Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)
Шрифт:
– Это неправильно, – Нед не сводил глаз с Джона. – Знаешь, я ничего не имею против этого парня, наверняка он классный и все такое. Только как он собирается учиться здесь? Это нечестно прежде всего по отношению к нему. Ему было бы куда проще в обществе таких, как он сам.
Клэр его уже не слушала. Она наблюдала за тем, как еще один футболист ловко встроился в очередь впереди Джона, которому пришлось даже чуть отъехать назад.
– Только посмотри, – сказала она Неду. – Стью влез в очередь прямо перед ним.
– Это как раз то, о чем я тебе говорил. Никто тут не будет считать его
Клэр встала и решительно зашагала в сторону очереди. Подойдя к Стью, она хлопнула его по плечу.
– Что такое, детка? – обернулся тот.
– К твоему сведению, Стью, Джон был в очереди перед тобой.
– А кто такой Джон? – Стью бросил взгляд на Джона, который сидел как раз рядом с ним. – А, так это ты?
Джон ничего не ответил. Клэр видела, как на щеках у него проступили красные пятна.
– Давай-ка, Стью, отправляйся на свое место.
Стью рассмеялся, но спорить не стал и пристроился за инвалидным креслом.
– Ну что, кровожадная Харт, ты довольна? Неудивительно, что Нед такой психованный эти дни.
Клэр коснулась руки Джона.
– Не обращай внимания на его грубость. Тут не все такие. Большинство – очень даже приятные люди.
Джон мрачно взглянул на нее своими большими карими глазами.
– Спасибо, – сухо промолвил он. – Теперь благодаря тебе я чувствую себя раз в десять беспомощнее.
Клэр в онемении проследила за тем, как он проехал мимо нее, после чего вернулась к столику, где Нед оживленно обсуждал с другими футболистами предстоящий матч с «Маунт Вернон». Со своего места ей было хорошо видно, как Джон продвигается к подносам с едой. Еще один ученик вклинился перед ним в очередь, а двое других устроили над его головой целую битву из-за тарелки, но на этот раз Клэр не стала бросаться ему на помощь.
В тот же день, после уроков, она попросила миссис Векслер прикрепить Джона к ней.
– Прикрепить его к тебе? – Пожилая учительница озадаченно взглянула на Клэр.
– Да. Можно сделать вид, будто мы поступаем так все время. Каждый раз прикрепляем новичка к кому-то из учеников, чтобы ему легче было освоиться. Неплохая идея, правда?
– В общем, да, но…
– Вот и замечательно! Спасибо! – выпалив это, Клэр поспешила прочь. У нее был богатый опыт работы в группе поддержки.
На следующий день она сообщила Джону, что его прикрепили к ней и теперь обедать они будут вместе. Того, судя по всему, не особенно вдохновила эта идея. Не слишком доволен был и Нед. Он сочувственно взглянул на Клэр, когда та попыталась объяснить ему, почему им придется сегодня обедать по отдельности. В очереди она пыталась общаться с Джоном, но никак не могла приспособиться к тому, что он настолько ниже ее. Вдобавок он ни разу не взглянул ей в лицо.
– Прости, что я так глупо повела себя вчера, – бросила она пробный шар. – Стью здорово меня разозлил, и я решила помочь тебе.
Джон еле заметно кивнул.
– Я знаю, ты хотела, как лучше, – сказал он, – но это мои проблемы, и мне их решать. Договорились?
В его голосе не было враждебности, и он впервые открыто взглянул на Клэр.
– Договорились, – кивнула она.
На протяжении нескольких дней Клэр практически не оставляла Джона одного. Она понимала,
Клэр кивнула. Она и сама не очень-то хорошо понимала свои чувства. Нед был настоящим Адонисом: многие школьницы смотрели на него с нескрываемым восхищением. Тем не менее в мечтательных глазах Джона, в его впалых щеках и худощавом теле было что-то на редкость привлекательное для Клэр.
Поначалу ей приходилось донимать Джона вопросами, но уже через неделю он начал общаться гораздо свободнее. Как-то раз, когда они сидели в кафетерии, он заявил, что заставляет себя посещать эту школу. Ему не хотелось уходить из реабилитационной программы, ведь там он ходил на занятия с теми, кто страдал от схожих недугов. В обычной школе он чувствовал себя кем-то вроде посмешища. Здесь ему приходилось пользоваться служебным лифтом, чтобы перемещаться с этажа на этаж. А две ступеньки, отделявшие кафетерий от коридора, и вовсе казались ему непреодолимым препятствием. Клэр вытянула шею, чтобы разглядеть вход в кафетерий, но без особого успеха. Она совершенно не помнила про ступеньки.
– Ты никогда не замечала их, поскольку для тебя они не являются препятствием, – пояснил Джон. – Попробуй хоть на денек пересесть в инвалидное кресло. Охранник вынужден поднимать меня вверх по ступенькам. Ты даже не представляешь, как это унизительно! – он покачал головой. – Я только и мечтаю о том, как бы вырваться из этой школы.
Еще он рассказал ей, что до несчастного случая очень даже неплохо играл в теннис.
– На следующий год я должен был участвовать в матче профессионалов, – с горечью заметил Джон. Потянувшись через стол, Клэр сочувственно сжала его руку, и он на этот раз не отстранился.
Еще он много катался на лыжах. Несколько раз в год они всей семьей летали на курорт в Колорадо. Он обожал кататься на лыжах, признался Джон. Он быстро отвернулся, но Клэр успела заметить, что на глазах у него выступили слезы.
Понемногу они привыкли обедать в обществе друг друга. Джон рассказывал Клэр о своем прошлом и горько переживал из-за того, что уготовило ему будущее.
«Да этот парень только и делает, что жалеет себя, – заметила Мелли, когда Клэр пересказала ей свои беседы с Джоном. – Расскажи ему о себе. Пусть подумает для разнообразия о ком-то другом».
Рассказать человеку, попавшему в такое ужасающее положение, о своей превосходно налаженной жизни? Клэр это казалось совершенно немыслимым. Тем не менее она решила последовать совету Мелли.
Как-то за обедом она поведала Джону о своих успехах в школе, о Мелли и о Неде.
– Не жизнь, а сплошное удовольствие, так ведь? – улыбнулся Джон.
Клэр смущенно пожала плечами.
– Пока все складывается неплохо, – ответила она.
Джон рассеянно созерцал свой гамбургер.
– Расскажи мне про Неда, – попросил он.