Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ну и зачем мне это делать? Тогда я точно опоздаю. А так я могу, для разнообразия, успеть вовремя. Думаю, я выведу Пенни на утреннюю смазку, а потом, через час, встречусь с вами в Пожиральне.

В ту самую секунду, как дверь комнаты захлопнулась, интуиция подсказала Робекке, что теперь она очень не скоро увидит Рошель. Ибо сколько бы времени ни было у Рошель, его всегда оказывалось недостаточно. Ну что ж, поскольку Рошель — неуравновешенная горгулья, может, опаздывать ей написано на роду? Может, жизни Робекки предназначено разворачиваться на часок-другой позже расписания?

Что характерно,

два часа спустя Робекка пропустила и завтрак, и утреннее собрание. Стоя перед Вампитеатром и обводя взглядом толпу в поисках пропавшей соседки по комнате, Рошель заметила знакомое несчастное лицо.

— Бонжур, месье Д’Охлик.

— Рошель, — пробормотал он, хотя взгляд его, как приклеенный, держался за пол.

— Вы получили каталог «Аберзомби и Витч», который я оставляла на вашем столе? Я подумала, может, вам будет приятно познакомиться с современными модными тенденциями.

— Мне было приятно получить подарок, — вздохнув, произнес мистер Д’Охлик. — Я никогда прежде их не получал.

Рошель печально покачала головой, и тут ее внимание привлекла какая-то суматоха, возникшая неподалеку. Дьюс Горгон, выходивший из Пожиральни, столкнулся с прыщавым троллем, и оба полетели наземь от этого столкновения. Рошель, не успев даже подумать, что она делает, бросила свою сумку и стрелой метнулась к Дьюсу.

— Дьюс! Ох ты ж! Ты не ушибся? — взволнованно спросила Рошель.

— Да нет, вроде все нормально, — улыбнувшись, ответил Дьюс, потом поднял голову и посмотрел Рошель в глаза.

— У тебя такие красивые зеленые глаза! Они просто фантастические! — пролепетала Рошель; страсть вскружила ей голову. — Они так сочетаются со змеями у тебя на голове!

— Мои очки! — вскричал Дьюс. Он закрыл глаза и зашарил по полу.

— Вот они, — произнесла Рошель, вложив их в руку Дьюса.

— Как мне повезло, что первой я увидел тебя! В школе не любят, когда кого-то превращают в камень.

— Нет, это мне повезло, что я увидела твои глаза, — вырвалось у Рошель. — Я никогда в жизни не видела такого красивого парня! Я бы на твоем месте целыми днями смотрелась в зеркало!

Тут вдруг Венера обняла Рошель за плечи и вклинилась в разговор о красоте Дьюса.

— Привет, Дьюс! Рошель удалили зубной нерв, и она сейчас плохо понимает, что говорит. Например, сегодня утром она просила мое ручное растение жениться на ней.

— Я совершенно определенно ничего такого не говорила, зато я абсолютно уверена, что Чю сегодня утром съел мои антикварные наручные часы. Из его горшка слышалось отчетливое тиканье, — заявила Рошель, когда Венера попыталась прикрыть подруге рот своими лозами.

— Ну, мы, пожалуй, пойдем… — пробормотала было Венера.

— А я и не знал, что у горгулий бывает кариес, — перебил ее Дьюс.

— Это только у скарижских горгулий, — неубедительно соврала Венера. — Это из-за… из-за любви к пахучему сыру. Многие этого не осознают, но на самом деле пахучий сыр вреден для зубов.

— Это не подтверждено опытным путем! — заявила Рошель, освободившись от лоз. — Пахучий сыр совершенно никак не влияет на зубы. И да, Дьюс, ты совершенно прав: у горгулий не бывает кариеса. Однако же, мы часто скрипим зубами, отчего большинство горгулий — и моя любимица Ру тоже — на ночь надевают капу [5] .

5

Изготовленная по индивидуальному слепку накладка на зубы, которая надевается, например, на ночь.

Дьюс расхохотался.

— Ну вы даете! — бросил он и зашагал прочь.

— Спасибо за признание! Но это лишь один момент из комедии нашей жизни! — крикнула ему вслед Венера.

— Наша жизнь — не комедия. И я должна упомянуть, что горгульи не славятся чувством юмора, — поправила ее Рошель.

— Да что с тобой такое? Я же хотела помочь! Ты что, не поняла, что ты только что сказала Дьюсу? Что тебе повезло, что ты посмотрела ему в глаза! Что ты бы на его месте целыми днями любовалась на себя в зеркало! Полное впечатление, что твой мозг захватил какой-то персонаж мыльной оперы! И не самый лучший. Типа тех, что говорят что-нибудь вроде: «Я люблю тебя, Виктор Макроплис, и я стану твоей, даже если это убьет меня», — и смотрят при этом прямо в камеру.

— Твои родители слишком часто позволяли тебе в детстве смотреть телевизор.

— А может, это твои слишком мало давали тебе его смотреть! — парировала Венера, поправляя спутавшиеся лозы.

— Давай обсудим это в другой раз. Мы опоздаем на Домогадство, если и дальше будем ждать Робекку.

— Я думаю, нам нужно еще раз обдумать мою идею насчет того, чтобы взять Робекку на поводок. Это для ее же собственного блага.

— Она же не лягушка-бык! — отозвалась Рошель, тут же представив себе питомцев тыквенных голов.

— А ты понимаешь, что для лягушек-быков неестественно ходить на поводке? Эта троица тыквенных голов просто психи, — объяснила Венера, пока они пробирались через забитый учениками коридор прямиком в центр волнения.

Глава девятая

Мисс Подлётыш непринужденно сколь-зила по фиолетово-зеленому коридору. Легконогая уроженка Европы возглавляла небольшое стадо троллей, а каждый из них вел некрупного зеленого дракона, размером не больше среднего домашнего кота. Казалось, будто изящная мисс Подлётыш шествует по воздуху, такой легкой и женственной была ее походка. Одетая с головы до ног в белое, в творения скарижских модельеров, эта женщина плыла от ученика к ученику, что-то шепча им на ухо. И хотя со стороны невозможно было расслышать, что она говорит, должно быть, это было что-то ужасно важное. Лица учеников на миг застывали, а затем снова обретали нормальное выражение.

— Как ты думаешь, что мисс Подлётыш им шепчет? — спросила Венера у Рошели, когда стайка тыквенных голов в погоне за популярной преподавательницей врезалась в нее.

— Могу лишь высказать предположение: возможно, она информирует их о сомнительных битальянских данных относительно прививок троллей.

— Мисс Подлётыш так красива, словно ветвь цветущей ивы, — с громким пением тыквенные головы Сэм, Джеймс и Марвин предстали перед глазами преподавательницы.

— О, тыквенные головы, — промурлыкала мисс Подлётыш своим нежным, но при этом звучным голосом, — какая жалость, что вы не в моем классе! Вы непременно должны вступить в мой клуб «Современная ассоциация монстров», или просто САМ, — произнесла мисс Подлётыш, а потом наклонилась и зашептала что-то им.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил