Лучшая песня
Шрифт:
Дорис, наверное, несколько минут простояла, не в силах пошевелиться, как вдруг услышала чей-то смех. Она судорожно вздохнула и, прищурившись, посмотрела на кусочек белого картона, зажатый в руке. Итан Росс, опасный человек.
– Ты еще не ушла, Дорис? Повернувшись, девушка недоуменно посмотрела на помощницу режиссера.
– Чисто риторический вопрос, - усмехнулась та, - потому что и так вижу, что не ушла. Что-нибудь случилось?
– Ничего, - автоматически ответила Дорис.
– Чем он опасен?
– Кто?
– Итан Росс.
Ассистентка режиссера сочувственно
– Вот чем! Ты только взгляни на себя! Все без исключения женщины от девяти до девяноста лет после встречи с ним выглядят точно так же.
– Правда?
– спросила Дорис с тоской в голосе.
– Да! Лучше забудь о нем. Судя по тому, что я слышала о мистере Россе, это большой специалист по разбиванию сердец. Причем действует он довольно грубо. Иди домой и выбрось его из головы.
Забыть о нем? Очень разумный совет, непонятно только, почему она не в состоянии им воспользоваться. Дорис сталкивалась с Итаном Россом и раньше, но он не обращал на нее внимания. А она каждый раз в его присутствии испытывала волнение. Она взглянула на ассистентку режиссера и, увидев в ее глазах грустную усмешку, мягко спросила:
– Как, и ты тоже?!
– Увы, да. И я не исключение. В первый раз, когда я его увидела... Девушка смущенно пожала плечами, но продолжила: - Он посмотрел на меня, и я не смогла отвести взгляд. Ох, уж эта неистребимая надежда!
– прошептала она, иронизируя над собой.
– У меня даже мелькнула шальная мысль: а вдруг мне повезет, и загадочный, неотразимый Итан Росс влюбится в меня без памяти. Но, увы, он отвернулся и проi шел мимо, словно я была мебелью. Несколько недель воспоминание о нем не давало мне покоя.
– Улыбка ее сделалась еще печальнее, и она тихо добавила: - Глупая история, правда? Этого человека надо запретить, как химическое оружие!
– Помощница режиссера на мгновение умолкла, а потом вздохнула и, словно стряхнув с себя наваждение, сказала: Мне пора. Береги себя!
Кивнув, Дорис вышла из здания телецентра и направилась к автостоянке. Высокая, красивая, элегантная - с виду. То, что творилось у нее в душе, нисколько не соответствовало нарядной, блестящей упаковке. Но ведь люди судят о ней как раз по этой внешней оболочке. Модель получает зарплату за то, что поддерживает свой имидж. Такая уж у нее работа.
Подъехав к отелю, Дорис попросила швейцара отогнать ее машину на стоянку и отправилась регистрироваться в книге постояльцев. Персонал был подчеркнуто внимателен, но она чувствовала себя подавленной. Ей ужасно хотелось выйти из образа и стать самой собой. Усмехнуться, выкинуть какое-нибудь коленце. Но постоянное невидимое присутствие ее преследователя держало девушку в напряжении, не давая расслабиться. Она чувствовала себя жертвой неведомого хищника и испытывала инстинктивную потребность спрятаться.
Дорис поужинала в номере и, забравшись в постель, наконец ощутила себя в безопасности. Расслабившись, она вдруг осознала, что целый вечер думала только об Итане Россе, литературном агенте.
Девушка была возбуждена, заинтригована и даже немного напугана тем влечением, которое он в ней разбудил. "Этот
На следующий день рано утром Дорис, усталая, возвращалась домой, мечтая только о том, чтобы влезть под душ и переодеться в чистое, а потом как следует выспаться.
У ограды стояла полицейская машина, два констебля разговаривали с соседкой. Дорис с трудом подавила желание проехать мимо, добраться до ближайшего отеля и хорошенько отдохнуть, выкинув из головы все треволнения последних дней. Она остановила машину и вышла, ожидая вопросов. Но полицейские молча смотрели на нее.
– Мисс Ламберт?
– наконец обратился к ней один из стражей порядка.
– Да, - ответила она слабым голосом.
– Что случилось?
Его сочувственная улыбка скорее напоминала гримасу.
– Пойдемте со мной, - сами увидите. Через весь фасад ее дома алела надпись, сделанная огромными буквами: "Подлая сука". Потеки краски, словно стекавшая по стене кровь, усиливали эффект.
Окружающие молча ждали ее реакции.
– Он любит яркие цвета, вы не находите?
– словно продолжая размышлять вслух, заметила Дорис.
– В прошлый раз этот тип облил желтой краской мою машину. А еще раньше налил синюю в почтовый ящик. Когда это произошло?
– Точно неизвестно. Патрульная машина проезжала здесь сразу после полуночи, и тогда все еще было в порядке. Ваша соседка недавно позвонила нам. Мы ведь не можем вести наблюдение постоянно, - добавил полицейский извиняющимся тоном, - у нас не хватает людей.
– Я знаю.
– С глубоким вздохом Дорис повернулась к молодому констеблю, стоявшему рядом с ней.
– Все равно, спасибо.
Тот кивнул с беспомощным видом, и она почувствовала себя совершенно беззащитной.
– Мы больше ничего не можем сделать.
– Когда он только звонил по телефону, было проще, - попыталась пошутить Дорис, хотя ей было вовсе не до веселья. Похоже, теперь ей очень долго не захочется смеяться.
– Это становится невыносимо. Сначала звонки, потом мерзкие письма в почтовом ящике. Если бы я не попросила телефонную компанию прослушивать мой номер, а почтовую службу - вскрывать адресованную мне корреспонденцию, он бы, может быть, и не занялся граффити.
– И я, как нарочно, ничего не слышала!
– воскликнула Бетти, ее соседка.
– Мне так жаль, Дорис.
– Ты не виновата. Однако было бы неплохо узнать, в чем именно и перед кем я провинилась! Вам незачем терять время, - обратилась она к полицейским.
– Ведь вы ничего больше не можете сделать?
– К сожалению. Пока не узнаем, кто вам досаждает.
– Констебль сделал неопределенное движение рукой к козырьку своей фуражки, как будто хотел отдать честь, но передумал и сел в машину, где его ждал коллега.
– Если еще что-нибудь произойдет...
– Я вам сообщу, - мягко ответила она.