Луидор
Шрифт:
— Куда мне надлежит идти? — упавшим голосом спросил он у Луидора. Тот аж рот приоткрыл от удивления. Правда потом захлопнул и с важностью произнёс первое попавшее на ум слово:
— В Шатле, сударь!
— В Шатле? Я чувствовал, — прошептал упавшим голосом мэтр Буфико. — Я знал, что этим всё закончится.
— С вашего позволения, эта дама поедет с нами!
Луидор, помог графине подняться, а затем уж влез сам. Мэтр Буфико, ни слова ни говоря, придвинулся к стенке, позволяя графине чувствовать себя более комфортно между двумя мужчинами.
Он и тогда ничего
Рассчитывать на снисхождение не приходилось. Мэтр Буфико подавленно молчал, а графиня…то и дело бросала растерянные взгляды в сторону Луидора. Она знала в лицо начальника полиции и это знакомство, его помощь, совершенно сбило её с толку. Заметив эти взгляды, он сразу понял их смысл, и знаками показал, что они с начальником полиции являются старыми друзьями. Потом, взглянув в окно, он взглянул на неё столь весело, что она сразу поняла…опасность миновала. Они выехали за ворота Лувра. Графиня закрыла глаза и в душе горячо помолилась Господу за спасение. Мэтр Буфико, аж подпрыгнул от испуга когда вновь раздался голос Луидора. Карета остановилась. Луидор вышел и подал графине руку помогая ей спуститься. Едва она покинула карету, как Луидор запрыгнул на подножку и широко улыбаясь протянул руку…начальнику полиции. Тот всё ещё ничего не понимая, пожал протянутую руку. Глядя в его растерянные глаза, Луидор негромко но с чувством, произнёс:
— Признаться, до сего дня, я вас терпеть не мог, но сейчас вынужден признать, что ошибался на ваш счёт. Хочу попросить прощения, а заодно и поблагодарить вас. Сами того не зная, вы оказали мне огромную услугу. И ещё…королю ничего неизвестно. Я никогда не отвечаю неблагодарностью, даже в случае, когда речь идёт о моей жизни. Это была шутка и ничего больше. Вы испортили мне вечер, назвав при всех моё имя, я хотел испортить ваш. Позвольте на прощание пожелать вам удачи когда в следующей раз отправитесь меня ловить.
Луидор, соскочил с подножки и крикнул кучеру чтобы тот отвёз хозяина домой. Карета покатилась вперёд, оставив их на мостовой. В то время, когда Луидор спрашивал графиню о том, где она живёт, почтенный мэтр Буфико…хохотал во всё горло. Он смеялся до тех пор, пока из глаз не выступили слёзы. Это надо же, дважды за один день оставил меня в дураках. И почему дважды? Трижды. И как красиво…чёрт побрал этого сорвиголову. Мэтр тут же пообещал себе, что как следует позаботится о
Луидоре, как только он окажется в тюрьме. Такой человек заслуживал особого отношения.
Именно в этот момент на мостовой прозвучал изумлённый голос Луидора.
— Дворец де Брильи? Вы шутите сударыня? Рядом с ним даже Лувр выглядит заброшенным сараем. Вы действительно там живёте?
Спустя четверть часа, он без особых хлопот доставил графиню к воротам её жилища. Вид величественного особняка де Брильи, всегда вызывал у Луидора чувства восхищения, но сейчас он только и думал чтобы скорее уйти подальше от этого места.
— Ты можешь остаться во дворце! — робко предложила ему графиня де Брильи, когда он начал прощаться.
— Ну уж, нет, — отказался Луидор, — с меня достаточно всего этого…беспокойства.
— Не оставляй меня, пожалуйста!
— Опять эти слова, — с досадой произнёс, Луидор, — почему нельзя просто попрощаться? Потом, я не сделал ничего такого. И по этой причине, мне непонятен смысл этих странных и совершенно неуместных слов. Мы слава Богу….не же…
— Я боюсь! — призналась графиня, не глядя ему в глаза.
— Не удивительно. У вас столько всего…
Её взгляд устремился в сторону Луидора. Неизвестно, что именно она увидела в его глазах, но когда она вновь заговорила, её голос прозвучал с глубокой печалью:
— Ты не веришь мне. Я это чувствую. Но правда в том, что лишь ты один стоишь между мной и этими людьми. Они придут за мной. Я знаю это. Они убьют меня, как убили мою мать. Я бессильна против них. А ты…сможешь остановить их. Я поняла это в тот миг когда увидела тебя. И ты сделал это.
Можешь насмехаться сколько угодно, — заметив усмешку появившуюся на губах Луидора, добавила она без тени обиды, — но я знаю, что только ты можешь спасти мою жизнь…как уверена в том, что именно я…спасу твою.
— Она не в себе, — пробормотал Луидор наблюдая за её уходом. — иначе не стала бы просить человека которому уготована виселица.
Глава 10
Эта ночь была полна самых разных событий. В то время, как Луидор, покидал дворец де Брильи,
Люмье, входил в кабинет Ришелье. Тот сидел за столом. Перед ним лежала раскрытая книга. Справа стоял подсвечник с тремя горящими свечами. Как всегда, Ришелье первым покинул дворец первым.
Он не выносил подобных увеселений и уходил как только представлялась такая возможность. При всей своей не любви к всякого рода балам, он никак не желал обидеть короля который слыл знатоком в этой области.
— Есть новости? — Ришелье устремил пронзительный взгляд на Люмье. Тот кивнул.
— После вашего отъезда случилось неприятное событие. Графиню уволокли прямо на моих глазах. Я не успел проследить куда именно её отвели.
— Она у них в руках? — Ришелье аж привстал в кресле, что случалось с ним крайне редко и только в минуты когда он начинал сильно волноваться.
— Нет. Ей удалось вырваться. Точно узнать не удалось, но по слухам, ей помог некий разбойник по имени, Луидор.
— Слава Господу! — Ришелье набожно перекрестился и вернулся в прежнее положение. — Люмье, распорядись оставить людей возле её дома. Если она вернётся, я должен узнать об этом первым.
Мы должны помешать любым планам которые касаются этой женщины. Её состояния достаточно для того чтобы снарядить целую армию. Сейчас, когда католическая лига предпринимает новое наступление и гугеноты поднимают голову, значение графини де Брильи, приобретает особый смысл.