Лучше, чем в фильмах
Шрифт:
Он открыл для меня дверь и оперся руками о верхнюю часть окна, пока я садилась.
— Это было бы ужасно, верно?
— Именно. — Он захлопнул дверь, и я пристегнула ремень безопасности, пока он обходил машину. Он сел в неё и завёл двигатель, и я не могла не заметить, что от него очень, очень хорошо пахнет. Я не могла перестать вдыхать.
— Это мыло или дезодорант?
Его большая рука легла на рычаг переключения передач, и его брови нахмурились, когда он посмотрел на меня. — Пардон?
—
Он не перевёл машину в режим «драйв», а просто посмотрел на меня. — Мой обычный запах?
— Не веди себя так, будто я странная. Твой обычный одеколон вроде имеет сосновые нотки, но сегодня ты пахнешь более… не знаю… пряным. — Образ его без рубашки, пользующимся дезодорантом, всплыл у меня в голове, и я прочистила горло, прогоняя его.
Его голос был низким и хриплым, когда он издал гортанный смешок.
— Ни хрена себе, Лиз Баксбаум знает мой запах.
— Знаешь что? Забудь об этом. — Я была рада, что он только что поставил машину на передачу и отъезжал от обочины, потому что, если бы он посмотрел на меня, я была уверена, что мои щеки стали пунцовыми. — От тебя пахнет задницей.
Это заставило его разразиться полноценным смехом.
— Ты имеешь в виду, пряной, сосновой задницей.
— Умора. — Я включила его радио в надежде сменить тему.
Похоже, это сработало, потому что он сказал: — Не могу поверить, что ты действительно носишь эту одежду. — Он включил поворотник и притормозил на повороте. — Я вполне ожидал увидеть тебя в бабушкином платье, когда пришёл.
— Я потратила на неё деньги — конечно, я собираюсь её носить.
Он оглянулся и посмотрел прямо на мой наряд, прежде чем перевести взгляд на дорогу.
Что за фигня? Я теребила одну из ниток на своих рваных джинсах и гадала, что он думает. Не то чтобы я жаждала комплиментов от Уэса Беннетта — потому что это было не так — но нельзя же смотреть прямо на чей-то наряд и не комментировать его, верно?
Это совершенно сбивало с толку. Разве он не выглядит хорошо?
Я почесала скрещивающиеся лоскутки и сказала:
— Полагаю, я должна тебя поблагодарить. Не за то, что ты, придурок, пытался меня преобразить, но…
— Вижу, до сих пор не успокоилась.
— Потому что мне нравится этот наряд. Я никогда бы не заметила его на вешалке, но он мне нравится.
— Видишь? Я хороший…
— Нет. — Я наклонился вперёд и начала переключать радиостанции. — Это всё, что ты получишь от меня сегодня. Если только ты не хочешь, чтобы меня вырвало, как твою блондинистую подружку.
— Нет, спасибо.
Я посмотрела на его пустое заднее сиденье. — Где «ребята»?
— Они у Адама дома. Мы все
Вот так просто мой желудок превратился в клубок нервов. Я не знала его друзей, и это было достаточно напряжённо, но мысль о том, что я буду сидеть на заднем сиденье минивэна с Майклом, пробудила все тревоги.
Потому что я очень хотела, чтобы он увидел, что я больше не Малышка Лиз.
— Все очень спокойные, так что не волнуйся. — Он как будто прочитал мои мысли, но прежде, чем я успела обдумать их, он сказал: — О-о, мне нравится эта песня.
— Мне тоже. — Я перестала переключать, удивлённая тем, что мы с Уэсом хоть в чем-то согласны. Это была песня «Paradise» Bazzi, довольно старая и довольно попсовая. Но это была одна из тех песен, в которых просто есть ощущение, что вместе с нотами ты получаешь здоровую дозу летнего солнечного света, который целует твои плечи, когда ты идёшь по центру города в сумерках.
В этот момент зажужжал его телефон, и мы оба посмотрели вниз, где он лежал в подстаканнике. Вверху маленького окошка уведомлений было написано: Майкл Янг.
— Похоже, твой парень написал.
— О, боже! — Я представила себе лицо Майкла, и моё сердце забилось быстрее.
— Глянь ты. Я не пишу и не вожу одновременно.
— Как ответственно с твоей стороны, — сказала я, беря его айфон. Держать его в руках казалось странно личным, как будто в моих руках была книга его социальной жизни. Мне было интересно, кто сохранен в его избранном, с кем он регулярно переписывается, и, да поможет мне Бог, какие снимки хранятся в его галерее.
— Не совсем. Я просто ненавижу смерть и тюрьму.
— Понятно, хотя должна сказать, что я совершенно очарована тем, что кто-то так легкомысленно относится к тому, что его телефон находится в чужих руках.
— У меня нет секретов, — сказал он, и я задумалась, правда ли это.
— Пароль, пожалуйста. — На экране блокировки была фотография его пса Отиса, который был чертовски очарователен. У него был старый золотистый ретривер, сколько я себя помню.
— 050421.
— Спасибо. — Я открыла его сообщения и посмотрела, что прислал Майкл.
Майкл: Так ты уговорил Лиз приехать?
— Чёрт возьми, он спросил, приду ли я! — Я убавила громкость радио и спросила Уэса: — Значит ли это, что он надеется на «да»?
— Поскольку он пишет мне, — пробормотал он, бросив на меня косой взгляд и сжав челюсти, — я думаю, что нет.
— Он может. — Мне не понравился этот ответ. — Ты не знаешь.
— Похоже, он просто подсчитывает людей, Лиз. — Он посмотрел на меня и указал на свой телефон. — Хочешь ответить ему?