Чтение онлайн

на главную

Жанры

Люби меня всего
Шрифт:

— Эв, я должен тебя отпустить. Мне нужны обе руки. Я не знаю, куда иду, а мои документы в рюкзаке.

— Да, да. Хорошо. Позвони мне, когда закончишь, или заходи.

Мы попрощались, и я опустил свою сумку на скамейку слева от двери. Я засунул телефон в карман и стал искать свои документы. Прошли годы с тех пор, как я учился. Каждый аспект, от запаха до звуков и рутины, вернул меня более чем на десять лет назад.

«Может, я действительно слишком стар для этого дерьма?»

Во внутреннем кармане своей сумки

я нашёл документы с информацией о курсах и достал их. Я нашёл аудиторию, в которой мне нужно было быть, 206 Б, и спрятал документы обратно. Оглядевшись, я смутно вспомнил, что кабинеты, начинающиеся с цифры два, расположены на втором этаже, так что рискнул и направился в ту сторону.

Толпа редела, чем ближе подходило время начала лекций, и я знал, что если вскоре не попрошу помощи, останусь один, заблужусь и опоздаю на своё первое вечернее занятие.

На следующем перекрёстке на стенах висели таблички с диапазонами чисел и стрелками, и я с радостью увидел, что это тот коридор, который я искал.

На середине коридора были открыты двойные двери в кабинет 206 Б, и я прошёл за толпой студентов внутрь. Оставалось меньше пяти минут до начала лекции, и, окинув взглядом кабинет, я нашёл несколько свободных мест в верхнем левом углу. Я поднялся по покатому полу вдоль стены и уселся на второе место сзади, рядом с проходом.

Быстро осмотревшись, я понял, что действительно самый старший из присутствующих. Не только это, но ещё казалось, что все как-то знакомы между собой. Компании людей ходили по кабинету, болтали, смеялись и сидели на местах и подлокотниках сидений. Когда я ловил обрывки разговоров, они по большей части вращались вокруг вечеринок, алкоголя, секса или «мои чёртовы родители то» и «мои чёртовы родители это». Это только добавляло растущее беспокойство из-за моего решения.

Я достал из своего рюкзака тетрадь и папку, прежде чем засунуть сам рюкзак под стул. Опустив маленькую ручку на столешницу, я сложил вещи на неё и стал ждать. Я был удивлён, увидев только около двадцати или тридцати студентов. Когда я учился в колледже, аудитории были заполнены до отказа, легко вмещая сотни людей или даже больше

Но это было вечернее занятие, и это был маркетинг.

Вскоре после семи вошёл мужчина в рубашке и брюках, с портфелем на колёсиках. Казалось, мы с лектором были из одного поколения.

— Добрый вечер, добро пожаловать на «Основы маркетинга». Я Ричард Спор. Можете звать меня Ричард. Я буду вашим преподавателем. Если все достанут свои учебные программы, мы пройдёмся по тому, что входит в курс лекций и что от вас ожидается.

Моё внимание поймали два парня через несколько сидений от меня, когда я достал из папки свою программу.

— Ричард крутой, он преподавал у меня экономику в прошлом го... Вот чёрт, смотри, кто здесь.

Когда парень заёрзал, и его взгляд стал хитрым, я проследил за этим его взглядом под смешки этой пары. В аудиторию зашёл молодой мужчина, который казался лет двадцати с чем-то. Он оглядел всех с усталостью, едва встречаясь с кем-то взглядом, прежде чем кивнул Ричарду, который поприветствовал его по имени.

— Добрый вечер, Орин.

— Это тот сумасшедший придурок с английского, о котором я тебе рассказывал.

Чёрт, нет! Сам Многоликий? Шизик? Космический Рейнджер Боб?

Переведя взгляд, я посмотрел обратно на двух мужчин, отпускающих комментарии. Они опустились ниже на сидениях и наблюдали за вновь прибывшим парнем с избалованными выражениями лиц, оба выглядывая из-за поднятых документов. Сделав вывод, что им слегка за двадцать, я подумал, что их незрелое поведение меня не удивляет. Но я не мог их игнорировать, когда они начали соревнование по свисту в стиле «Сумеречной зоны».

— Эй, повзрослейте, чёрт возьми! — прорычал я.

Они переключили внимание на меня, не осознавая, что у них есть зритель, и спрятали последовавший смех за скудным напускным кашлем. Я мрачно смотрел на них, пока они не решили заёрзать на местах и не нашли приличие выглядеть хотя бы наполовину пристыженными.

Убедившись, что они перестанут быть парой придурков, я вернул своё внимание к мужчине, который только что вошёл. Он изо всех сил старался найти место, не привлекая внимания. Он не поднимал взгляда с пола и прижимал учебник по маркетингу к своей груди, практически в защитной манере. Бедный парень выглядел так, будто хотел исчезнуть.

Наш лектор, Ричард, не теряя времени, привлёк внимание студентов обратно к программе курса, читая вслух громким, твёрдым и чётким голосом.

Робкий парень — которого он назвал Орином — опустился на стул ближе к дверям на первом ряду. Он поднял капюшон своей байки, прикрывая свои светло-русые, почти блондинистые волосы.

— ...сейчас прячется, но серьёзно, чувак, подожди немного. Это чертовски уморительно.

Я резко повернул голову обратно к не-такой-уж-тихой паре рядом со мной. Они окончательно вернули внимание к очевидно робкому парню, который сделал всё, чтобы остаться незамеченным, и вернулись к издёвкам над ним. Когда волосы у меня на загривке встали дыбом, я хлопнул рукой по учебнику, чтобы привлечь их внимание. Они оба подскочили, один шлёпнул другого по плечу, и они обменялись взглядом, прежде чем засуетиться и притвориться, что слушают учителя.

Меньше чем через пять минут я не просто вернулся обратно в дни своей учёбы в колледже, но и прямиком в те страшные воспоминания о старшей школе, и я уж точно не был впечатлён.

— Определённо слишком стар для этого дерьма, — еле слышно пробормотал я.

Чем я думал?

Когда Ричард кратко объяснил программу курса, я обратил внимание на окружающих меня людей. Казалось, они больше были сосредоточены друг на друге или на мобильниках, чем на том, что говорили впереди. Только случайные пары глаз трудились следить взглядом за учителем.

Ричард продолжал объяснять разнообразные задания, которые будут нам даны, включая проект на весь семестр, от которого будет зависеть сорок процентов нашей оценки.

— Я предлагаю вам использовать своё время эффективно. Над этим заданием вы будете работать в парах, и было бы мудро найти кого-нибудь, чья этика работы сочетается с вашей. Я раздам документы с подробностями по этому конкретному заданию. Не думайте, что сможете сделать его за ночь или оставить до последней минуты; это не сработает, и вы получите неудовлетворительную оценку.

Поделиться:
Популярные книги

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7