Лучший колдун короля
Шрифт:
— У меня есть для тебя подарок, — поглаживая мои щёки, сказал мужчина. — Пойдём в наши покои?
— Угу…
Непросто было преодолевать все подъёмы с неторопливым достоинством, но, едва за нами закрылась дверь, как Кайрн притиснул меня к стене своим телом.
— Ночью ты чуть меня с ума не свела, Ива. Так прижалась, что я полчаса лежал, зубами скрежеща.
— Прости. Я не помню этого.
— И хорошо, — отозвался он, сжимая в ладонях моё лицо. — Потому что напугалась бы. Конечно, я умею контролировать жажды тела, но когда рядом такая
Поцелуй был долгожданным и вкусным. Я ещё не очень хорошо понимала, как лучше отвечать, но нега от этого не стала менее сладкой. Да и Кайрн в этот раз не торопился, делая каждое движение бесконечным и влекущим. Даже ставшая общей влага уже не смущала меня, и, чувствуя, как нежен его язык, я превращалась в грозовое облако, не ведающее, куда ему деть накопившийся ливень.
— Ещё! — прошептала я, когда Кайрн прервал прикосновение.
— Как пожелает моя королева, — отозвался он, и, поднял меня на руки, унёс в спальню, где мы продолжили целоваться на кровати.
Наверное, поэтому за обедом я была такой рассеянной. Мечты кружили голову, тело стало текучим и пышущим особым жаром. Кайрона позвали куда-то, но это меня не обеспокоило. Дриа с её подружками не было в зале, и я с удовольствием беседовала с библиотекарем, которому некоторое время назад доставили новые книги.
— Его Величество сотрудничает с лучшими авторами, чтобы пополнить нашу библиотеку. Мы даже приглашаем их порой для бесед, хотя сюда не всякий отважится приехать.
К нам подошёл слуга.
— Прошу прощения, что прерываю вашу беседу, Ваше Высочество, господин Эдарис… Его Величество просил невесту срочно прийти в его кабинет.
— Конечно, — отозвалась я. — надеюсь, мы с вами ещё поговорим о творчестве Энтра!
— Буду рад новой встрече, — улыбнулся мужчина.
Я поспешила за слугой, предчувствуя, что Кайрн вызвал меня не для поцелуев. И точно: правитель был чем-то рассержен, хотя ярость эта едва читалась в его тёмных глазах.
— Что случилось?
— То, за что я наказываю безжалостно, — ледяным голосом ответил правитель. — Но в ситуации ещё нужно разобраться.
Я молча смотрела на него, ожидая продолжения, и Кайрн нахмурился.
— Алистер пытался изнасиловать Эмьяну.
От услышанного у меня упала челюсть, но я быстро пришла в себя.
— Когда? Где? Не может этого быть!
— Вот и я думаю, что не может, но против него свидетельствуют двое.
— Кто?
— Воин по имени Лиат и Андра, одна из давно уже живущих здесь по договору о родстве. Проблема в том, что Алистер сразу после обеда куда-то ушёл, не предупредив ребят. И пока мы все мирно беседовали, вполне мог натворить глупостей.
— Зачем? — вырвалось у меня. — Он не такой! Ему это не надо! Ну, болван, но не насильник уж точно!
— Насколько хорошо ты его знаешь, чтобы это утверждать?
— Ну, как друга… как обычного хорошего парня… Кайрн, это всё Дриа, я точно тебе говорю!
— Постарайся абстрагироваться от своей личной к ней неприязни. Её там, согласно показаниям свидетелей, не было и быть не могло.
— Не я начала первая, — напомнила я резко. — И ты сам прекрасно знаешь, что эта дама способна на всё. Наверняка она прознала, что я жажду подружиться с ребятами, и решила подобным образом нагадить через свою подругу. Они ведь подруги, да?
Он кивнул.
— Я допускаю, что она в этом замешана, но на Эмьяну и правда кто-то напал, об этом свидетельствуют энергии.
— А что говорит сам Алистер?
— Присядь, — попросил правитель, и я опустилась в кресло. — По его рассказу, он услышал крик о помощи, устремился в одну из маленьких гостиных, и обнаружил на полу Эми, платье которой уже было порвано. Стал помогать девушке подняться, но она неожиданно начала визжать, царапаться, и пинать его ногами. Оба упали, он попытался её угомонить, но, когда не вышло — хотя бы ноги унести, и тут вошли Андра с Лиатом.
— И девушка тотчас заявила, что он и есть насильник. Как удобно!
— У неё не было иного выхода, — вдруг сказал Кайрн. — Если настоящий злодей был магом, было бы сложно доказать его причастность.
— Сокрытие следов, — кивнула я. — Вижу, тёмным колдовством не я одна здесь баловалась…
— Но тебе одной оно было необходимо для благой цели. — Он подошёл и взял меня за руку. — Мне нужен твой кэрсадрис, милая, хотя, если внимать интуиции, ситуация вполне понятная: на Алистера свалили вину, потому что это кому-то было удобно.
Глава 28
Алистера не заключили под стражу — он сидел в своей комнате, бледный, как смерть. А вот Нэйн был вне себя от ярости, и обещал тому, кто брата подставил, показать, где призраки пляшут. При моём появлении оба сразу подобрались, а, когда зашёл ещё и Кайрн, заметно опечалились. Видимо, думали, что учеников никто особо защищать не будет. В принципе, такое случалось где угодно: старшие воины валили вину на воспитанников, и могли устроить порку просто в качестве аванса за будущие проделки. Но здесь ситуация была сложнее, это не была простительная шалость или мелкая кража. Честь девушки пострадала, и нужно было как можно скорее найти виновника по горячим следам. Ещё и поэтому моя магия считалась ценной, ведь почти всё и всех можно было обмануть, а от золотой реки, как известно, нельзя было скрыться благодаря тёмной магии и зельям.
— Итак, ты застал её плачущей, — сказал, садясь напротив парня, Кайрн.
— И хотел сразу позвать на помощь! — отозвался Алистер. — Но она так плакала… Клянусь, я ничего дурного ей не сделал, Ваше Величество! А потом эти двое начали орать, и она тоже кричала… Я слова вставить не мог!
— А что ты делал в западном коридоре, если остальные пошли в сад? — спросил Кайрн, и Алистер густо покраснел.
— Я с братом поругался, Ваше Величество.
— Из-за чего? — приподнял брови Кайрн. — Обычные братские склоки или что посерьёзней?