Любовь по-испански
Шрифт:
Лючия пару недель назад. Оно сияет и переливается, редкое и благородное, как сама Вера.
— Вера, ты выйдешь за меня замуж? — спрашиваю и задерживаю дыхание, потому
что если она откажет, я не уверен в том, что снова захочу дышать.
Она выглядит ошеломленной, онемевшей на пару мгновений, и я чувствую, что
могу умереть. Но затем она быстро кивает, а на
широко улыбается, так красиво, что это останавливает мое дыхание.
— Si, — отвечает она и хихикает. — Да, да, да, да, да!
Мое сердце взрывается, когда я пытаюсь достать кольцо из коробочки и мне, наконец, удается надеть его ей на палец. Мы оба недолго любуемся ее тонкой ручкой с
кольцом — оно выглядит так, будто было изготовлено именно для нее — прежде, чем я
опускаю ее на траву рядом с собой.
Я беру ее лицо в руки и испускаю восторженный крик. Я целую ее губы, ее нос, щеки, макушку головы и подтягиваю ее к себе, обнимая. Я смеюсь, я радуюсь, как и она.
— Ты собираешься стать моей женой, — говорю я, нюхая ее шею.
— Ты будешь моим мужем, — отвечает она, тоже смеясь. — Ох, я так боялась, что
упустила свой шанс, и ты никогда не спросишь меня снова.
Я наклоняюсь и целую слезу, скатившуюся по ее щеке.
— Я бы никогда не перестал спрашивать, — уверяю ее. — Мы принадлежим друг
другу. Я бы никогда не остановился, пока бы мы не сделали все правильно.
— Сейчас это более чем правильно, — говорит Вера. — Все это, твою мать. Я
собираюсь стать миссис Матео Казаллес, — лицо девушки на мгновение омрачается. — Я
надеюсь, что буду достойна.
— Ты всегда достойна, просто будучи собой, — заверяю ее, целуя нежно и долго, чувствуя нужду сделать ее моей физически. — И если ты хочешь быть женой, делающей
пьяный лимонад, будучи одетой в маленькое сексуальное платье, это тоже будет для меня
поводом гордиться.
Она ухмыляется.
— У тебя даже не будет возможности остановить меня.
— Я и не хочу останавливать тебя никогда, — признаюсь ей и плавно опускаю ее
на спину, пока она не ложится на траву. — Куда бы ты ни шла, я следую за тобой.
И теперь я буду следовать за ней до самого конца.
Я быстро оглядываюсь, чтобы убедиться, что ни один фермер не бродит
поблизости, и снимаю свои брюки.
Вера лежит в траве, дерзко улыбаясь, и поднимает свое платье до самой талии. Она
не одела нижнего белья. Как и я. Союз, созданный на небесах.
Я поднимаю ее руки и кладу их у нее над головой, ее волосы рассыпаны вокруг ее
головы, и я медленно толкаюсь в нее. Она мокрая и жаждущая и мне не верится, что я
собираюсь жениться на ней, на этой прекрасной ее части, в которой чувствую себя как
дома. Я подхожу ей, как будто был создан для этого места, она обхватывает меня ногами,
притягивая ближе и побуждая двигаться. Мы движемся как одно целое. Мы и есть одно
целое.
Мы занимаемся любовью медленно и быстро, страстно и уравновешенно. Через
наши тела проходит каждая эмоция, каждое ощущение, каждое желание. Здесь на поле, под этим деревом, под испанским солнцем мы прошли полный круг. Когда я изливаюсь в
нее, то чувствую, что отдаю себя ей всего без остатка, а когда кончает она вокруг меня, мне кажется, что она пытается удержать меня внутри навечно.
Я остаюсь внутри нее так долго, как только могу. Затем я обнимаю ее, и она
прижимается к моей груди, и мы смотрим на шелестящую листву, небо, космос и звезды, скрытые солнцем.
Я могу почувствовать своей кожей ее улыбку. Я улыбаюсь в ответ.
Наша любовь неизменна, и она словно звездная пыль в моих руках. Я никогда не
мог хотеть ничего большего.
Document Outline
Редактор и оформитель: Наталия Тарасенко, Alexandria Ivanova
Аннотация
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13