Любовь и богословие
Шрифт:
Наёмник не пустил на лицо улыбку. Серьёзно ответил:
— Смотря какая женщина, и что за мужчина ей нужен. И разумеется, за дополнительную плату.
Вот ведь мерзавец!
— Хорошо, мы обсудим это позже. А пока… будучи знатного рода, вы вправе рассчитывать на гостеприимство моего батюшки…
— … и Враг рода человеческого возопил в гордыне своей: «О, смертный, взгляни на себя, а затем — на меня! Неужель не видишь, сколь ты ничтожен, сколь слаба и греховна плоть твоя? Я сокрушу тебя одним дыханием, сломаю все твои кости, едва
Хм. Подробности битвы описывать стоит? Специально для барона — сразу видно, любит толстомясый саги о героях с мечами наперевес. Все мордовороты, видавшие кровь только на скотобойне, это любят…
— Вначале обернулся Враг чудовищем смрадным о трёх головах, левая голова изрыгала пламя, правая — плевалась молниями, и был язык средней головы, что меч, и отрава капала с него. Но не растерялись дети Небес, зашли с двух сторон, и каждый срубил по голове. Тогда, почуяв беду, обернулся Враг могучей змеёю…
Меревин, затаив дыхание, подалась вперёд: глаза широко раскрыты, руки комкают платочек… Правду говорят, что сёстры непохожи. Разок вместе увидишь — больше не перепутаешь. Вилайене вот тоже интересно. Да только не история о святых, рассказанная заезжим графским сыном, будоражит девочку. Другое её гложет. Совсем другое.
А всё же обидно, когда тебя ценят только как орудие! И обидно вдвойне, если ты всерьёз заинтересовался женщиной.
Да, не забыть вставить в рассказ — специально для Меревин:
— И тут, чуя скорую погибель, обернулся Враг нежною девой, прекрасной и трепетной. И в огромных глазах её дрожали слёзы. Рыдая, пала она на колени перед святым Алинием и воскликнула: «Смилуйся, не дай этим двум духам вонзить мечи в плоть мою! Скажи им, пусть уйдут, и я буду рабою твоею навеки!» Разум святого помутился — и дрогнули дети Небес. Но тут взгляд Алиния пал на знак Божий, который светился на челе у каждого духа. И сказал святой: «Не нужно мне твоего рабства, но призови Бога, склонись перед Ним, признай господином своим. Сделай это — и иди, куда пожелаешь!» В ту же минуту девица упала и начала корчиться, и полезли крысы из уст её…
Благородный Карваэн Рамтаин встретил в имении барона Камуарского радушнейший приём. Ещё бы — молодой человек, отучившийся на факультете богословия столичной академии, а теперь странствующий перед принятием сана! Скромный, учтивый, с хорошими манерами — не чета оболтусам, гораздым только горло на охоте драть да симпатичным горничным юбки задирать! Ради этого парня горничные чуть сами из одежды не выпрыгивают — барону ли не видать? — а молодой Рамтаин хоть
Эх, жалко, что Вилита в делах соблазнения ни ухом, ни рылом! Богу, конечно, надо отдавать лучшее… но какой бы муж вышел из этого графёныша!
— Итак, какого мужа вы хотите, милая девушка?
Приличия нынче явно вышли из моды: Вилайена разговаривала с мужчиной наедине, на берегу маленького прудика, где разводили карпов. Карпы были гордостью юной баронессы — и приносили поместью немалый доход.
Но сейчас разговор шёл не о рыбе.
Бессовестный наёмник содрал с Вилайены ещё пять золотых — «практические консультации по заарканиванию мужей стоят дорого». Девушка надеялась только, что эти траты не напрасны.
— Отвечайте честно, мне некогда возиться с вашей стыдливостью.
Вилайена представила, как несносного мужчину казнят во дворе центральной тюрьмы провинции. Картинка вышла мутной, ибо леди никогда не бывали в этой обители греха. Однако девушка немного успокоилась и сосредоточилась на деловой стороне разговора.
— Он должен быть… послушным, — первое слово далось нелегко, но потом смущение куда-то улетучилось, — смирным… Ну, в карты там поигрывать или собак разводить — это пускай, лишь бы в дела не лез.
Карваэн слушал, не выказывая ни презрения, ни возмущения — а Вилайена боялась проявления именно таких чувств. Нет — спокойное лицо, в глазах — задумчивый интерес.
— Ещё я не хочу, чтобы он… чтобы у него были дети не от меня. А всё остальное неважно. Рост там, цвет глаз, причёска…
— Понял, — наёмник, слегка прищурившись, разглядывал озерцо. — То есть вы не огорчитесь, если выйдете замуж за лысого старикашку.
Девушка чуть сконфуженно хмыкнула.
— В общем, нет… только мне нужно родить от этого старикашки сына!
— Глупости какие, — махнул рукой Карваэн. — Сына вы можете родить и от красивого конюха. Между прочим, чем красивее отец, тем лучше. Если у вас со старикашкой что-то было в постели — замечательно; нет — тоже не беда: поите благоверного вином до свинского состояния, а наутро рассказываете дурачку, какой он выдающийся мужчина… Роды ведь могут и раньше времени случиться.
Вот за что Карваэн уважал нынешнюю работодательницу — за нехарактерное для женщин самообладание. Нормальная барышня потеряла бы сознание на «красивом конюхе»… или даже раньше. Вилайена же довольно быстро выровняла дыхание, подумала немного и заявила:
— У меня три вопроса. Первый: как я узнаю, что беременна? Второй: что делать, если отец ребёнка решит меня шантажировать? И третий, самый главный: как заставить… хм… порядочного пожилого человека на мне жениться?
— На второй вопрос ответить проще простого: дерзких конюхов убивают. Или отсылают прочь, едва вы узнаете о беременности…
Баронесса смотрела на свежеиспечённого наставника в своей любимой манере — склонив голову набок. И Карваэн отчётливо понимал, что влип. Что именно сейчас он бесповоротно влюбляется в девчонку, обдумывающую убийство будущего любовника. Или мужа — чем бесы не шутят?