Люблю всем сердцем
Шрифт:
– Ты готов потратить на кольцо целое состояние? – недоверчиво спросила Минерва, когда продавец отошел в сторону и их никто не мог слышать.
– Я могу себе это позволить. Считай, что такова моя прихоть, – проговорил Джад. – Так какое кольцо мы берем?
Джад ясно дал понять: цена кольца – не предмет для обсуждения. Ну что ж, не будем сопротивляться. Кольцо она сможет вернуть в любое угодное для него время, а вот посмотреть на выражение лица Питера стоит. Правда, это будет смешно. Минерва еще раз полюбовалась на кольцо, и непрошеная улыбка коснулась ее губ. Ее охватило чувство восторга оттого,
Джад расплатился за кольцо, и они двинулись к машине. По дороге Минерва вспомнила, как руки Джона обхватили ее, и она решила поделиться своими страхами с Джадом.
– Знаешь, меня беспокоит Джон, – начала она.
– Что, у него снова поднялась температура? Я ничего не заметил. – Джад озабоченно посмотрел на Минерву.
– Нет, в этом плане с ним все в порядке. Меня волнует, как он остро реагировал на замечания Фелисы. Может быть, идея со свадьбой не так уж хороша и было бы лучше, если бы я просто оставалась няней при детях все время? Это я к тому, что если мы разведемся, то мне придется их оставить навсегда.
– Поздно. О свадьбе уже всем известно. Навряд ли такие метания помогут выиграть нам процесс.
– Думаю, ты прав. Недаром же Вальтер Скотт писал: «Расставляя силки для других, мы рискуем угодить в них первыми», – процитировала Минерва.
– Не беспокойся о Джоне. Когда придет время расставаться, мы что-нибудь придумаем, чтобы зря не травмировать мальчика, – заверил ее Джад.
Он понял, что она приняла его объяснение, но оно не удовлетворило ее. В который уже раз он замечает, что ее чувства для него как раскрытая книга! И что есть в ней нечто такое, чему он пока не нашел определения, но что его притягивает, манит… Он с трудом отвел взгляд. Нет, даже речи не может идти о том, чтобы затащить ее в постель. Его детям в первую очередь нужна мать.
– Давай не будем забегать вперед, может быть, к тому времени проблема решится сама собой.
Минерва не могла не заметить его напряжения.
– Сама собой? – Больше всего она боялась, что он догадается о ее тайных мыслях.
Джад тихо выругался про себя. Видимо, она не так его поняла.
– Обещаю, я не притронусь к тебе, если ты сама этого не захочешь. Просто я предположил, что мы сможем извлечь из нашего союза даже больше выгоды, чем это кажется с первого взгляда.
Минерва верила и не верила своим ушам. Может быть, она его как-то неправильно поняла. Только не нужно поддаваться иллюзиям. Стараясь казаться спокойной, она уточнила:
– Ты говоришь о том, чтобы превратить наш брак в действительный, то есть о необходимости сделать последний шаг?
– Любой союз более долговечен, если он строится не только на чувствах, но и на зрелом практическом расчете. В нашем случае все элементы присутствуют. Просто мне хочется, чтобы ты не отвергала возможности развития наших отношений в эту сторону. – Чем больше Джад говорил, тем больше увлекался своей идеей. Ему все больше и больше хотелось, чтобы их брак действительно стал настоящим. Доверительные теплые отношения – вот на чем может строиться их союз.
Минерва всегда знала, что он любит своих детей. Но делить с ней из-за этого постель – это уж слишком.
– Поживем увидим, – и сама так удивилась своему отстраненному и безжизненному голосу, что даже не ответила на легкое пожатие его руки.
Чем ближе они подъезжали к дому, тем больше Минерва нервничала. Как бы ни складывались отношения с отцом в прошлом, ей никогда раньше не приходилось лгать относительно своих намерений.
– Минерва не сказала мне, что вы приедете вместе, – первое, что заявил Питер, когда увидел их на пороге своего дома. По его замкнутому лицу Минерва поняла, он совсем не рад их появлению.
– В свете сложившихся обстоятельств было бы, конечно, правильней, если бы я приехал один.
Лицо Питера вспыхнуло негодованием.
– Надеюсь, вы не намерены мне сообщить, что она беременна от вас?
– Отец! – Минерва задохнулась от возмущения. Краска стыда залила ей щеки. Как он мог про нее такое подумать! Гнев Минервы стал потихоньку затихать, когда, приглядевшись к отцу поближе, она заметила грязные манжеты, да и носки-то на нем были дырявые. Раньше она всегда следила за состоянием его одежды. – Думаю, для начала ты нас можешь пригласить войти. – Они все еще стояли на пороге, и Питер не торопился проявлять себя гостеприимным хозяином.
Неохотно отступив назад, он пропустил их в дом.
– Когда ты сказала, что хочешь сообщить мне что-то важное, я решил, что ты намерена вернуться домой.
– Ну, как я говорила, тебе необходимо проводить время с молодой женой, – ответила Минерва, стараясь не замечать густого слоя пыли под столом и на протоптанные дорожки от следов.
– Мы можем обсудить с тобой этот вопрос поподробней, – начал Питер, стараясь не обращать внимания на присутствие Джада.
– Боюсь, что вам и дальше придется обходиться своими силами, – как бы ненароком заметил Джад. – Я прибыл сюда для того, чтобы просить у вас руки вашей дочери.
Питер застыл с открытым ртом. Прошло секунд десять, прежде чем до него дошел смысл сказанного.
– Не может, быть! Ради всего святого, скажите, с чего вам взбрело в голову жениться на моей дочери? В ней же нет ничего интересного.
Минерва скрипнула зубами. «Раз я так проста, то чего ж ты не радуешься возможности сбыть меня с рук?»
Джад повел себя как настоящий джентльмен. Пропустив более чем бестактное замечание Питера мимо ушей, он обнял Минерву за плечи и сказал:
– Вас это не касается. Я хочу на ней жениться, и этим все сказано.
Питер наморщил лоб, и вдруг улыбка понимания озарила его лицо.
– Вы хотите, чтобы у ваших детей была постоянная сиделка. – Он перевел свой взгляд на Минерву. – А с тобой я хочу поговорить наедине.
Минерва колебалась. С одной стороны, ей так не хотелось покидать надежное кольцо рук Джада. Никто и никогда, кроме ее матери, не пытался защитить ее от отцовского давления. Но она понимала, что рано или поздно ей придется расставить все по своим местам. Так почему бы и не сейчас? Она сделала первый робкий шаг, но Джад удержал ее за плечи.