Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лучший колдун короля
Шрифт:

— И здесь тоже, если бы не мои приказы. Но я не хочу никуда тебя отпускать — ещё пойдёшь по полям призраков гонять.

Я хмыкнула.

— Во мне никогда не было безрассудства, поверь. Но когда увидела эту тварь, сразу поняла: либо я, либо Дриа. Убегать должен был кто-то один.

Кайрн вздохнул.

— Не повторяй подобное, пожалуйста. Ты могла убежать, особенно учитывая, что куда как побольше Дриа тренировалась в скорости и ловкости.

— И тогда он бы её ранил.

— Помял бы. Таких тварей манит сильная магия. Такая, как у тебя. — Он вздохнул и нехотя добавил: —

Эрдунги — слуги онтрикса, его разведчики. Если чудище оказалось так близко к Преальду, значит, пора созывать Совет Магов.

— А что насчёт свадьбы?

— Вот после неё и соберёмся, — ответил Кайрн, и вскоре мы уснули.

Вряд ли хотя бы что-то могло заставить его отступить от первоначальных планов, но я была этому упрямству только рада. Спустя ещё сутки мы прибыли в поместье Майлдэнов, на территории которого было много красивых мест. Однако, посещать их все у нас не было цели.

Кайрн собирался обсудить с хозяином некоторые договоры, а сразу после обеда отправиться дальше. И, несмотря на красоту поместья, я была только рада столь быстрому отъезду, потому что хозяин мне не понравился сразу. Нет, он был учтив и щедр, и ни единым взглядом гостей не обидел, но вот то, как отреагировала на встречу с отцом Дриа, не могло не настораживать.

Она была напряжена как никогда, и улыбалась, словно кукла, а глаза были пустые. В глубине их к тому же поселился страх, который едва можно было различить под напускной вежливой радостью. Девушка вела себя с отцом так, будто он был ей не родным, а навязанным, и не обняла его, предпочтя обычный поклон. Да и господин Майлдэн дочь к себе не притянул, не поцеловал. Он смотрел на неё оценивающе, как торговец, и мне стало не по себе от этого взгляда.

— Прошу, Ваше Величество, Ваше Высочество, господа маги, пройдёмте в гостевые комнаты, — сказал он. — Вы можете освежиться с дороги и переодеться, если есть необходимость. Дриа, ступай в свою комнату.

И снова она поклонилась ему, поклонилась нам, и, удивительно молчаливая, покинула большой зал. Нас проводили в гостевые слуги, и, когда осталась наедине с Кайроном, я высказала предположение о том, что Дриа не рада возвращению в отчий дом.

— Это ещё мягко сказано, — отозвался мужчина. — Но, насколько я знаю Майлдэна, она здесь не задержится. Всё-таки их дом ближе к горам, и женская магия, даже слабая, здесь нежелательна.

— Мне кажется, она боится отца.

— Скорее всего, потому, что он жёстко воспитывaл её. Всё-таки единственная дочь. И она вроде как похожа на мать, которая не слишком хорошо Майлдэна слушалась. — Он нахмурился, глядя на пляшущее в очаге синее пламя. — Он давно уже ищет вторую жену, но, даже зная о его богатстве, отцы не хотят отдавать дочерей.

— А это даёт Майлдэну чёткую характеристику.

— Именно. И после того, как поговорю с ним, мы сразу отсюда уедем — дом полон тревоги.

— Мне стало жалко Дриа.

Кайрн покачал головой.

— Она бы тебя не пожалела. Ты будто бы забыла, что эта девушка хотела твоей гибели! Присядь, отдохни. Устали ножки?

Я и пикнуть не успела, как он стянул с меня сапоги и принялся поглаживать голени и колени сквозь плотные чулки, глядя снизу вверх весело и лукаво.

— Ну, я привыкла подолгу верхом… Хотя устали, да. Давно ведь в седле по нескольку часов не тряслась. — Я закрыла глаза, откидываясь на подушку. — Это так приятно!

Я положила руки ему на грудь, мягко поглаживая в ответ, но долго эти невинные ласки не продлились. Мы умылись, Кайрн причесал меня, щекоча кончиками пальцев затылок, а я изъявила желание привести в порядок его волосы.

— Такой густотой, как у тебя, я похвастаться не могу, зато с укладкой проблем нет.

— Они у тебя такие блестящие! А ещё мягкие и гладкие. Признавайся, тоже к Зайбе обращался?

— Нет, — рассмеялся он. — Это наследственность. У всех старших Ойичей такие волосы, не считая разве что Юинэла. Но он постоянно на ветру, да и вода солёная сильно сушит. К тому же у него волосы светлые, и они, как и твои, тоньше.

В комнату постучали, и слуга доложил, что стол накрыт. Вскоре мы все собрались в столовой, и Кайрн с Майлдэном и Мортисом долго обсуждали дела королевства. Дриа, сидящая рядом со мной, головы от тарелки не поднимала, но и не ела. Кажется, ей хотелось оказаться где угодно, даже высоко в горах, только бы подальше от отчего дома…

Еда была вкусной, но я не налегала, предпочитая наблюдать за эмоциями хозяина. Вскоре он позвал Кайрона в свой кабинет для дальнейших переговоров, а меня до гостевой провожали маги во главе с Мортисом. Пошла за нами и Дриа — главная лестница в доме была одна.

Мортис рассказывал мне о Спящей горе, на вершине которой и находилось парящее озеро, и, кажется, нам всем не терпелось туда добраться. Попрощавшись с мужчинами, я дошла до комнаты, но не успела закрыть за собой дверь: у порога остановилась Дриа.

— Отец просил узнать, не нужно ли вам чего-то ещё, Ваше Высочество, — отчеканила она.

— У меня всё есть, благодарю вас.

— Хорошо. — Она повернулась было уйти, но всё же посмотрела на меня прямо. — Я должна, вероятно, поблагодарить вас за спасение.

— Это был глупый поступок с моей стороны. Нужно было убегать, — отозвалась я. — Но хорошо, что монстр не причинил вам вреда.

— Правда? — усмехнулся Дриа. — Неужели вы говорите искренне после всего, что я вам сделала?

— Я не злопамятна.

— Зато я помню каждую причинённую обиду.

— Что же, надеюсь, больше вы не предпримете попытки меня убить.

Она вся как-то скукожилась, ссутулилась нетипично для себя, словно стены дома могли в любой момент её раздавить.

— Дриа, вы не рады вернуться сюда? — не выдержала я.

Девушка резко подняла подбородок.

— Простите, но вам этого не понять. Вряд ли вы сталкивались с… с чем-то подобным. Наверняка между вами и братом доверительные отношения…

Меня так внезапно отбросило в прошлое, что я забыла, как дышать. Погружение в собственную жизнь в этот раз оказалось ещё более болезненным.

— Тупица! — кричал Эйнл, отвешивая мне тумак за тумаком. — Уродина криворукая! Ну, вот как тебя учить, а?

— Эйнл, я стараюсь! — отозвалась я, понимая, что, если заплачу — будет хуже.

Поделиться:
Популярные книги

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9