Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег (сборник)
Шрифт:
— Ладно. Тогда лучше звонить тебе.
Марк уступил мне место у телефона. Я подумала, неужели я выгляжу такой же опустошенной, как он. По его лбу стекали капельки пота.
— Ты в порядке?
— Нет! Почему, собственно, я должен быть в порядке?!
Брат нахмурился. Я взяла маленькую карточку и набрала номер. Ответили сразу.
— Полиция. Капитан Фэррадэй слушает.
— Здравствуйте.
— Кто говорит?
— Это Кэра Баррафс. Помните меня?
— Да, конечно, Кэра. Вечеринка все еще продолжается?
— Нет.
Его тон сразу стал серьезным:
— Родители? Что с ними?
— Ну…
У меня вдруг появилось ощущение нереальности происходящего. Неужели я действительно звоню в полицию, чтобы сказать, что мои родители исчезли?
— Папа с мамой вчера не вернулись домой, и их до сих пор нет.
Он помолчал:
— Странно.
Его голос звучал тихо и сочувственно.
Они вам звонили? Хоть какие-то сообщения от них?…
— Нет. Хотя какое-то время не работал телефон… Но мы с братом до сих пор не имеем от них никаких вестей.
— Так, Кэра, записываю твою информацию. Хотя не думаю, что стоит волноваться. Кстати, случалось ли раньше, что они не возвращались домой ночевать.
— Бывало иногда. Особенно когда начинали работать на новом месте. Но они всегда предупреждали нас.
— Ясно. А вы позвонили им на работу?
— В том-то и дело!
Я рассказала ему о нашей утренней поездке и о том, что сказал нам мистер Маркус.
— А вот это уже странно, — заметил капитан Фэррадэй, явно продолжая записывать мои показания. — Впрочем, не сомневаюсь, мы это быстро проясним.
Его голос звучал спокойно и уверенно, и я пожалела, что не позвонила ему раньше.
— Подожди-ка, я тут кое-что посмотрю.
В трубку я слышала, как шуршат бумаги.
— У меня нет сообщений об авариях. И о серьезных преступлениях тоже. Так что не надо воображать разные ужасы. С ними ничего страшного не случилось.
— Слава Богу, — ответила я.
Марк схватил меня за плечо:
— Он знает, где они?
Я отмахнулась от него и покачала головой.
— Они не попали в аварию и не числятся как жертвы преступлений, — прошептала я.
— Я догадываюсь, что вы думали, — продолжал капитан Фэррадэй, шурша бумагами. — Представили себе что-то ужасное.
— Да, так и было. А что нам делать теперь?
— Вот что…
В трубку я услышала, как где-то на том конце начали переговариваться по полицейской рации.
— Я прямо сейчас поставлю на это дело нескольких моих парней. Одного, может быть, отправлю в Крэнфорд, чтобы наверняка убедиться, что нет никакой ошибки.
— Спасибо.
— Шэдисайд — городок небольшой. Думаю, мы скоро найдем твоих родителей.
Вы со мной свяжетесь? — спросила я.
— Да, либо перезвоню сам, либо пошлю кого-нибудь на патрульной машине.
— Спасибо, капитан. Теперь я чувствую себя гораздо спокойнее.
— Главное, не волнуйтесь. А когда я разыщу ваших
— Да нет, мы…
— Главное — сохранять спокойствие. Если бы случилось что-то серьезное, мне бы уже давно сообщили.
— Спасибо вам. До свиданья.
Я уже вешала трубку, когда услышала щелчок. И сразу поняла, что это было. Роджер был наверху и подслушивал по спаренному телефону. Мне стало не по себе. Почему он просто не спустился вниз, чтобы узнать, как обстоят дела. Почему он шпионит?!
Глава 12
– Роджер следит за нами, — сказала Кэра, вешая трубку.
— Что?
— Он подслушивал разговор по спаренному телефону наверху.
— Ты уверена?
— Эй, Роджер!
Она побежала по лестнице наверх. Я двинулся за ней. Сверху, с чердака, уже спускался Роджер.
— Да?
— Почему ты шпионишь за нами?
Ее тон был весьма агрессивным.
Роджер выглядел уставшим и каким-то помятым. Его свитер был в пятнах. Волосы, обычно аккуратно причесанные, сейчас торчали дыбом.
— Что ты сказала, Кэра? Я только что вернулся. Поднялся к себе наверх.
— Я знаю, что ты был наверху. И подслушивал мой телефонный разговор, — сердито сказала Кэра, глядя на Роджера.
Он ответил ей удивленным взглядом. Провел рукой по волосам:
— Я? Нет. Я поднялся к себе, чтобы переодеться. Испачкал свой свитер…
— Я слышала щелчок параллельного телефона.
Кэра твердо решила получить от него объяснения, и я был на ее стороне. Роджер вел себя слишком подозрительно с тех пор, как пропали папа с мамой. Пришло время прояснить ситуацию.
— В телефонной трубке может щелкать что угодно, — ответил Роджер.
Он остановился посредине лестницы и не спешил спускаться к нам:
— Кэра, я не подслушивал. Я так не поступаю.
— Роджер, мы с Марком хотим задать тебе кое- какие вопросы. — Кэра начала переходить к главному.
Удивительно, но Роджер ее перебил:
— Кэра. Ты говорила по телефону… Это были твои родители?
— Нет. И ты сам это знаешь, — настаивала Кэра.
— Но я действительно не подслушивал, — возразил Роджер, перегнувшись через перила. — И почему, собственно, ты меня подозреваешь?
— Есть причины, — вступил я в разговор. — Я видел, как ты выходил вчера ночью.
— Вчера ночью? Да, я действительно выходил. Я же сказал тебе, когда вернулся, что не мог заснуть и решил прогуляться.
— Но я видел, как ты залез в фургон.
Он удивился:
— В фургон? Ты это сам видел, Марк? Ты уверен, что это был я?
— Конечно. Кто же еще!
Я чувствовал, что теряю самообладание.
— Тебе это не приснилось? — продолжал между тем Роджер. — Я действительно видел какой-то фургон недалеко от дома. Но зачем мне в него садиться?