Любовница египетской мумии
Шрифт:
- Если вы закончили болтать, то, надеюсь, обратите на нас внимание, - недовольно сказал знакомый голос по-французски.
Я покосилась на горбоносую черноволосую женщину и удивилась. Никогда ранее ее не видела, но где-то слышала чуть надтреснутое контральто.
- Я мадам Набэ из сто сорок восьмого номера, - продолжала француженка, - хочу подать жалобу на автомат в холле.
- Анетта, не надо, - попросил приятный баритон.
- Не вмешивайся, Жорж, - попросила дама.
Я прикусила губу. Здравствуй, жадный
- Что случилось, мадам?
– спросил Азамат.
- Сначала автомат выдал вместо дорогой конфеты дешевую, а потом стал упрекать нас, - объяснила Анетта.
- Мы заплатили хорошие деньги и хотим иметь нормальный сервис, - встрял Жорж.
- Разве позволено автомату по продаже батончиков укорять постояльцев?
– продолжала Анетта.
– Накажите его!
- Как, мадам?
– пискнул Азамат.
- Выгоните вон, - топнула ногой Анетта, - пусть идет на биржу труда!
Лицо Азамата вытянулось. Мне стало жаль парня.
- Извините, что вмешиваюсь в вашу беседу, но агрегат с конфетами не может получить статус безработного. Он не человек, - сказала я.
- Жорж, - протянула Анетта, - узнаешь?
- Да, дорогая, - незамедлительно отозвался муж, - конечно! Мадам, вы - автомат по продаже батончиков.
Я отпрянула.
- Нет. Я на него не похожа. Спереди нет ни кнопок, ни деньгоприемника, не упоминая уж о витрине со сладостями.
- Мадам, мсье, это наша гостья, - попытался спасти меня Азамат.
- Голос!
– объявил Жорж.
– Мы музыканты.
- Скрипка и альт в оркестре, - добавила Анетта, - мы никогда не спутаем звук. А ну, скажите: «Как не стыдно орудовать кулаком?»
Я развернулась и поспешила к выходу.
- Она автомат по продаже шоколадок!
– заверещала Анетта.
– Нахалка!
- Мы подадим в суд на отель!
– вторил ей Жорж.
– Вы разоритесь на оплате издержек.
Чем завершился диалог, я, слава богу, не узнала, потому что выскочила на улицу, увидела свободное такси, шмыгнула на заднее сиденье и приказала:
- Мне в «Старый город».
- Это далеко, мадам, - предупредил водитель, - и сейчас уже поздно.
- Всего-то без нескольких минут восемь, - рассердилась я, - но если вам не нужен клиент, то я пересяду в другую машину.
- Уже, - воскликнул водитель, - с вас сто пхани.
- Расплачиваются по прибытии, - удивилась я.
- Только не сейчас, мадам, - проворковал шофер.
Я не стала выяснять причину, по которой он решил стребовать деньги при посадке, молча расплатилась и уставилась в окно.
По вечерам во всех курортных местах начинается бурная жизнь, зазывалы приглашают прохожих в рестораны, магазины манят открытыми дверьми. Это вам не Париж, где после восьми
А вот на Пхасо наоборот: витрины вечером соблазняют зевак товаром, а хозяева стоят на пороге, пытаясь переманить друг у друга клиентов.
Машина резко свернула налево, направо, выехала на шоссе. Яркие огни остались позади, по сторонам мелькали редкие фонари.
Я проявила бдительность:
- Куда мы едем?
- В нужном направлении, мадам, - ответил шофер.
- Долго еще нам добираться?
- Минут пять, - успокоил меня он.
Я вновь уставилась в окно. Пол уверял, что ресторан «Старый город» чуть ли не самый пафосный на Пхасо, но меня, похоже, завезли в глушь. Машина остановилась у большой горы.
- Приехали, мадам, - нервно объявил таксист, - пожалуйста, выходите.
- Но здесь никого нет!
– засопротивлялась я.
– Где «Старый город»?
Парень включил дальний свет, лучи фар выхватили из темноты большие, похожие на замковые ворота.
- Перед вами, мадам. Там есть калитка, ее надо толкнуть.
- Это точно «Старый город»?
– с недоверием спросила я.
– Вы ничего не перепутали?
- Мадам, я родился на Пхасо, - прозвучало в ответ, - очень прошу, покиньте такси, мне пора возвращаться.
Не успела я выйти наружу, как машина, взвизгнув шинами, развернулась и исчезла со сверхзвуковой скоростью. Я подошла к железным воротам, обнаружила калитку и вошла. Впереди тянулась узкая тропинка, выложенная мелкими камнями. Идти по такой на высоких каблуках затруднительно, но я поковыляла. Через минуту мне стало холодно, спустя другую я сообразила, что передвигаюсь в некоем подобии тоннеля: над головой не небо, а каменный свод, по сторонам стены, выложенные из грубо отесанных плит. Кое-где светились тусклые лампы. Чем дальше я брела, тем меньше было фонарей.
Все это мало напоминало дорогу к роскошному ресторану, и я решила вернуться назад. Поверьте, я нигде не сворачивала, но парадоксальным образом вышла не к огромным воротам, а к небольшой площади, в центре которой виднелись останки фонтана и две серые кучи. Мне стало страшно, я сделала шаг, наступила на что-то, споткнулась и села на землю. Руки машинально подобрали странную палку, послужившую причиной моего падения.
- И где они?
– на чистейшем французском сказала вдруг одна куча.