Лука Витиелло
Шрифт:
— Ты сошел с ума, Маттео. Тебе следовало бы знать меня лучше. Я трахну ее.
Маттео пожал плечами.
— Возможно.
Маттео поднялся со стула, когда все уселись, и чокнулся ножом о бокал с шампанским, чтобы утихомирить толпу. Я послал ему предупреждающий взгляд, который только заставил его усмехнуться. Однажды я убью его.
— Дамы и господа, старые и новые друзья, мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать свадьбу моего брата Луки и его потрясающе красивой жены Арии... — Маттео преувеличенно поклонился в ее сторону.
Ария напряженно
— В неизведанные земли. Нет ничего лучше, чем ступать по свежему снегу, оставляя первые следы. — он подмигнул мне, затем Арии, прежде чем повернуться к толпе. — Я уверен, что все согласятся! На неизведанные земли!
Мужчины засмеялись и ответили тем же, подняв бокалы в мою сторону.
Я с улыбкой покачал головой. Маттео был чертовски неприятен. Моя улыбка погасла, когда я увидел Арию. Она показала свое храброе лицо, но ее кожа была ярко-красной от смущения, а в глазах отражалась тревога.
Джианна сжимала одну руку, но другая была сжата в кулак лежавшая на ее чисто белом платье. По какой-то причине мне захотелось протянуть руку и разжать ее пальцы, сплести их со своими. Это была нелепая идея, которой я никогда не последую, особенно в комнате с моими врагами и моими солдатами.
Я был рад, когда мой отец и Скудери закончили произносить тосты и еда была наконец подана. Я не только умирал с голоду, но и устал от их дурацких разговоров.
Официанты начали заваливать столы Антипасто. (Традиционная горячая или холодная мясо-овощная закуска в Итальянской кухне)
— Я бы хотела произнести тост в качестве подружки невесты, но отец запретил. Кажется, он боится, что я скажу что-то, что опозорит нашу семью. — громко сказала Джианна.
Я посмотрел в ее сторону, закатив глаза наполнил тарелку закусками. Ария сделала большой глоток вина и подняла ещё бокал за другим. Я остановил ее, положив свою руку на ее.
— Ты должна поесть. — ее тарелка была пуста, и она не притронулась ни к одной закуске во время питья шампанского.
Ее губы сжались в тонкую линию, но она взяла кусочек хлеба и откусила, прежде чем бросить его на тарелку. Она почти ничего не ела, когда подавали основное блюдо, и мне приходилось сдерживать свое разочарование, особенно когда она пила больше вина. Может быть, она думала, что я не замечаю, потому что мой отец и Кавалларо втянули меня в разговор о братве, но я не был слепым.
Когда пришло время нашего танца, я встал и протянул руку. Конечно, толпа попросила еще один поцелуй, когда Ария встала рядом со мной.
Я притянул ее к себе, крепче сжимая, когда она покачнулась. Ее взгляд был не так сосредоточен, как следовало бы. Она определенно выпила слишком много алкоголя.
Мне пришлось крепко прижать ее, чтобы она не упала и не споткнулась, все время борясь со своим гневом.
Я был рад, когда танец наконец закончился, но прежде чем я повел Арию обратно к столу, я прошептал ей на ухо.
— Как только мы вернемся за
Если бы она была пьяна, я бы точно не стал ее трахать, а этого не произойдет. Под моим бдительным взглядом Ария съела свое основное блюдо и выпила два стакана воды. Когда отец подошел к Арии, чтобы пригласить ее на танец, я почти зарычал на него, но мне пришлось скрыть свои чувства и натянуто улыбнуться ему.
По традиции я должен был танцевать с Ниной, в то время как мой отец танцевал с моей женой. Нина была удивительно тихой, когда я вел ее по танцполу, но все мое внимание было направлено на моего отца и Арию, так или иначе. Я мог сказать, что ей было некомфортно в его объятиях — не то чтобы она была расслаблена, когда мы танцевали.
— Ревнуешь? — спросила Нина.
— Нет. — холодно ответил я.
Маттео прошел мимо других танцоров и похлопал отца по плечу, приглашая на танец Арию. Он послал мне быструю улыбку, как только закружил мою жену по танцполу.
Нина, наконец, двинулась дальше, и я танцевал с Людевикой, а затем с Лилианой. Когда я заметил, что Грейс направляется в мою сторону, я быстро извинился и направился с танцпола к столу. Ни за что на свете я не стану танцевать с Грейс. Брат схватил ее за руку и заставил потанцевать с ним, к явному ужасу Грейс.
— Из них получилась бы красивая пара. — сказал Маттео, подходя ко мне.
Я проследил за его взглядом и напрягся.
Данте танцевал с Арией.
— Золотая пара — так их прозвали в Наряде некоторые люди. Ходили даже слухи, что Фиоре подумывает отменить твою помолвку с Арией, чтобы его сын мог получить ее.
— Это означало бы войну. Я бы лично отправился прямо в Чикаго, раздавил бы горло Данте и забрал Арию домой, со мной.
Маттео усмехнулся.
— Это звучит более забавно.
Я оставил его стоять там и направился к Данте и моей жене. Они танцевали достаточно долго. Пришло время Арии вернуться в мои объятия.
Данте заметил меня первым.
— Я думаю, твой муж хочет вернуть тебя обратно в свои руки. — протянул он таким раздражающим тоном.
Он отступил с расчетливым выражением лица, и я быстро взял Арию за руку и увел ее, прежде чем мы начали танцевать.
— Чего хотел Кавалларо?
Ария на мгновение заколебалась, прежде чем ответить.
— Поздравить меня.
Это определенно было не все, о чем они говорили, но музыка остановилась по знаку Маттео, и он заставил наших гостей замолчать громкими хлопками.
— Время бросать подвязку!
Толпа немедленно окружила нас. Я так часто наблюдал за этой традицией, что знал, чего от нее ждут.
Я опустился на колени и выжидательно поднял брови, глядя на Арию. Я знал, что ее мать учила ее нашим традициям. Я не был уверен, что тоже самое было в Наряде.
Ария приподняла платье, открывая белые высокие каблуки, стройные икры, затем великолепные колени. Черт. Я даже не знал, что колени могут быть такими красивыми.