Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь против (не)любви
Шрифт:

Катерина целеустремлённо шла и смотрела под ноги — винтовая лестница вам не шутка, и очень удивилась, когда упёрлась в кого-то. Тело вмиг закаменело, и стоило больших трудов сделать вдох, поднять голову и посмотреть.

— А вот и наша прекрасная Кэт, — дорогу ей перегораживал племянник лорда Грегори Рональд.

Странный человек, который сватался к ней и получил отказ. А потом, по словам Мэгвин, принёс бездыханное тело Кэт в её дом.

И что ему надо?

* * * *

— Будьте

любезны, Рональд, и позвольте мне пройти, — Катерина решила начать с обыкновенной вежливости.

Сделала два шага назад — на две ступеньки вниз. Так было физически проще с ним разговаривать. И зажгла пальцами над головой магическую лампочку — лучше уж видеть, с кем говоришь.

Она подумала, что дома такой парень стал бы кинокрасавчиком. Или телеведущим. Или рекламировал бы дорогую мужскую моду. Потому что всем он был хорош — и разворотом плеч, и гордой посадкой головы, и чёрными кудрями, и голубыми глазами. И одет был с изяществом — насколько Катерина вообще успела что-то понять о здешней мужской одежде. Но всё портило выражение лица.

— Я могу проводить, — он наклонился к ней и смотрел… хищно смотрел. — Я слышал, ты всё позабыла? Значит, тебе нужна помощь.

— Нет, Рональд, мне не нужна помощь. Дорогу до своих комнат я уже выучила заново. И вовсе не собираюсь утруждать тебя. И вообще — я тебя не задерживаю, — на «ты» так на «ты».

— Правду говорят — ты изменилась, Кэт. Что такого сделала с тобой старая Мэг?

— Госпожа Мэгвин вернула меня к жизни, за что я ей благодарна.

— Интересно, как ей это удалось? — сощурился Рональд.

— Она умеет исцелять, — пожала плечами Катерина.

— Даже такая… далёкая от жизни особа, как ты, должна знать — исцеляют живых. А ты не дышала, — произнёс он тихо и угрожающе. — Я точно знаю, я нёс тело к ней в дом.

— А вдруг тебе показалось? — вот ещё только не хватало, будет сейчас тут болтать всякую совершенно нежелательную ерунду!

— А ты думаешь, я живого от мёртвого не отличу? — усмехнулся он. — Это ты всю жизнь в замке просидела, а мне-то, представь, и воевать довелось, и убивать. Ты была совершенно мертва. Таких не лечат.

— Как же? Искусственное дыхание, массаж сердца, — сказала Катерина как о чём-то само собой разумеющемся. — Неужели тебя не учили, как помогать ближнему своему?

— Что? — нахмурился он.

— А ещё бывает летаргический сон, — сказала ему Катерина, как безнадёжному двоечнику. — Когда человек всё равно что умер, только спит.

— Ты откуда столько всего вдруг знаешь? Это ведьма Мэг тебя настропалила?

— А ты не думал, что я и сама могла раньше книги читать? Вот ты, вроде, грамотный, а книгу когда в последний раз в руках держал?

— Было надо, и держал, — ответил Рональд. — Но мне, знаешь ли, вся эта история очень сомнительна. И если вдруг ещё кто-нибудь усомнится в том, что ты жива…

— И как ты представляешь себе обратное? Разве мертвые ходят, едят, спят, и всё остальное делают?

— Мало ли, на что способна ведьма, чтобы досадить Телфордам? — сощурился он.

— А если тебе всё это сомнительно, то чего ради ты тогда, как говорят, меня своими руками к госпоже Мэгвин в дом принёс? Потому что верил в чёрное колдовство? Или по какой другой причине?

Вопрос ему не понравился — даже и никакой специальной силы не нужно, чтобы это понять.

— А она рассказала, с чего ты вдруг со скалы в море сиганула? — приподнял бровь Рональд.

— Откуда же ей было это знать? Она просто предупредила, чтоб я была осторожна.

— Мудро, — согласился он. — И сколько правды в словах о том, будто ты мало что помнишь из прежней жизни? Ну, кроме книг, надо полагать, — и усмехнулся особенно мерзко.

— Правда такова, что я не помню, кто толкнул меня с обрыва. Но понимаю, что возможность была очень много у кого. Вот например ты, Рональд, что делал в то утро? — и посмотреть со значением, как на того же двоечника.

— Да что всегда, разминался с ребятами.

— И кто может подтвердить?

— Да все, кто там был.

— А по именам?

— Я что ли помню! Как всегда.

— А вот вспомни, — со значением сказала Катерина. — Вдруг понадобится?

— И кто поверит твоему слову?

— А почему непременно моему? Вдруг этим делом заинтересуется кто-то ещё?

— Да кому ты нужна!

— Я — может, и никому, а вот врагам такие сведения никогда лишними не бывают, — отрезала она. — Особенно — если применять их с умом. Скажешь, у тебя нет врагов? Скажешь, у милорда Грегори их нет?

— Говорил я Робби, не нужно на тебе жениться, — покачал головой Рональд.

— Он, наверное, способен сам решить — нужно ему жениться, или не нужно.

— Вот-вот, единственный раз в жизни поступил, как сам решил, — усмехнулся он. — Но понимаешь ли, нам с тобой есть, что держать в секрете, хоть и ты, как говоришь, этого и не помнишь.

— И не помню, и ещё не верю.

— Так я напомню, — улыбнулся он.

Довольно мерзко, говоря правду.

— Попробуй, — пожала она плечами.

Рональд шагнул и обхватил её, и поцеловал, то есть — попытался. Потому что Катерина даже не стала применять неотрепетированную ещё магию, а просто пнула коленом между ног. Как когда-то Катя Василькова — вредного одноклассника. Он, очевидно, не ожидал — отскочил, налетел на ступеньку, но сориентировался и не упал.

— Ну ты…

— Я? Скажешь тоже. Может, ты? Невероятная самоуверенность и наглость. Всё время так, да? И это был ты, да? Я-то думала, Джейми. А всё проще. Дай пройти.

Подхватить юбки и переть на него танком — чтобы даже не усомнился ни на минуту, что она его просто подвинет, если он не даст дорогу.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!