Люблю (ненавидить) тебя
Шрифт:
– Привет. Почему не отправил Харли домой, я потеряла его…
– Привет, Оливия, – он снял очки и зафиксировал их на голове. – Зачем же я буду выпроваживать дорогих мне гостей. Харли пришел к Айрин. Я не стал им мешать.
Я оценивающе посмотрела на хвостатых питомцев, которое игрались лапами друг с другом. По-моему, и вправду у них что-то намечается. Собачья влюбленность… И судя по поведению Харли, намерения у него точно серьезные.
– Харли, ты не можешь здесь оставаться, – пыталась я достучаться до собаки. – Пошли
Я взяла Харли за ошейник и потащила к выходу. Всем своим весом Харли рухнул на землю и отказывался куда-либо двигаться.
– Харли!
Мартин громко засмеялся, а я прожгла его взглядом:
– По-твоему, это смешно?!
– По-моему, ты придумываешь трагедию там, где ее нет. Пусть Харли остается здесь, я не против.
Мартин встал с качели и двинулся ко мне.
– Вообще-то это мой пес, – я прочистила горло. – И он не может вот так просто сменить место жительства.
– Мне кажется, Харли, что так не считает… Послушай, пусть пока побудет здесь. Он не по-детски запал на Айрин, и его можно понять.
Я встряхнула волосами и недовольно нахмурилась. Моя собака не хочет возвращаться ко мне. Вот дела. Харли- молодой пес, и он впервые загулял по-взрослому. Почувствовала себя мамочкой, переживающей за ребенка, который пустился во все тяжкие.
– Ладно, – с трудом согласилась я. – Пусть пока побудет здесь. Но не вздумай поощрять его разгульное поведение. А то он подумает, что его хозяйка – монстр в юбке, и не захочет возвращаться вовсе.
– Хорошо, – со смешинкой в голосе сказал Мартин.
– Раз так, то я тогда пойду, – поджала губы я и посмотрела в сторону выхода.
– Ну, уж нет! Ты – моя гостья э, и без чашки чая я тебя не отпущу, – засуетился Мартин и преградил мне путь.
Я растерялась.
– Всего лишь чашка чая, Оливия, – мягко и в то же время требовательно повторил он.
– Я… я не пью чай после полудня.
– Мы будем не одни. Если ты до сих пор сомневаешься в моих бескорыстных побуждениях…
– О ком ты?
– О Лили. Думаю, она с радостью захочет увидеться с тобой, – засиял Мартин.
– Лили?
– Да, она в доме. Я приглашал тебя вчера, но ты отказалась. Сегодня у тебя просто нет выбора.
Я впала в немой ступор. Если та девушка, которую я видела вчера в доме Мартина и есть Лили, то… Блин, я ревновала Лили к Мартину? Какой кошмар… Как же эта малышка изменилась за пять лет?
Глава 8
На свой страх и риск я согласилась зайти к Мартину в дом, чтобы повидаться с Лили.
Как ни крути, но я скучала по этой малышке и нередко вспоминала ее, когда общалась с другими детьми. Я помнила, как в прошлом мы легко с ней находили общий язык, а ее заразительный смех не мог не заставить засмеяться в ответ. Мы дурачились и подшучивали над Мартином и ловили кайф, когда наши детские проделки удавались на славу.
Приятная грусть заполнила грудь при воспоминании о беззаботном, счастливом времени, и губы сами растянулись в улыбке. Сердце сжалось, а в животе все скрутилось в нервный узел… Я переживала. Спустя пять лет вновь увидеть ее мягкий доверчивый взгляд голубых глаз, ее милое личико со вздернутым носиком, слегка обсыпанным веснушками и с широкой жизнерадостной улыбкой.
Даже не верится, что сейчас нас разделяла одна комната.
Мартин остановился перед входом в гостиную и пригласил войти внутрь:
– Проходи, она здесь. Я сказал ей вчера, что ты живешь по соседству. Для нее будет сюрпризом увидеть тебя в гостях.
Мартин поддерживающее кивнул. Я увлажнила свои пересохшие от волнения губы и с приветствующей улыбкой прошла в гостиную.
В центре комнаты стоял огромный диван, на котором лежала девушка. Она закинула худые длинные ноги с массивными бутсами на подлокотник и была погружена в смартфон. Услышав движения у входа, она повернула голову на нас, задержала секундное внимание, а затем, как ни в чем не бывало, продолжила смотреть в телефон, громко пощелкивая своей жвачкой.
Моя улыбка сползла вниз, как и воодушевление, наполнявшее меня, перед встречей с Лили. Где моя Лили?! Это что, она? Я обернулась на Мартина и послала ему шокированный взгляд. Мартин нахмурился и недовольно посмотрел на наглую девицу.
– Лили, поздоровайся с гостьей. Это Оливия, ты же помнишь ее? – очень сдержанно спросил Мартин.
– Как забыть? – пробурчала она в ответ и бросила косой взгляд на меня.
– Лили, – требовательно повторил Мартин, и та тяжело вздохнула.
– Да блин… – она убрала телефон в задний карман коротких джинсовых шорт и с шумом встала: – Ну, привет.
Я не знаю, какое у меня было лицо в этот момент. Наверно, очень растерянное, в какой-то мере даже напуганное и шокированное. В ушах был шум, а глаз задергался от увиденного. Я просто не могла подобрать слов для этой девахи с холодными недоверчивыми глазами, которые подчеркивались резкими черными стрелками. Ее мелированные волосы были собраны в небрежный пучок, который отражал всю суть отношения ко мне да и ко всему миру, в частности. От нее веяло наглостью, невоспитанностью и пофигизмом.
– Ладно, с тобой мы позже поговорим, – сквозь сжатые губы прошипел брат сестре. – Оставь нас.
Лили хмыкнула и, зазвенев своими многочисленными браслетами и цепочками, двинулась к выходу.
– Хотя нет, подожди… – остановил ее Мартин. – Приготовь для мисс Браун чашечку чаю. Тебе ведь это будет не в тягость?
Я видела, как Лили шумно вдохнула и закатила глаза. Ее вздувшиеся ноздри просигналили, что она не в восторге от такого поручения.
– Конечно, нет, – натянуто улыбнулась она и сверкнула глазами. – Одну минуту.