Лучшая зарубежная научная фантастика
Шрифт:
Тот как раз заканчивал рыть вторую могилу. Возле одной лежал мужчина. Кровь, пропитавшая одежду на груди, казалась черной. Сипакна узнал всклокоченную рыжую бороду и редеющую шевелюру, хотя имени мужчины не вспомнил. Тот не потреблял особых яиц, довольствовался теми, что помогали от любой новой заразы, приходящей извне. Пьер вылез из мелкой ямы.
— Тебе еще рано разгуливать. — Он смахнул с глаз пряди грязных волос.
Не говоря ни слова, Сипакна обхватил щиколотки трупа. Пьер, пожав плечами, взялся за плечи. Тело было негнущимся, словно холодная пластмасса, несмотря на утреннюю жару. Они молча подняли его и опустили
Элла. Лицо печальное, глаза закрыты. Он не увидел крови и решил, что с ней просто случился сердечный приступ. Она не выдержала, когда все, что она старалась сохранить, запылало огнем.
— Дарен видел, как она умерла? — тихо спросил он и скорее почувствовал, чем увидел, что Пьер поморщился.
— Не знаю. Не думаю. — Он вонзил лопату в кучу грязи с камнями и, набрав полную, швырнул в яму.
Сипакна нашел правильные слова под ритмичный хруст лопаты. Сначала он произнес католическую молитву, как хотела бы его мать, затем помолился старым богам, после чего произнес краткую молитву новым богам, в распоряжении которых не было даже своего языка, а лишь пыль и жажда, приливы и отливы мировой политики, сметавшей людей с шахматной доски жизни как пешек.
— Ты мог бы позволить им пристрелить меня. — Пьер перебросил последнюю лопату грязи на могилу Эллы. — Почему же не сделал этого?
Сипакна устремил взгляд на суровое голубое небо.
— Дарен. — Там в вышине зависли три крошечные черные точки. Стервятники. Их привлекла смерть. — Давай заключим сделку. Я переведу на твое имя некоторую сумму, чтобы ты мог начать торговлю в этих краях. Запрещенные растения оставишь раз и навсегда. Дарена я увезу с собой и добьюсь для него мексиканского гражданства. Он может рассчитывать на будущее получше, чем у тебя.
— Не сумеешь, — с горечью произнес Пьер. — Я пытался. Несмотря на то, что у его матери двойное гражданство, они не принимают детей, рожденных здесь. Очереди на переселение в Мексику ждать пятнадцать лет. — Он приклеился взглядом к могильному холмику Эллы. — Она так разозлилась, когда забеременела. Кажется, имплант подвел. Она хотела вернуться в город и принять меры, но… я получил ранение. Вот она здесь и застряла. — Он помолчал немного. — А потом было слишком поздно, Дарен родился, а США закрыли границу. Официально мы здесь потому, что сами захотели этого. — Он скривил губы.
— А зачем ты сюда приехал?
Пьер поднял на него взгляд. Заморгал.
— Мои родители из этих краев. Видимо, не могли ужиться в цивилизации. — Он пожал плечами. — Я поехал в город, получил работу. В то время людей через границу свободно пропускали туда и обратно. В городе мне не понравилось — столько народу, столько ограничений. Поэтому я вернулся сюда. — Он невесело хохотнул. — Занялся торговлей. На меня напала банда грабителей. Вот тогда… я заработал ранение. Серьезное ранение. Прости. — Он отвернулся. — Как бы я хотел, чтобы ты добился для него гражданства. Он ведь не выбирал себе такой судьбы.
— Я добьюсь. — Сипакна понял, что Пьер замер, хотя тот не обернулся. — Она… была моей женой. Мы поженились в Оахаке. — Как же трудно было произнести эти слова. — Она автоматически получила двойное гражданство. В Мексике требуется только ДНК матери для подтверждения гражданства.
Какое-то время Пьер молчал. Наконец он обернулся, лицо его было безжизненным, как окружающий ландшафт.
— Твоя взяла. — Он устремил взгляд мимо Сипакны на Дракона. — Ты мне не нравишься, сам знаешь. Но я думаю… ты станешь хорошим отцом Дарену. Лучшим, чем был я. — Он посмотрел на грязное стальное лезвие лопаты. — Договорились. Сделка заключена. Я продам тебе своего ребенка. Потому что это хорошая сделка для него. — Он прошел мимо Сипакны к трейлеру, отшвырнув лопату в узкую тень от полуразрушенного дома. Она упала, наделав шума и звона, словно горный раскат грома.
Сипакна медленно поплелся за ним по безветренной жаре, чувствуя боль в плече. Айлина разозлится как черт, ни за что не поверит, что Дарен не его сын. «Надо же, какая ирония», — подумал он, криво усмехнувшись. Старые боги спутали время и жизни, связав их затейливым узлом, так что каждую секунду, завернув за угол, ты можешь встретить самого себя. Когда Дракон открыл дверь, выдохнув прохладный воздух, до Сипакны донесся голос Пьера из отсека для кур. Тот говорил что-то тихо и напористо под дружное кудахтанье несушек. Ему отвечал Дарен, взволнованно и радостно.
Сипакна прошел к панели управления, чтобы подготовить Дракона к переезду. Когда они въедут в обслуживаемую зону, он тотчас переведет свои сбережения на карточку Пьера. Все нужное Пьер приобретет в Пиме. Там никого не заботило, откуда ты — из пустыни или нет.
Айлина еще больше разозлится. Но он хороший партнер по покеру, и она его не бросит. Дарен ей наверняка понравится. Как только она справится с ревностью. Айлина всегда хотела ребенка, просто ей никогда не хватало времени, чтобы завестиего.
Интересно, а хотела ли онасвязаться с ним, рассказать про Дарена, привезти мальчика в Мексику? Наверняка она знала, что он все воспринял бы как надо.
Наверняка. Он вздохнул и свернул солнечные крылья.
Возможно, он еще не раз приедет сюда. Если Дарен захочет. Возможно, ее призрак отыщет их, когда они будут курсировать по местам, которые она любила. И тогда он сможет расспросить ее обо всем.
Перед концертом мы похищаем голову хозяина.
Некрополь представляет собой темный лес бетонных грибов в синей антарктической ночи. Мы сидим во вспомогательном пузыре с полупрозрачными стенками, примостившемся у отвесной южной стены нунатака, ледяной долины.
Кот умывается розовым язычком. От него смердит бесконечной уверенностью в себе.
— Готовься, — говорю я ему. — У нас нет впереди целой ночи.
Он бросает на меня слегка обиженный взгляд и натягивает свою броню. Ткань из квантовых точек облегает его полосатое тело, словно живое масло. Он едва слышно мурлычет и проверяет алмазные когти на выходе породы. От этого звука у меня болят зубы, и в животе у меня просыпаются бабочки с острыми, как бритвы, крыльями. Я смотрю на яркий, непроницаемый брандмауэр, окружающий город мертвых. Он переливается перед моими сверхчувствительными глазами, словно северное сияние.