Любовь… к мороженому
Шрифт:
– Ах ты, чертенок! – крикнула я вдогонку и побежала возвращать свою собственность.
Несмотря на то, что бегал мальчишка очень шустро, мне удалось его догнать на первом этаже при попытке выбежать в сад через одну из дверей. Ухватив за полу кафтанчика, я поневоле повалила его на пол и грохнулась рядом, запнувшись об его ноги.
– Мама-а-а! – заорал мальчонка благим матом. – Помоги-и-и!
Хорошо, что никаких мам рядом не оказалось! Пусть и поделом ему попало, но оправдываться перед его мамашей за свое не совсем интеллигентное поведение с ее сыном совсем не хотелось. Лучше уж
– Давай сюда мой телефон, и я тебя отпущу! – заявила я, протянув руку.
Мальчишка лишь вздернул подбородок и поджал презрительно губы, мотнув вихрастой головой.
– Ну? – требовательно пошевелила я пальчиками, другой рукой легонько встряхнув его за шиворот.
– Ты злая! – выдал мне мальчуган. – И жадная!
– С чего ты это взял? – удивилась я.
– Жалеешь для ребенка игрушку! И делаешь мне больно!
– Ну, во-первых, это не игрушка, а средство связи, и мне он нужен самой! – постаралась я объяснить как можно миролюбивее. – Во-вторых, ты сам нарывался, надо было по-хорошему вернуть, когда я вполне дружелюбно у тебя его попросила. А не мчаться от меня, как от бешеной собаки, и тем более не дразнить! Понял?
Пока я разливалась перед ним соловьем, мальчишка лишь хитро улыбался и, судя по шкодливому виду, вовсе не собирался возвращать мне мой гаджет. Поэтому пришлось прибегнуть к более строгим мерам. Я нахмурила брови и грозно произнесла:
– Может быть, мне стоит обратиться к Орналиону, чтобы он тебя как следует поучил, как нужно вести себя с его гостями?
– Пф, нашла кем пугать! – фыркнул рыжик. – Дядя мне ничего не сделает!
– Дядя? – смекнула я, с кем имею дело. – Так это из-за тебя весь сыр-бор? Это ты сбежал в наш мир? И ради чего, спрашивается? Почему тебе дома не сиделось? И да, как тебе это удалось?
– Ууу, сколько вопросов! – сморщил конопатый носик мальчишка. – Если хочешь, я все расскажу, только ты должна мне на время дать свой телефон.
– Зачем?
– Поиграть, конечно! – посмотрел он на меня, как на идиотку.
Глава 7.
– Только если при мне! – выставила я свое условие, поняв, что просто так мне мой смартфон не вернут.
– Договорились! – расплылся в улыбке племянник Орналиона. – Пошли в сад!
– А как же… – растерялась я. – Меня ведь в комнате искать будут!
– А я уже сказал дяде, где тебя искать! – отмахнулся мальчик. – Кстати, меня Арронаром зовут, но тебе можно просто Ар.
– Спасибо за доверие, – усмехнулась я, следуя за мальчишкой. – А когда ты успел с Орналионом поговорить, и вообще, как ты мог знать, что я за тобой в сад пойду?
– Ну и глупая ты, Алисия! – презрительно окинул он меня взглядом. – Я прямо сейчас ему про тебя и сказал. Нам для этого, в отличие от вас, телефон не нужен, мы можем мысленно общаться!
– Надо же! – цокнула я языком. – А когда же ты успел узнать, что на нашем телефоне играть можно, если у вас их нет?
– У вас и узнал. Я с одной девчонкой у
Ар остановился у красивой резной беседки и плюхнулся на скамейку, не выпуская из рук моего телефона.
– Садись! Или, если хочешь, можешь прогуляться по саду, пока я играть буду.
– Только недолго! – включила я строгую воспитательницу. – Не больше 15 минут! Там у меня игр не много скачано, давай хоть покажу.
– Сам разберусь! – отрезал рыжик, и мне ничего не оставалось, как пожать плечами и отойти.
А посмотреть в саду было на что! Каких тут только деревьев не было! Среди привычных глазу зеленых листьев тут и там выглядывали ярко-оранжевые и фиолетово-красные резные листочки. А на ветках спели необычные для нас фрукты разных цветов и оттенков, так что глаза у меня разбежались, а во рту накопились слюнки, несмотря на то что я недавно еще подкреплялась мороженым.
– А-а-ар! – окликнула я мальчишку, с головой ушедшего в виртуальную игру. – А как называются вот эти фрукты? Они съедобные?
– Подумай сама! Неужели кто-то сажает в своем саду что-то ядовитое? – не отвлекаясь, пробубнил малец. – Можешь попробовать, мне не жалко!
– Конечно, это же не твое, а дядино! – подколола я мальчишку. – А они сладкие или кислые? На какой фрукт похожи?
– Слушай, Алисия, дай спокойно поиграть! Сама же на 15 минут только телефон мне дала, а сейчас у меня это время бессовестно отнимаешь! Пожалей ребенка! – психанул Арронар. – Вот поэтому и приходится от вас, взрослых, сбегать, что никакой свободы не оставляете! Сделай то, сделай это! Сюда не ходи, с тем не говори! Надоели!
– Всё-всё, успокойся! – замахала я руками. – У тебя осталось еще десять минут, лучше не отвлекайся. А я тут пока погуляю, может, что-нибудь попробую, раз уж ты мне «разрешил», – не удержалась я от иронии.
Ар остался воевать с троллями и строить новые поселения, а я зашагала вглубь сада, время от времени оглядываясь и отмечая для себя, в какой стороне оставила беседку с рыжим мальчишкой, чтобы, не дай бог, не заблудиться.
Фрукты, хоть и выглядели несколько иначе, чем у нас, но имели вполне похожий вкус. Например, фиолетовый удлиненный фрукт, похожий на наш баклажан, который рос на раскидистом дереве с полосатыми красно-синими листьями, на вкус оказался сладким и сочным, как груша, и даже запах был очень похожим. А вот пушистые красные ягодки, чем-то напоминавшие нашу клубнику, оказались кисло-сладкими и сочными, больше похожими по вкусу на смесь киви с апельсином. Короче, сплошной сюрприз!
Только вот беспорядочная дегустация фруктов, видимо, сильно меня утомила, потому что перед глазами вдруг стало темно, и я осела кулем на мягкую траву…
Глава 8.
– А ты чем занимался в это время? – сквозь густую темноту и вязкую тишину словно издалека до моего слуха начали пробираться первые грозные вопросы. – Опять себе новую игрушку нашел и наплевал на безопасность? Сколько можно тебя предупреждать, что нельзя быть таким беспечным?! В конце концов, если тебе не жаль своих родителей, подумал бы обо мне или о бедной девушке! Она-то в чем перед тобой провинилась?