Лучший коп Мегаполиса
Шрифт:
— Не придётся… — я протянула ему руку. — Давай, как положено в рейде: на «ты» и без лишних слов.
— О’кей, — согласился он, пожимая мою руку.
— Пойдём-ка в командный, а там видно будет.
— Тут нет командного, — поправил он. — Здесь Главный пульт.
В помещении Главного Пульта было тихо. Антуан внимательно изучал показания приборов, потом включил связь и начал опрашивать посты. Везде всё было в полном и абсолютном порядке.
— Станция исправна, — обернулся он, услышав наши с Симонсом шаги. — Я не знаю, как можно
— Знаешь! — жёстко произнес Лонго. Он сидел во вращающемся кресле перед пультом и мрачно смотрел на Ле Соланжа. — Знаешь, приятель, но почему-то не хочешь сказать. Кому ты не веришь? Нам или себе?
Инспектор обернулся и бросил в его сторону огненный взгляд.
— Ты глазами не сверкай, — фыркнул Лонго. — Я это куда лучше тебя умею делать. Ты уже давно трясёшься, как козий хвост. Почему? Всё исправно, всё в порядке, на станции посторонних нет. В чём дело? А в том, что всё ближе тот самый час Х, когда сто сорок тяжёлых корыт, каждое по пятьсот метров по максимальному измерению рвануться в нашу сторону, и ты знаешь, что в этот миг что-то не сработает или, наоборот, сработает, и мы будем растоптаны этим стадом буйволов. «Блюдо смерти» усыплет своими черепками весь сектор, этих кретинов потом около месяца будут отлавливать в приграничных районах, а твоей жене передадут орден, которым ты будешь награждён посмертно.
— Заткнись ты, наконец! — рявкнул Антуан.
— С чего это? У нас свободное общество! — Лонго вскочил с кресла. — Если тебя такая перспектива устраивает, то я не хочу, чтоб у моего сына вместо отца остался ещё один кусочек металла. Тебе дороже твоя репутация образованного человека? Ради Звёзд! Блюди её! Пусть тогда меня считают дремучим дикарем из диких джунглей. Я сам скажу, но если ты снова попытаешься меня заткнуть, я тебя заткну так, что ты сможешь говорить не раньше чем через месяц…
— Откуда ты знаешь, что это такое? — спросил Антуан, внезапно успокоившись и скрестив руки на груди.
— Вот так-то лучше… — пробормотал Лонго, снова садясь. — Я помню несколько случаев на Орме и потом на Седьмой, когда во время боя вдруг неожиданно отказывала вся техника, начиная с транспорта и оружия и кончая наручными часами, если они не были механическими. Вся электроника, вся лазерная, грави-, атомо-, плазмо-, и прочая техника. Всё! А потом в бой вступали пейлоты, вооружённые одними саблями. Выдерживали только те, кто умел драться врукопашную… Пленные пейлоты говорили, что над ними было благословение Верховного Вождя и Тёмных богов.
— Мистика! — воскликнул один из «лепестков», находившихся здесь же. — Суеверный ты человек, Торнадо!
— Тебя б туда. Ты б тоже суеверным стал и после каждого боя благодарственные жертвы приносить научился… Так что, инспектор, не тёмные ли боги повергли тебя в уныние?
— Не надо про богов… — натянуто улыбнулся Антуан, потом тряхнул головой. — Но, в общем-то, ты прав. Только так Орник Лас Бла может отключить
— Резко! — усмехнулся Джин.
— И не убедительно, — отозвался всё тот же спецназовец.
— Я не буду тебя убеждать, поскольку тебе и в малоубеждённом состоянии придётся выполнять мои приказы… Если б я ещё знал, что приказать… Лонго, что вы делали в таких случаях?
Тот усмехнулся и покачал головой.
— Мы бросали лучемёты и хватались за ножи, но сейчас это не сработает. На Седьмой мы, кстати, вообще вынуждены были сражаться голыми руками, чтоб не порезать кого в ярости. А что вы делали?
Антуан вздохнул.
— Мы ничего не успели сделать. Оружие и защитные костюмы отказали так неожиданно, что… Их было раз в двадцать больше. Не помню. Я очнулся уже на гильотине…
— Где? — встрепенулся Джин.
— На гильотине, — тихо повторил Ле Соланж. — Самая обычная гильотина, на которой казнили Дантона, Ла Моля, Сент-Жюста и Робеспьера… Я думал, что сошёл с ума, но в плетёной корзине, на опилке уже лежали головы… Хорошие были ребята. Их принесли в жертву богам, тем самым, тёмным…
— Это случилось, когда вы пытались арестовать Орника Лас Бла? — спросила я.
— Да. Единственный раз, когда мы на него вышли.
— Как же ты выкрутился? — хмуро спросил Лонго.
— Не знаю. Я только на минуту очнулся, а потом снова потерял сознание. Пришёл в себя на соломе в каком-то шалаше. На улице рядком лежали мои штурмовики с приставленными головами. На дереве поблизости висели на сучьях несколько разрубленных на куски пейлотов. В общем, кошмар в стиле средневековья.
— Тебя спас кто-то, кто не доверяет технике, — заметил Лонго.
— Да. Пейлоты были разрублены мечом более длинным, острым и тяжелым, чем их сабли. Это всё случилось на Пейле ещё до введения блокады.
— Нам бы сейчас этого рыцаря! — усмехнулся наш скептик, но усмешка его была несколько неестественной.
Джин посмотрел на меня.
— Скажем им?
— Конечно.
— Вынужден вас огорчить, — произнёс он, — но на станции есть что-то враждебное нам.
— Кто-то? — переспросил Ле Соланж.
— Что-то, — отчетливо повторил Джин. — Вы этого чувствовать не можете, не та подготовка…
— На третьем уровне? — улыбнулся Лонго, но его улыбка тут же медленно растворилась в злобной решимости. — У нас это называют местью горных духов. Это волшебство.
— Звёздная магия, — уточнил Антуан. — Это наука, но у нас здесь нет ни одного специалиста.
— Или мага, — кивнул Джин. — Что будем делать, мисс?
— Лично я пойду на третий уровень, — пожала плечами я.
— Это опасно, — нахмурился Лонго.
— Неужели?
— Да, — проговорил он, вставая на ноги. — Не опаснее, чем сидеть здесь. Я пойду с тобой.
— Ты заговорённый?
Он сверкнул глазами, потом медленно взял медальон, висевший на шее и, не торопясь, поднёс к губам.