Любовь и месть
Шрифт:
— И как вы думаете, чье желание исполнится? — с улыбкой спросил он.
— Это приказ?
— Да.
В ярости Шиина воскликнула:
— Кто вы такой, чтобы позволять так вести себя?
— Лэрд Мак-Киннон, — звучал его спокойный ответ.
— Но я не принадлежу к Мак-Киннонам, и мне не нравится ваш постоянный приказной тон. Вы не имеете права приказывать мне!
— Довольно, Шиина, — прервал он ее. — Я не собираюсь с вами спорить. К тому же я не так часто приказываю…
— Очень даже часто. Он
— Но когда я приказываю, мои распоряжения должны исполняться.
— Но это несправедливо! Вы пользуетесь своим положением.
— Нет, вы не правы. Иначе вы бы уже давным-давно были там, где я хочу, вас видеть. — Она покраснела и, отвернулась. Его, тон смягчился. — Я настаиваю на мелочах, чего мне даже не пришлось бы делать, если бы вы не прятались здесь.
— Это уже вопрос свободы, сэр Джеми. Вы лишаете меня свободы. Джеми усмехнулся.
— Вы бы сделались отшельником, если бы не я. Разве вы еще не поняли, что воля женщины слабее, чем мужчины?
— Только если этого хочет сама женщина, — последовал ответ Шиины. Джеми вздохнул.
— Я не знаю, почему все это терплю. Не заставляйте меня применять силу, Шиина. Пойдемте.
Шиина едва сдерживалась, чтобы не кричать. Но чего она достигнет своим неповиновением? Девушка была беспомощна. Они оба знали это.
Но у нее все же была гордость.
— В таком случае отойдите от двери.
— Зачем?
— Чтобы я могла пройти. Джеми улыбнулся и сделал шаг назад, склонившись в вежливом поклоне.
— Ваше желание для меня приказ.
— Если бы. В таком случае меня бы здесь уже давно не было, — резко промолвила она, проходя мимо Джеми. Шиина шла быстрым шагом, стараясь идти немного впереди него до самого входа в зал. Там было очень шумно, толпилось много народу, царило праздничное настроение.
— Пир в честь наших гостей, — прошептал идущий позади Джеми. — У нас не так часто бывают гости и повод для веселья.
— У вас важные гости?
— Нет, всего лишь Вилл Джеймсон и некоторые из его вассалов. Вилл живет на восточном берегу реки.
— Он ваш друг или враг? Джеми усмехнулся.
— О старине Вилли я никогда не могу сказать наверняка. Он клянется в дружбе, однако не раз испытывал мое терпение. Полагаю, что ему нравятся острые ощущения.
Шиина напряглась.
— В ваших словах слышится скрытое предупреждение мне, сэр Джеми?
— Ну что вы, Шиина. Неужели я должен следить за каждым своим словом? Не ищите везде скрытый смысл.
— Смысл ваших слов предельно ясен. Вы и не пытались его скрывать, — с негодованием возразила девушка. — Человек должен жить в постоянном страхе, боясь вашего гнева.
— Только не ты, Шиина.
От его теплого дыхания около ее уха у нее побежали мурашки.
— Ваши… Ваши гости ждут, сэр Джеми, — слабым голосом произнесла девушка.
— Они могут еще минуту подождать. — Он повернул ее лицом к себе, она избегала его взгляда. — Посмотри на меня, Шиина. Дай мне ответ, который я уже целый день надеюсь от тебя услышать.
Девушка не смела поднять глаза.
— Я не понимаю, что вы имеете в виду.
— Знаешь, — мягко повторил он. — И я был очень терпелив.
— Терпеливы? — От удивления и возмущения ее глаза широко раскрылись, и она посмотрела ему прямо в лицо. — Вы ждали всего один день и говорите, что терпеливы.
— Учитывая мой характер, да. — Он улыбнулся. — Я надеялся уладить тот вопрос еще до нашего возвращения с прогулки, но не предвидел возможного постороннего вмешательства в наше… времяпровождение.
Шиина покраснела. О, как она хотела бы забыть, то, что было сегодня! А теперь он стоял рядом, уже уверенный в своей победе только потому, что она на короткое время поддалась воздействию его дьявольской силы. Разве он не понимал, что имел над ней власть только тогда, когда прикасался к ней? Следовало бы охладить его пыл, и она с удовольствием была готова это сделать.
На ее губах заиграла улыбка, и Джеми приободрился.
— Ты мне скажешь то, что я хочу услышать.
— Сейчас не время, сэр Джеми. Он нахмурился.
— Почему?
— Я не думаю, что мой ответ будет тот… который вы ждете.
Джеми пристально посмотрел на нее, и она увидела, как напряглась его челюсть. Затем он глубоко вздохнул. В наступившей тишине она слышала только, как колотилось ее собственное сердце.
Сейчас он убьет меня, пронеслась в ее голове дикая мысль. За то, что я отказала ему!
— Вы правы, Шиина, — наконец вымолвил он. — Сейчас не время.
— Что?
Видя ее удивление, он почувствовал себя немного лучше.
— Сегодня мы говорили о доверии, но вы еще не готовы доверять мне, поэтому я вам даю еще некоторое время. Я буду ждать.
Разговор был окончен. Он взял ее за руку и провел в зал. Ну и самонадеян же сэр Джеймс! Значит, он решил ждать? Что ж, пусть ждет, пока все звезды не попадают с неба!
— Сэр Вильям, позвольте представить Шиину Мак-Эвен, она недавно приехала из Абердина.
— Я… — Вильям Джеймсон поднял глаза на Шиину, и у него перехватило дыхание. — Очень рад.
Шиина успела приветственно кивнуть головой, прежде чем Джеми усадил ее рядом с собой и сел сам, расположившись между ней и приятного вида незнакомцем. Она наклонилась вперед, чтобы получше разглядеть человека, который осмеливался выводить из терпения самого лэрда Мак-Киннона, но Джеми тоже несколько подал вперед свое крупное тело и помешал ей. Она посмотрела в зал и увидела, что за ней наблюдают сотни глаз. Ощущая себя объектом всеобщего любопытства и потому чувствуя неловкость, Шиина перевела взгляд на их стол.