Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава XXII

Я снова приступил к работе. По большому счету, в моей жизни ничего не изменилось, только как-то куражу немного поубавилось, что ли. Ощущение высокооплачиваемого каторжника, прикованного к галере, терзало душу. Голова была занята разработкой планов побега. Захват самолета я изначально не рассматривал. Пешком через пустыню, или даже на краденом верблюде, но куда? А вот угон корабля в «дружественный» Израиль было действительно красиво, но создавало реальную угрозу начала очередного арабо-израильского конфликта. Немного смущало еще при

этом очень недружелюбное отношение евреев к угонщикам и террористам. Конечно же, в криминал лезть я не собирался, но от этих романтических фантазий становилось немного легче.

Как-то вечером Али пригласил меня на крышу выпить с ним чашку кофе и покурить кальян. Вид у него был какой-то озабоченный. Похоже, разговор предстоял серьезный.

– Слушай, Эб, – заговорил он, раскуривая шишу. – Дела у тебя не очень. Я имею в виду визу. Мне тут позвонили… похоже, тебе откажут. А это плохо. После официального отказа ты уже так просто здесь не погуляешь. Власти должны будут с тобой что-то делать… Понимаешь, о чем это я?

– И что мне теперь делать? – спросил я.

– Есть у меня одна идея… Резервный, так сказать, вариант, но он последний. Если не сработает, я отвезу тебя в ваше русское посольство. Оставаться здесь не советую.

– А что за идея?

– Я устрою тебе встречу с одним человеком. Это начальник нашей службы государственной безопасности. Он может все, если захочет. Объяснишь ему свою ситуацию и попросишь помочь. Завтра он тебя примет. Только лишнего там не болтай.

Объяснять мне ничего не пришлось. Мистер Халед был осведомлен, казалось, обо всем на свете. Невысокого роста, плотный, подтянутый, неприметный, обычно, но аккуратно одетый, неопределенного среднего возраста мужчина с ничего не выражающими глазами – как же они все похожи. Он предложил мне чаю и разрешил курить.

– Что вы думаете о Нубии, мистер Эб? – как бы невзначай спросил он.

– Отличная страна, – ничуть не слукавил я. – Мне здесь очень нравится… не настолько, конечно, чтобы остаться на всю жизнь… но я бы с удовольствием приезжал сюда на отдых.

Мы поговорили о море, людях, традициях…

– У вас ведь дома хорошая работа? Я слышал, вы артист, и очень популярный. Не могу понять только, каким образом вы оказались здесь, и почему «отдыхаете» так долго, – поинтересовался мистер Халед.

Я вкратце изложил ему всю историю и добавил, что не в моих привычках сдаваться и просить о помощи, и что из любых ситуаций я стараюсь выходить победителем и уповаю только на себя. Такой я человек.

– Еще недавно я стоял без денег в чужой стране, не понимая ни слова. И вот я известный дайвмастер с сотней друзей и при деньгах, с которыми даже не стыдно теперь вернуться домой…

– Здорово ты проучил своего приятеля. С бедуинами-то. Это же был тот самый, из-за которого все произошло? – ухмыльнулся мистер Халед. – А ведь он недурно придумал… и это, пожалуй, для тебя выход.

– Что вы имеете в виду? – не понял я.

– Наш Премьер действительно учился в России, только не в Патриса Лумумба, а в Академии Генерального штаба. Он, кстати, будет здесь на днях. Для него готовят большую концертную программу. Выступить не хочешь? Могу устроить.

– Боюсь, что моего английского не хватит, – засомневался я, – да и жанр у меня, похоже, не для местного менталитета.

– С переводчиком никаких проблем не будет, – успокоил мистер Халед, – а вот по поводу текста надо бы уточнить. Ты ведь рассказываешь веселые истории, не так ли? Они, говорят, очень смешные, но некоторые не очень приличные. Так вот, страна у нас, как ты знаешь, мусульманская, и, соответственно, мы не затрагиваем некоторых тем, как-то: супружеская неверность, шутки, оскорбляющие достоинство мужчины, унижающие женщину, высмеивающие семью и труд, религиозного плана… с социально-политическими поосторожнее, а лучше вообще не трогать. Ну, про военных, сам понимаешь, медицинские будут не в тему… и никаких, естественно, ругательств и пошлых намеков.

– А что, если я буду рассказывать о нас – о русских и вреде пьянства, скажем? – предложил я.

– Пожалуй, подойдет, – согласился мистер Халед, – принесешь текст, я посмотрю. Только не тяни, времени у нас мало.

– О гонораре мы поговорим потом? – немного обнаглев и снова почувствовав себя звездой, типа, пошутил я.

– Сколько тебе обычно платят за выступление перед руководителями суверенных государств? – спросил он язвительно.

– Да нисколько. Я, если честно, перед ними ни разу еще не выступал, – сознался я.

– Ни разу не выступал, а все сам знаешь, – типа, пошутил в ответ мистер Халед, – именно «нисколько». Домой, говоришь, хочешь?

Писать по-английски я не умел, поэтому привлек к подготовке своих иностранных друзей. Два вечера допоздна я рассказывал им на крыше анекдоты, а они их записывали. Каждые две-три минуты наш отель просто взрывался от хохота. Ребята даже не подозревали, что в мире существует столько смешных историй. Это была моя самая забавная и веселая в жизни подготовка к выступлению. Когда сценарий и текст были полностью готовы, я сдал их на цензуру. «Смешно, – подтвердил мистер Халед, – здесь вот подправь и готовься. Но помни, от текста ни на шаг. Отвечаешь за это головой».

Глава XXIII

Вот и пригодились, наконец, сценические костюмы. Я достал заброшенный под шкаф гардероб, тщательно отобрал все необходимое и привел в порядок с помощью щетки, утюга и англичанки Джейн. Вещи успели здорово запылиться и помяться, пока я покорял подводный мир. Выяснилось, что за это время я немного похудел и раздался в плечах, или просто отвык от фрака. Я вышел в холл – народ зааплодировал, я поклонился. Первым в очередь сфотографироваться со мной записался Али. Я решил, что друзьям, пожалуй, позволю это сделать с собой бесплатно.

– Это можно, – уверил он, протягивая мне стакан чистого выжатого лимонного сока.

Я выпил залпом, меня передернуло, но сразу действительно полегчало.

– Спасибо, Али, – поблагодарил его я, утирая накатившую слезу. – Я выгляжу теперь достаточно несчастным, чтобы отправить меня домой?

* * *

Точно в восемнадцать ноль-ноль за мной заехал черный автомобиль и отвез меня в порт. Его территория несколькими периметрами была оцеплена военными и полицией. Пару раз меня тщательно проверили на наличие оружия и взрывчатки, затем посадили на катер, который прямиком направился к роскошной яхте, сверкавшей огнями на горизонте.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18