Любовь винодела
Шрифт:
В ту же секунду мышцы под ее рукой стали твердыми как камень.
— Я не тряпка. — Рафаэло презрительным взглядом смерил Хита с головы до ног. — И не позволю женщине указывать, что мне делать.
Кейтлин с замирающим сердцем старалась любой ценой увести Рафаэло подальше. Этого столкновения нельзя допустить.
— И, тем не менее, кое-что женщины все-таки понимают лучше, — сделав над собой невероятное усилие, проворковала Кейтлин, поворачиваясь к Рафаэло и стряхивая с его пиджака воображаемые пушинки. Она была готова на все, только
Глядя на нее, Хит прыснул:
— Смотрите-ка, наш котенок решил попробовать себя в роли соблазнительницы!
Кейтлин в замешательстве хлопнула ресницами и тут же отдернула руку, почувствовав, как на глазах закипают слезы.
Она злилась на Хита за то, что он поставил ее в такое нелепое положение, и на Джошуа, который стоял, молча наблюдая за происходящим.
— Отлично.
Из последних сил пытаясь сохранить остатки самообладания, Кейтлин отбросила с лица непослушную прядь, мечтая поскорее снова собрать волосы в привычный хвост. А заодно избавиться от этих неудобных туфель, и этой юбки, и невыносимого яркого жакета. Но больше всего хотелось оказаться за тысячу миль от этой сумасшедшей троицы.
— Делайте, что хотите. Я уйду, а вы хоть выбейте друг другу мозги. Меня это больше не волнует.
— Тише-тише. — Рафаэло удержал ее за локоть.
Его пальцы казались очень смуглыми на светлом, персикового цвета жакете. Никаких колец. На костяшках отметины шрамов. Так и есть — борец.
Но от обиды на Хита Кейтлин не замечала ничего вокруг. И опомнилась только, когда колотившееся в груди сердце выдало ее участившимся пульсом под рукой Рафаэло. А когда под его острым взглядом щеки девушки вспыхнули алым цветом, тут уж Рафаэло раскусил ее, в одну минуту догадавшись о безнадежной любви к Хиту, о чем никто из Саксонов долгое время даже не подозревал.
Поняв, что разоблачена, Кейтлин испуганно покосилась на него. А вдруг этому ненормальному взбредет в голову подшутить над ней при всех? Что она для него? Этакий репей сбоку с первой минуты, как только он прибыл сюда. Почему бы ему не унизить ее? И потому она с облегчением вздохнула, когда Рафаэло произнес:
— Я ухожу. Кейтлин проводит меня. Но предупреждаю, что разговор не окончен.
Только теперь она и сама не знала, чему надо радоваться больше: тому, что драка не состоялась, или что се самый сокровенный секрет не был обнаружен.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
С утра пораньше Рафаэло отправился прямиком в приемную винодельни. У дверей ему попался долговязый подросток в бейсбольной кепке, низко надвинутой на лоб, с видом бездельника прислонившийся к стене.
— Доброе утро, — поздоровался Рафаэло, — я ищу Филиппа Саксона.
Мальчуган повернулся, и на Рафаэло глянула пара знакомых голубых глаз. Кейтлин Росс.
Поношенные, вытертые джинсы в пятнах виноградного сока, мешковатая полосатая майка с надписью спортивной команды, бейсбольная кепка, нахлобученная на глаза, — неужели это та самая вчерашняя скромница?
Кроме этих ее глаз. Единственное, что напоминало о вчерашней Кейтлин. Они смотрели из-под козырька кепки пристально и насмешливо.
— Вы сообщили Филиппу о своем приходе? — спросила она.
— Вы всегда стараетесь… — он запнулся, подыскивая подходящее слово, — командовать?
Ее глаза вспыхнули.
— Я не командую. Просто не допущу, чтобы у Саксонов были неприятности.
Что ж, она обозначила свою позицию. Рафаэло последовал за ней через каменную арку и сразу же почувствовал знакомый запах французского дуба. И тут же увидел два ряда бочек, уложенных вдоль стен. Его обоняние вдруг уловило аромат полевых цветов. Аромат Кейтлин. Легкий. Почти неуловимый.
— Значит, по-вашему, я вроде большого страшного волка, который пришел, чтобы съесть бедных овечек?
Она покачала головой:
— Филипп и его сыновья похожи на кого угодно, только не на овечек.
— Тогда, — Рафаэло с невинным видом наклонил голову к плечу, — может быть, это они волки… а я овечка?
Она рассмеялась. Маленькие ямочки на щеках придавали ее улыбке лукавое выражение.
— Вы — волк, надевший на себя овечью шкуру.
Он улыбнулся.
— Я — Лопез со стороны матери. Не исключено, что во мне есть что-то от волка. Так что на всякий случай относитесь ко мне с подобающим почтением. — Он блеснул белозубой улыбкой.
— Лопез? Да это же по-испански волк! Значит, вам просто ничего не остается, как быть волком. — Она заливисто рассмеялась в ответ.
Ее взгляд скользнул на его зубы.
— О боже, клыки у вас действительно острые, — с притворным испугом отпрянула она.
— Уж не приглашение ли это поохотиться?
Рафаэло подался к ней. Аромат полевых цветов усилился. Искры в ее глазах вдруг зажгли в нем огонь, отчего вдруг захотелось схватить в свои объятия и целовать до тех пор, пока у нее не перехватит дыхание.
Внезапно она вспыхнула. От смущения на щеках заалели два пятна. Рафаэло нахмурился, увидев испуг в расширившихся голубых глазах.
— Мне уже пора, — быстро произнесла она. — Кабинет Филиппа через дверь, сразу же за стальными цистернами. Потом направо и по коридору до конца.
Рафаэло в оцепенении смотрел ей вслед. Что случилось? Только что она смеялась, дразнила его… между ними возникло нечто вроде симпатии и вдруг…
Чего она боялась? Его? Черт возьми! Он не представлял никакой угрозы — по крайней мере, для нее.
Кейтлин была ошеломлена неожиданным интересом, вспыхнувшим в глазах Рафаэло, и волной желания, охватившей ее саму. Размышляя об этом, она шагала через внутренний двор кирпичного здания с двумя большими стальными цистернами. Потом услышала шум мотора подъехавшего автомобиля и заметила край серебристого бока автомобиля.