Любовь проклятого мага
Шрифт:
Прижав к груди книгу, она пулей помчалась прочь из здания почты. Не замечая ничего и никого на своем пути, Кэт взлетела по ступеням наверх (почтовое отделение располагалось в подвальном помещении) и со всего размаху впечаталась во что-то твердое. С опаской подняв глаза наверх, Катарина замерла. В горле пересохло, руки разжались, и книга с глухим звуком упала на пол. На нее с растерянным видом смотрел высокий темноволосый мужчина в футболке AC/DC. Проморгав несколько раз, Кэт все еще не могла поверить в то, что видит. А именно — перед ней стоял граф. Ну как граф... мужчина был подозрительно сильно похож на графа Ричарда, только прическа была более
Кэт медленно опустила взгляд на джинсы с большой металлической бляшкой в виде кельтского креста на черном поясе. «Рокер?» — подавив нервный смешок, подумала она. Молчание затягивалось, и, пожав плечами, Катарина наклонилась, чтобы поднять упавшую книгу.
Граф сделал то же самое, и как в сценарии плохого бульварного романа, их лбы звонко стукнулись, одарив обоих веселыми искорками из глаз. Боль привела в чувство, Катарина обрела голос:
— Простите, я вас не заметила, — потирая растущую шишку, она добавила. — Больно же как, вот блин!
Мужчина, потирая свой высокий лоб, ухмыльнулся и изогнул в легком удивлении бровь. «Когда-нибудь я, возможно, привыкну к этой ее манере общения», — и дернул плечами. В глазах девушки он увидел, что та все еще ждала от него какой-то реакции. Он протянул руку к книге, которая все еще лежала на полу. Ловко перехватив ее у Катарины, мельком прочел название. И снова удивился. Да, эта девушка не переставала его поражать. Такими темпами у него на лице навечно могло поселиться выражение растерянности.
— Простите, это моя вина, — мягко проговорил он, обволакивая низким тембром Катарину с головы до пят. — Довольно интересный выбор. Интересуетесь историей?
Они синхронно встали, и мужчина протянул книгу, возвращая ее законной хозяйке. Кэт пожала плечами:
— Скорее определенным периодом и местом, — нерешительность и растерянность в ее глазах сменились привычным выражением скуки. Даже несмотря на очевидное сходство мужчины с человеком, изображенным на ее медальоне, подобные встречи с незнакомцами Катарина старалась избегать. Сейчас совсем не было времени на медленные танцы, она выкроила всего полчаса для визита в почтовое отделение и уже давно должна была снова корпеть над дипломом.
— Мне пора. Еще раз простите, — протараторила она и попыталась обогнуть стоявшего как истукан мужчину.
— Рик, — он протянул ей руку, словно желая продолжить общение.
— Простите, Рик. Но мне действительно пора, — крепко сжав двумя руками книгу у груди, Катарина повторила попытку обойти назойливого собеседника.
Тот подался в сторону, пропуская девушку. Он еще успеет с ней наговориться. Когда Катарина промчалась мимо, он ощутил легкий аромат, исходивший от ее волос. «Сирень?» — удивленно отметил маг.
Глава 9
Как в зеркало, глядясь в твои черты,
Я самому себе кажусь моложе.
Мне молодое сердце даришь ты,
И я тебе свое вручаю тоже.
Шекспир
Катарина дала себе обещание поработать над дипломом. Но как работать, когда колени греет красивый переплет столь желанной книги? Нет! Придется снова отложить работу.
С облегчением захлопнув рабочие тетради, Кэт раскрыла книгу. Так... нет, такими темпами это затянется надолго... А свободного времени у нее совсем нет. Сейчас нужна определенная информация. Перевернув страницы, она дошла до оглавления. Тааак.... О’Саливан.., Маккарти.., Мёрфи.., Кавана... А, вот, Скалдинг! Так, так...
Кэт погрузилась в чтение, позабыв о времени. История графской семьи пестрила интригами, казнями и странными исчезновениями. О смерти Ричарда I было написано: «Граф после потери семьи стал нелюдим, скрывался от людского общества, постепенно и вовсе перестал появляться вне стен замка. Слуги покинули замок, и граф остался совсем один. Через положенное время люди посчитали, что тот так и умер в одной из многочисленных комнат замка, сойдя с ума от одиночества. Однако тело его так и не было найдено». Так как после печальной гибели его жены и детей граф утратил всякий интерес к жизни замка и подвластных ему деревень, люди ответили ему взаимной нелюбовью. Поэтому никто не пытался докопаться до правды. Когда же появились первые желающие узнать, куда же пропал последний прямой наследник замка, никаких данных найти не представилось возможным. Только слухи, обросшие легендами. Одно было известно точно — в марте тысяча сто пятьдесят третьего года замок подвергся дерзкому нападению, часть комнат сгорела дотла. В пожаре погибла беременная жена графа и его маленький сын. Кто устроил разгром и пожар, книга умалчивала. Так же как и о том, где находился в это время сам граф.
Катарина отложила книгу и задумалась. Да уж, врагу не пожелаешь пережить того, что пережил этот мужчина. Взяв в руку медальон, Кэт открыла его и посмотрела в глубокие черные глаза. Очевидно, медальон был создан до печальных событий, так как лицо графа было спокойно, и тень легкой улыбки касалась его губ.
Вздохнув, Кэт перевела взгляд в окно. Зажигались первые звезды, вдалеке маячил щербатый серп луны.
«Так-с, пора бы возвращаться к нашим баранам», — невесело подумала девушка, откладывая книгу. Учеба как никогда утомляла. Но она дала слово матери, что окончит университет с хорошими отметками, а для этого хоть изредка, да надо было учиться и выполнять задания научного руководителя.
***
В твоей груди я слышу все сердца,
Что я считал сокрытыми в могилах.
В чертах прекрасных твоего лица
Есть отблеск лиц, когда-то сердцу милых.
Шекспир
Ричард как раз нашел квартирку неподалеку от места, где проживала Кэт со своей мамой. Устроившись в однокомнатной квартире, скинув верхнюю одежду и рюкзак, он стоял перед плитой и думал: " Как, черт возьми, приготовить себе ужин?"
Простояв как каменная статуя около четверти часа, он вдруг вспомнил, что в этом веке существует доставка готовой еды. Стукнув себя по лбу, он вернулся в прихожую. Там, едва зайдя в квартиру, он отметил подобие рекламного буклета с разными телефонами и адресами. Пролистав несколько страниц, он остановился на картинке с пиццей. Вздохнув, достал телефон и набрал номер.
— Здравствуйте, это «Бликер стрит пицца». Чем могу вам помочь? — ответил на том конце женский голос.
— Я бы хотел... пиццу... — граф понятия не имел, как нужно заказывать еду. В замке стоило только пожелать, как нужная пища оказывалась перед ним на столе. Здесь же нужно было как-то взаимодействовать с людьми, а как — он не имел совершенно никакого представления.