Львы и солнце (Преображение России - 14)
Шрифт:
– Здесь - это значит здесь же, где и мы с вами: в соседней комнате.
И не успел еще подумать Полезнов, не шутка ли такой ответ, как женщина, придерживая крупной белой рукой боа на шее, другой распахнула изрезанную дверь, и в комнату вошли, мягко, по-кошачьи ступая, два песочно-желтых больших зверя, которых по первому взгляду он даже и не принял за львов. Но уже в следующий момент он вскочил с пуфа, инстинктивно выставив перед собой, точно для защиты, бобровую шапку, и первый ближайший к нему зверь вдруг встал на задние лапы, а передние положил ему на плечи, и так близко пришлись к его глазам хмурые зеленые львиные глаза, что Полезнов откинулся головою и ударился о стену затылком, и если бы не стена пришлась сзади него, он, может быть, упал бы на пол от страха.
– Жак!
– крикнула женщина и добавила что-то еще на языке, Полезнову не понятном.
Лев мягко снял свои лапы, поглядел на него еще раз внимательно снизу вверх и отошел, чуть двигая хвостом.
– Это - Жак, а тот - Жан... они - братья, - сказала женщина, как будто Полезнов не побледнел от страха и не ушиб затылка.
Когда же несколько пришел он в себя, то отозвался обиженно:
– Предупредить, мадам, надо было, предупредить, а не так сразу!.. А не то чтобы вот так... Это ведь звери!..
– Они совершенно ручные!
– даже чуть улыбнулась женщина, точно забавляясь его страхом.
– Они всего по третьему году и совершенно, совершенно ручные!.. Все равно как собаки...
– Хо-ро-ши со-баки!
– сильно упирая на костромское "о" от растерянности (чего в спокойном состоянии он не делал), бормотал Полезнов.
– Я полагал, они у вас в клетке где-нибудь... в сарае, что ли... а не так... И как же вы с ними тут одна?
– попробовал он замять это бормотанье.
– Прислуга моя ушла достать для них мяса... хотя, конечно, это теперь очень трудно... А тут, как нарочно, с утра лезут в дверь всякие... конечно, из пустого любопытства...
– Выходит, и я тоже из любопытства... из дурацкого?..
– не без угрюмости вставил Полезнов, потирая затылок.
– Ка-ак так из любопытства?
– явно обиделась она.
– Так вы, значит, не желаете покупать их?
Полезнов посмотрел на ее большое красивое лицо, с чуть посиневшей на полных, здоровых щеках кожей, и слегка улыбнулся:
– Имел большое желание, а теперь начинаю бояться.
– Бо-ять-ся? Чего же именно?
– Вы говорите: ручные... Вас-то они, конечно, слушают, а с какой стати им меня слушаться? Меня они могут в клочки изорвать!.. Что я с ними буду делать? Хо-ро-шее дело!
– Позвольте, что такое? Ничего я у вас не пойму!..
– сделала женщина пренебрежительную гримасу.
– Для чего именно хотели вы там купить львов, это не мое, конечно, дело, но ведь вы же пришли за чем? чтобы купить их?
– Да я так, признаться, ни за чем... Просто блажь нашла... Притом же я ведь хотел, чтобы в клетке и по крайней мере одного, а не двух... Зачем мне двух?
– Одного нельзя!.. Они братья, и один без другого не может... Вот!
Тут она быстро схватила одного из львов за загривок, впихнула его в соседнюю комнату и закрыла дверь. Тогда оставшийся в комнате лев вопросительно посмотрел на нее и с тихим урчаньем начал царапать дверь лапой около медной ручки. Полезнов понял теперь, почему ему показалось, что изрезана ножами дверь, и почему висели клочьями обои.
Он сказал, как бы между прочим:
– Придется вам сделать потом ремонт в квартире...
– Это уж мое дело, - обиделась хозяйка львов.
– Может быть, сделаю, может быть, нет...
– А почему же это львы? Львы, а, между прочим, гривы у них небольшие? тоже обиженно спросил Полезнов.
– Потому что они - молодые, вот почему... У совсем молодых самцов грив не бывает...
– Не знал!.. А как же они, молодые, к вам попали?.. Я это по поводу того, что вот уже третий год война, и мы, стало быть, окончательно отрезаны... Даже апельсинов нельзя провезти, не то что львов пару...
– Вы намерены их купить или нет?
– резко оборвала женщина.
В это время задребезжал дверной звонок, и она, не дождавшись ответа, легко, как львица, выскочила из комнаты в переднюю.
Иван Ионыч обмахнул шапкою шубу в тех местах, к которым прикоснулись львиные лапы, потом ударил раза два перчаткой по шапке и сказал самому себе:
– Не-ет!.. Нет, брат, это не модель!
А между тем в передней раздались сразу два бурных голоса - хозяйки и еще кого-то, вошедшего срыву.
"Ну, еще какой-то покупатель, - подумал Полезнов.
– И отлично!.. А я уйду!.."
Но вошедший, оказавшийся низеньким, крепким, пожилым человеком с черными усами и седыми подусниками, в лохматой, заиндевевшей, низко сидящей шляпе и теплой короткой бекеше со шнурами, подошел к нему, взял его за оба отворота шубы и сказал медленно, старательно выговаривая слова, но очень громко:
– Вы... будете давать сейчас же двадьцать тисач и сего же дня их забирайт?
При этом он глядел на него горячим взглядом, не допускающим ни малейших возражений.
Все тут очень обидело Полезнова: и то, что его вдруг схватили за отвороты шубы, и то, что сам он снял шапку, а перед ним в комнате стоят в шляпе, и то, что с ним даже не поздоровались войдя, и то, что ему будто бы даже просто приказывают купить обоих львов и непременно за двадцать тысяч.
– Нет уж, нет, - твердо сказал он, подняв брови.
– Пусть другой кто дает двадцать тысяч, а я уж пойду!
И он сделал движение руками, желая запахнуть шубу. Однако тот держал его за отвороты крепко и рук своих отпускать, видимо, не думал.
– Вы хотит их взяйть для цирк или куда, нам это ест без-раз-лично! уже кричал он, сверкая сердитыми черными глазами.
– Одним зловом, вы имеете двадь-цать ти-сач и вы-ы их нам даете!
– Ого!.. Это с какой стати?
– очень удивился Полезнов, и даже шевельнулось в нем, хотя и без особого страха: не попал ли он к каким-то таинственным грабителям.
– Послушайте, вот что, - вступила тут женщина, должно быть она была жена этого горячего...
– Для чего вам нужны львы, я уж вам говорила, нам неважно, и мы даже не желаем этого знать... Однако ведь вы же пришли их покупать, да?.. Вы - человек солидный, вы - человек богатый...