Луидор
Шрифт:
— Решил воспользоваться предложением вашего преосвященства, — Сен — Мар как ни в чём не бывало уселся в кресло, положил ногу на ногу, а сверху, на колени, положил шляпу. — Как мне помнится, вы обещали оказать мне услугу.
— С вами…следует хорошенько поразмыслить, прежде чем что–либо говорить.
— Иными словами говоря, ваше преосвященство…сожалеет о своём обещании?
— Отнюдь. Я к вашим услугам, сударь!
— Прекрасно! — Сен — Мар. Послал кардиналу очаровательную улыбку. Тот в это время настороженно посматривал на Сен — Мара и думал о
— Вы нашли графиню де Суасон? — вопрос Сен — Мара прозвучал неожиданно для Ришелье. Он нахмурился.
— Почему вы спрашиваете? И кто вам сказал, что её похитили?
— Об этом происшествии говорит весь Париж!
— Вот как? — Ришелье устремил на Сен — Мара пронизывающий взгляд. — Мне известно обратное. Никто и понятия не имеет о событиях, которые возможно имели место. Даже я не располагаю достоверными сведениями по этому поводу.
— Возможно, я смогу помочь!
Кардинал откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди. Лицо Сен — Мара выглядело совершенно непроницаемым. И хотя говорил он как всегда, с некоторой долей насмешливости,
Ришелье почувствовал, что тот знает нечто, чего не знает он.
— Вам известны детали…похищения?
— Возможно!
— Имена похитителей?
— Скорее всего! Хотя здесь мне нужна небольшая помощь.
— Вы полагаете…это сделал я?
— Если б я так считал, этот разговор вообще бы не состоялся.
— Я не понимаю ваших речей, сударь! — кардинал действительно выглядел удивлённым.
Сен — Мар бросил на него спокойный взгляд.
— На самом деле всё просто. Я полагаю, вы ошиблись обвинив королеву — мать в убийстве младенцев.
Она конечно способна на многое, но убить собственных внуков….столь ревностная католичка явно не способна.
Этот человек думал в точности, как и сам Ришелье в последние дни.
— Вначале графиня…а теперь…королева–мать. Я не вижу связи.
— Между тем она есть. И весьма отчётливая, — ответил Сен — Мар необычайно серьёзным для себя голосом. — Но для начал я хотел бы получить обещанную услугу.
— Всё что в моих силах, сударь, будет сделано!
— «Order decollari»?
— Что такое?
— Ваше преосвященству знакомо это выражение?
— Конечно. Чтобы обо мне не говорили, я достаточно хорошо знаком с латынью. Эти слова звучат как
«Орден обезглавлен», или «Обезглавленный орден»…
— Или… «орден обезглавленных»?
— Возможен и такой перевод, — подтвердил Ришелье. — Но что за странный вопрос?
— Это не вопрос…а ответ на вопрос вашего преосвященства!
— Вы полагаете… — протянул Ришелье, поглядывая на Сен — Мара, — вы полагаете, что существует некий орден, который и ответственен за все эти преступления?
— Приблизительно так, — подтвердил Сен — Мар.
— Не хотелось бы обидеть вас, сударь, но это несусветная чушь.
— Я сказал «приблизительно» — возразил Сен — Мар и продолжал, — скорее всего, этот орден лишь ширма, за которой творятся чёрные дела. Полагаю, в нём состоят весьма могущественные люди. И эти люди, очень опасны…и для короля, и для вас.
— Я не готов согласиться и не готов возразить. Мне необходимо поразмыслить обо всём. Признаться, у меня были некоторые сомнения, но ваши слова…оказались полнейшей неожиданностью. Даже если предположить, что лишь часть из сказанных вами слов, имеют место …нас ждут серьёзные неприятности.
— Ждут? — переспросил Сен — Мар. — Они уже начались. Графиню похитили. И это только начало. Вы совершили большую ошибку, когда не арестовали Монморанси. Сделав это, вы бы только оказали ему услугу, ибо он идёт на поводу собственной глупости. А глупость, как известно, вполне способна затмить все остальные качества.
— Вам и это известно! — поразился Ришелье.
— Мне многое известно, ваше преосвященство. Но я здесь лишь для того чтобы оградить короля от ненависти его приближённых.
— Можете не сомневаться, я незамедлительно начну предпринимать необходимые действия.
— Я и не ожидал другого ответа, — Сен — Мар поднялся, — ваше преосвященство может полностью рассчитывать на мою помощь в случае необходимости.
— Последний вопрос, сударь! Что вы думаете по поводу поисков графини? Где именно следует её искать?
Сен — Мар, неопределённо покачал головой.
— Учитывая важность особы и тяжесть последствий, полагаю, её спрячут достаточно надёжно. Я бы не советовал вести поиски графини. Как мне видится, это затея совершенно бесполезна. Найдите человека, который стоит за словами «Order decollari» и вы найдёте графиню.
— И где, по вашему мнению, мне следует искать этого человека?
— Попытайтесь начать…скажем со склепа «Святого Гервасия». Возможно вашему преосвященству и повезёт.
Ришелье, глубоко задумчивым взглядом проследил уход Сен — Мара. Он некоторое время размышлял, а затем негромко пробормотал:
— Этот человек знает гораздо больше и всерьёз опасается, иначе бы не пришёл ко мне за помощью.
Через минуту, Ришелье вызвал к себе капитана гвардейцев.
Что касается Сен — Мара,… покинув кардинальский дворец, он прямиком направился в Лувр. Зная нрав короля, он был уверен, что тот не уснёт до той поры, пока не поговорит с ним. Так и случилось.
Король дожидался его возвращения. Он всё ещё находился в кабинете. Когда Сен — Мар, появился, он подписывал какие–то бумаги.
— Очередное представление? — поинтересовался король, оглядывая его с ног до головы хмурым взглядом.
— С твоего позволения, я очень устал…
Сен — Мар, развалился на диване и несколько раз тяжело вздохнул:
— Ты играешь с огнём! — мрачно изрёк его величество. — Сегодня я не готов терпеть твои шутки.
— Я серьёзен как никогда, но всё ещё не готов к разговору. Не достаёт некоторых деталей для того чтобы связать полную картину происходящего. Однако, уже сейчас можно с уверенностью говорить о том, что наши дела гораздо хуже нежели мне виделось. Для начала, я бы посоветовал подвергнуть аресту…герцогиню де Шеврез.