Любовь, как криптология
Шрифт:
— Папа, а что вы делаете?
В дверях застыл Лэнс, вытаращив глазенки на нашу живописную композицию. Карина раскинулась на одеяле с улыбкой человека, постигшего нирвану. Я же, склонившись и придавив коленом конечности женушки, держался за пояс ее разодранных штанов.
Сынок, ты не поверишь…
Глава 15. О случайных встречах
Поездка вымотала мне последние нервы. Я сидела рядом с Роком и мечтала о смерти… не своей… их.
Детишки
Мы договорились, что Рок подберет себе жилье и пристроит куда-то ребятишек, а я проведу день в городе. После обеда созвонимся и вернемся в поместье — он за вещами, я еще на парочку месяцев. Но стоило Року связаться со своим дружком Брэдом, как в наши планы снова вмешались родственнички мужа, а конкретно Шерон. Мне кажется, что эта женщина вездесуща, ей бы в разведке работать — цены б не было.
Брэд, Шерон и какая-то молодая девушка поджидали нас за столиком одного из многочисленных ресторанов, расположенных по местной традиции в непосредственной близости от парка. Уютная композиция из белого пластикового стола и таких же недлинных скамеек укрылась за пышными цветущими ветками низкорослого деревца. На заставленном тарелками столе яркими пятнами выделялись прозрачные стаканы с соком. Я бы здесь с удовольствием неторопливо попила чайку в прикуску с тянущимися разноцветными ирисками. Почти картинка с рекламного буклета, если бы убрать отсюда компашку друзей и родичей. Наслаждаться красотой предпочтительней в одиночестве.
— Рок, Карина, как здорово, что мы встретились! — радостно улыбнулась Шерон. — Лэнс, садись ближе ко мне. Вы будете что-то заказывать?
— Мы завтракали, — ответил Рок, пожимая руку Брэду.
— Соку хочу, — потребовала Дженни, протискиваясь на скамейку к Шерон. Лэнс последовал за сестрой, а Брэд зачем-то пересел к незнакомой мне девушке. В итоге для нас с Роком остались свободные места лишь рядом друг с другом. Ну, спасибо! Это типа мы друг без дружки жить не можем?
— Ладно, Дженни, сейчас закажем, — согласился муж, пропуская меня вперед.
— Я бы не отказалась перекусить, — скромно намекнула я, невинно похлопав ресницами. А что? У меня не хватило времени, чтоб позавтракать, пока переодевалась.
— Ой, Карина, позволь тебе представить. Элизабет — моя старшая дочь, — опомнилась Шерон. Девушка напротив дружелюбно улыбнулась, с любопытством
— Очень приятно, — отделалась я стандартной фразой.
— Взаимно, — не блеснула оригинальностью она.
С первого взгляда девушка не внушала мне никаких приятных эмоций. Она явно из того типа красоток, при взгляде на которых у мужчин вышибает мозги — точенная высокая фигурка, кукольное лицо с пухлыми губками-бантиками, навевающие мысли об имплантантах, откровенное платье-сарафан, макияж и прическа, словно только из салона. На женщин такой тип красоты не действует в силу осознания, что под этой красивой оберткой почти вакуумная пустота с иногда пролетающими мыслями о тряпках, побрякушках и косметике. Хотя, нет. Вру. В силу банальной, но от этого не менее острой, зависти.
— Рок, Брэд говорил, что ты подыскиваешь жилье, — задала тему тетушка, когда мы расселись и получили свой заказ.
— Да, неудобно гробить каждый день столько времени на дорогу.
— Я подыскал пару вариантов, — закивал Брэд, с усилием отводя взгляд от сидящей рядом с ним Элизабет.
— Здравая мысль, — кивнула Шерон. — Выбор чего-нибудь приличного может занять пару дней. Разместитесь пока у нас, гостевые комнаты свободны, и я буду рада.
— Не стоит. Не хочу тебя обременять.
— Вы для меня не обуза, — мягко укорила она, вытирая салфеткой ручки Дженни, которая втихаря утащила крохотную марципановую розочку с куска тетушкиного торта. — К тому же я соскучилась по нашим непоседам.
— Я постараюсь разыскать приемлемый вариант уже сегодня, — попытался вывернуться Рок.
— Рок, за один день просмотреть все предложения сложно, а ты, как я понимаю, еще и на работу хочешь заглянуть, — мастерски добила его Шерон.
— Не без этого…
— Вот и прекрасно, — несколько категорично объявила кретянка. — Тогда мы с Кариной и детьми едем к нам, а вы с Брэдом займитесь организацией семейного гнездышка.
— Кх-кх… — на последнем слове сок, офигев не меньше дегустатора, хлынул куда-то мимо моего горла.
— Постучать, любимая?
— Кх-х-х, — я отрицательно замотала головой, но Рок в порыве отнюдь не радостных эмоций уже приложил меня между лопатками. Не знаю, какому медведю он хотел помочь откашляться… Мне помогло… Кашлять я перестала…
Только сей факт уже мало волнует, когда на твоих волосах живительная майонезная маска с кусочками свежайшего помидора, фигурно нарезанного огурца и мелко нашинкованной капустой.
— Уебок су… — успела прошипеть я, но вспомнила, что рядом сидят дети, и отключила инвективную лексику. Способность здраво мыслить, впрочем, от этого не вернулась. — Р-р-р.
— Ой, — Рок, вероятно от неожиданности, полез доставать концы моих патлов из салата и теперь держал их на весу, не представляя, что делать дальше.