Лунная пехота
Шрифт:
— Мое достоинство сильно пострадало, капитан, — подал голос один из морских пехотинцев. — Можно мне взять освобождение?
— От этого не помирают, Логан, — прикрикнул сержант Бьюэллер. — Внимание, парни! Сейчас вы получите у младшего капрала Шульца перчатки и шлемы, затем проверите оружие и будете ждать приказа подняться на борт десантного космического судна. — Сержант Бьюэллер был маленького роста, лицом напоминал бульдога и рычал, словно доберман. — Все сумеют добраться до ДКС? Если кто-то чувствует, что не справится с этим,
Джек хотел поднять руку, но потом решил, что обойдется без помощи. Было ясно, что Бьюэллер имел в виду Джека, а также Боснивича и Диану Диллон. Все остальные участники экспедиции давно научились передвигаться в невесомости.
Через двадцать две минуты все должны быть на борту десантного транспорта. Джек вытянул шею, чтобы увидеть дядю Дэвида. Кажется, у него нет никаких проблем с передвижением. Это вполне естественно, если вспомнить, что доктор Александер совершил полет на Марс и много времени провел в невесомости.
Увидев капитана Ли, Джек был потрясен выражением его лица. Оно излучало тревогу, и парень тоже почувствовал беспокойство.
«Неужели это тот самый человек, — подумал Джек, — который так подбодрил нас в трудную минуту?!»
Потом он вспомнил сплетню о том, что Роб Ли спит с Кэтлин Гарроуэй. А Кэтлин Гарроуэй сейчас с боем прокладывает путь на ооновскую базу. Не удивительно, что капитан весь извелся от беспокойства. Впрочем, дело не только в том, кто с кем спит… Инструктор в учебном лагере сказал Джеку, что подразделение «Браво» космического спецназа довольно малочисленно. Это значит, что бойцов связывает крепкая дружба и гибель товарища становится большим ударом.
Джек снова посмотрел на дядю Дэвида. Удастся ли им обоим уцелеть в бою? Вообще-то настроение у парня было бодрое, но выражение лица капитана Ли заставило задуматься.
Джек прокладывал себе путь, крепко держась за поручни. Вдруг его кто-то сильно толкнул. Парень чуть не отцепился от поручня, но Бьюэллер вовремя схватил его за локоть и помог удержаться.
— Все в порядке, Рэмси? — спросил сержант. — ПАД в исправности?
— Так точно, сержант.
— Смотри, мы на тебя надеемся!
Эта мысль подбодрила Джека. Чтобы захватить вражеский корабль, необходимо проникнуть в его компьютер. С трудом сдерживая тошноту, парень продолжал путь.
Лейтенант Кэтлин Гарроуэй;
кратер Циолковский;
00:45 по времени гринвичского меридиана.
До Кэтлин доносилось хриплое дыхание, и она не сразу поняла, что это дыхание — ее собственное.
— Слышит меня кто-нибудь?
В бронемашине № 1 раздавались стоны, вопли и ругательства. Свет отключился, и в кабине водителя было абсолютно темно.
— Слышу
— Кто это? — спросила Кэтлин.
— Простите, мэм. Это Камински.
Судя по голосу, Фрэнк был ранен и в любой момент мог потерять сознание.
— Я тоже здесь, — откликнулся Хартвелл. — Чем это они нас так долбанули, черт их дери?
— По-моему, позитронным лучом, — ответила Кэтлин. — Не знаю, почему мы до сих пор живы!.. Попробуйте включить фонари. Надеюсь, хоть у кого-то они уцелели.
Кэтлин нащупала выключатель на левом рукаве своего скафандра. Ее фонари работали исправно, а вскоре включились и другие, наполнив бронемашину огромными тенями причудливой формы.
По ощущениям Кэтлин, бронемашина наклонилась влево под углом в 45 градусов, а на правом боку была огромная вмятина. Можно подумать, чей-то гигантский кулак нанес американской БМ сильный удар. Судя по показаниям приборов, давление в кабине машины равнялось нулю.
Взглянув на другой прибор, Кэтлин узнала, что только что получила дозу облучения, равную 100 радам. Плохо. Очень плохо!.. Так вот откуда это недомогание! Видимо, начала действовать радиация.
Кэтлин так и не могла понять, что же все-таки произошло. В них едва не попали позитронным лучом… но почему они не погибли?!
— Пусть кто-нибудь откроет люк, если сможет, — приказала она. — Мы сейчас проведем перекличку. Кто более-менее цел и невредим, пусть подаст голос. Ахерн!
— Здесь! — пискнула Ахерн и откашлялась. — Все в порядке!
— Андерс!
— В порядке!
— Кастеллано!
Сделав паузу Кэтлин повторила фамилию.
— Хана ему, лейтенант, — доложил кто-то.
— Хартвелл!
— В порядке!
Закончив перекличку, Кэтлин узнала, что у нее всего двое погибших: Кастеллано и рядовой первого класса Джорди Роулинз. Еще двое были так серьезно ранены, что не могли двигаться: флотский лейтенант Вуд сломал ногу, а младший капрал Клингинсмит — пару ребер. Некоторые получили половину летальной дозы радиационного облучения в 300 рад. Чтобы защитить организм от радиации, морские пехотинцы ели много зеленых овощей, принимали витамины А и Е и большое количество жирорастворяющих ингибиторов. Когда экспедиция завершится, все пострадавшие от радиации получат дозу атропина и другие лекарства.
Оказалось, что выходной люк не заклинило. Все выбрались из пострадавшей машины, и тут Хартвелл объяснил Кэтлин, что, по его мнению, произошло:
— Понимаешь, во время удара я слишком сильно рванул джойстик. Это значит, что вместо нас с антивеществом столкнулось облако пыли.
— Облако пыли? — удивилась Кэтлин. — Точно! Оно ведь висело вокруг…
— Да, — подтвердил Хартвелл. — С частью позитронов аннигилировала пыль, а с частью — реголит у нас за спиной. Кроме того, пыль смягчила взрывную волну, и нас всего-навсего повалило на бок.