроило ее еще больше.

– Это я во всем виновата. Сама заварила эту кашу, затеяв нелепую игру с твоим дедушкой. Мне очень жаль, что я это сделала. Мне следовало просто взять и уйти, вместо того чтобы…

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7