Любовь с сюрпризом
Шрифт:
Грейс почти выкрикнула эти слова, не замечая, что прохожие оборачиваются на них с Джошем.
— Мы ведь не простые наблюдатели в жизни Поузи, мы ее… родители.
Джош взял Грейс за руку и, направляя коляску, по тротуару, повел ее в тихий парк.
— Тебе известно, что сказано в завещании по поводу Поузи? Хотя это — глупый вопрос. Ты ведь его душеприказчик. Майкл наверняка обо всем тебе рассказал.
— Я не могу говорить об этом, пока не встречусь с адвокатами Майкла. — Он отпустил
— Не можешь или не хочешь? — Она встала на месте, решив, что, пока не услышит его ответ, не сделает ни шагу. — Что ты от меня скрываешь?
Он тоже остановился:
— Упрямство тебе не поможет.
— Я сама знаю, что мне поможет, Джош.
— Ты ошибаешься, думая, что Майкл обо всем мне рассказал. Он никогда не бросал слов на ветер, не подумав как следует.
— У тебя хотя бы должны быть какие-то предположения по поводу того, о чем говорится в завещании.
Он пожал плечами:
— Вряд ли они что-то прояснят. Я видел переписку Майкла с адвокатом. Речь шла о суррогатном материнстве. Майкл и Феба собирались переписать завещание после того, как Поузи станет их дочерью по закону, но не успели.
— Это означает… — Она пытливо взглянула на него.
— Я ничего не знаю наверняка. Нужно поговорить с адвокатом, — повторил он и протянул руку. — Пошли. Чем раньше я встречусь с ним, тем скорее мы обо всем узнаем.
Подойдя к Джошу, Грейс позволила ему обнять себя.
— Может, мне следует пойти с тобой?
— Доверься мне, Грейс, я обещаю отстаивать твои интересы. Тебе лучше пока заняться своим магазином.
— Но…
— Как только я все узнаю, сразу приду к тебе, и мы обо всем поговорим, а потом примем решение.
Грейс подумала, что предложение Джоша разумно.
— Ты скажешь адвокату о Поузи? О том, что… — Она запнулась.
— О том, что она наша дочь? — договорил за нее Джош. — Адвокату незачем знать о том, что касается только нас, Грейс.
Разговаривая, они дошли до угла одного из зданий, где их дороги расходились в разные стороны. Грейс высвободила руку из ладони Джоша.
— Я сделаю все, что могу, — пообещал он.
— Это я виновата, — произнесла вдруг Грейс, с потерянным видом прижав руки к груди. — Если бы я не настояла на том, чтобы они поехали отдохнуть на выходные…
— Перестань! Ты тут совершенно ни при чем, — решительно возразил Джош. На какое-то мгновение он ощутил раскаяние по поводу того, как эгоистично отреагировал на поступок Грейс, сделавший его брата счастливым. — Ты должна помнить хорошее и то, какую светлую, добрую память они оставили о себе.
Джош ободряюще пожал ее руку, потом осторожно погладил дочь по голове.
— Увидимся позже, — проговорил он, сделав шаг назад. Потом повернулся и быстро зашагал прочь.
Открыв дверь своего магазина, Грейс ногой отодвинула лежащую на полу корреспонденцию и вкатила коляску.
Стены магазина были выкрашены в белый и черный цвета, чтобы лучше смотрелись висевшие повсюду фото ювелирных образцов. Помимо мастерской в магазине имелась уютная гостиная для посетителей, а также учебный класс, где Грейс занималась с учениками.
Она решила не разбирать почту, а взять ее с собой и просмотреть потом. А пока, воспользовавшись тем, что Поузи спит, Грейс решила проверить электронную почту. Затем позвонила Эбби, которая находилась в декретном отпуске. После чего принялась доделывать свадебную диадему. Едва только она успела закончить, как крепко спавшая Поузи проснулась.
Теперь надо покормить девочку, потом сменить подгузник. Только она приготовила бутылочку с молоком и собралась устроиться на диване, в дверь магазина постучали.
— Открыто! — крикнула она и, когда гость вошел, ахнула: — Это ты, Тоби…
Видимо, на лице Грейс отразилось такое явное разочарование, что Тоби так и остался стоять на пороге.
— Я увидел в окне свет и зашел, чтобы спросить, не нужно ли помочь. Но если я не вовремя…
— Всегда рада друзьям. Проходи, располагайся. Извини, что до сих пор не отблагодарила тебя за твою помощь.
— Забудь об этом. — Тоби, закрыв дверь, подошел к Грейс и обнял ее. Затем спросил, не убирая руку с ее плеча: — Я сделаю для тебя все, ты же знаешь, только попроси.
— Вообще-то я собиралась покормить Поузи. Если хочешь помочь, приготовь кофе.
Проголодавшаяся Поузи нетерпеливо захныкала.
— Бедный ангелочек. — Тоби осторожно погладил кончиком пальца щечку девочки и направился к кофеварке. — Как хорошо, что о ней заботится ее настоящая мамочка.
Грейс вздохнула. Тоби, как многие другие, считал, что единственная мать ребенка та, которая выносила его. Она взглянула на часы. Джоша все не было.
С чего бы это он так долго находится у адвоката?
Может, дела настолько плохи, что рассчитывать не на что? Однако сейчас она ничего не может поделать. Подойдя к дивану, Грейс расположилась на подлокотнике и принялась кормить Поузи. Девочка сделала глоток, но потом вытолкнула соску изо рта.
— Что такое, детка? Я думала, ты голодна. — Грейс снова поднесла бутылочку к губам Поузи, и на этот раз девочка принялась сосать молоко.
— Это нужно отправить по почте? — спросил Тоби, отвлекая Грейс от размышлений.
— Что ты сказал?