Любовный дурман
Шрифт:
Женщина велела служанке принести стрелу. Прочитав послание, она написала ответ, в котором призналась, что страсть прекрасного юноши зажгла в ее сердце ответное чувство. Выглянув из окна, женщина кинула к ногам царевича свое послание. Молодой человек, прочитав ответ, подобрался как можно ближе и попросил красавицу подать ему нитку. Она выполнила просьбу, юноша привязал на нитку ключ и велел женщине хранить его.
Поговорив и попрощавшись с желанной женщиной, он вернулся домой и велел одному из приближенных визирей запереть его в сундуке, а сундук отвезти в загородный дом купца, оставить на несколько дней, а потом забрать.
Визирь в точности
Жена купца, посвященная в планы юноши, немедля нарядилась в лучшие одежды и поспешила в кладовую, где отперла замок сундука ключом, который оставил ей молодой человек. Женщина проводила тайного гостя в комнату для гостей, где они провели время за едой, питьем и развлечениями. Так прошло семь дней. Всякий раз, как только муж выходил за порог, жена вызволяла любовника из сундука, а когда незадачливый ревнивец начинал отпирать ворота, прятала юношу обратно в сундук и запирала на замок. Но в один из дней царь спросил о своем сыне, и визирь спешно отправился к купцу за сундуком.
Они вместе приехали в дом купца, жена рогоносца, не ожидавшая супруга так рано, едва успела спрятать сына правителя в сундук, но в спешке забыла запереть замок. Когда купец вместе с носильщиками взялся за крышку, сундук раскрылся, и все увидели, что в нем лежит царский сын.
Купец узнал царевича, вышел к визирю и сказал: «Уведи царевича, никто из нас не может его схватить». Визирь увел царевича, а купец после этого развелся с женой, поклявшись никогда больше не жениться.
Дошло до меня также, владыка, что один образованный человек купил на рынке слугу и привел его в свой дом. Слуга прожил у нового господина несколько дней. Однажды хозяин сказал своей жене: «Съезди завтра в сад развеяться, прогуляться». Она согласилась. Новый слуга ночью тайком приготовил кушанья, напитки, закуски и плоды и под утро разложил их под разными деревьями в том саду, где собиралась гулять госпожа. Утром хозяин велел ему приготовить все, что нужно для прогулки, и проводить госпожу в сад.
Когда они вошли в сад, закаркал ворон, и слуга воскликнул: «Ты сказал правду!». Женщина спросила: «Разве ты понял, что сказал ворон?» — «Да, госпожа. Он сказал: “Под этим деревом стоит кушанье, приходите его поесть”», — ответил мужчина.
Хозяйка подошла к дереву, на которое указал слуга, и с изумлением обнаружила под ним различные кушанья. Она удивилась и подумала, что слуга действительно знает птичий язык. Когда они поели, вновь закаркал ворон. И слуга воскликнул: «Ты сказал правду!» — «Что он говорит на этот раз?» — спросила госпожа. И тот ответил: «Он говорит, что под таким-то деревом кувшин с водой, надушенной мускусом, и старое вино».
Женщина пошла с ним и нашла все это, она удивилась еще больше. Они выпили вино и вновь отправились бродить по саду, и снова закаркал ворон. «Что говорит этот ворон?» — спросила госпожа, и слуга ответил: «Он говорит, что под таким-то деревом плоды и закуски».
Снова хитрый слуга удивил свою госпожу. Отведав
И вдруг оказалось, что в сад за женой пришел сам господин. «Эй, что это с твоей госпожой, что она тут лежит, и что ты делаешь рядом с ней?» — закричал он слуге. — «Господин, — отвечал тот, — она упала с дерева, а я пытаюсь привести ее в чувства».
Женщина же, увидев мужа, застонала, заохала, стала подниматься, жалуясь на боль и восклицая: «Ах, спина! Ах, бок! Пойди сюда, муж мой, я умираю». Супруг ее растерялся и велел слуге подвести госпоже коня, они вместе усадили плутовку в седло, и муж всю дорогу придерживал ее стремя, повторяя: «Аллах да вылечит тебя и да исцелит!».
И невольница заплакала: «Вот, царь, одна из хитростей мужчин и их козней; пусть же не отвратят тебя твои визири от того, чтобы меня поддержать и взять за меня должное!». Видя слезы обожаемой невольницы, правитель вновь приказал казнить сына.
Но вошел к нему шестой визирь, поцеловал землю и сказал: «Да возвеличит царя Аллах Великий! Я тебе предан и советую, чтобы ты повременил в деле твоего сына. Ложь подобна дыму, а истина стоит на крепких столбах. Свет истины прогоняет мрак лжи, и знай, что козни женщин велики. Ведь сказал Великий Аллах в своей славной книге: «Поистине, козни ваши велики!»
Дошел до меня рассказ о женщине, перехитрившей всех вельмож царства». «А как это было?» — спросил правитель. И визирь рассказал.
Рассказ шестого визиря
Дошло до меня, владыка, что выдали одну купеческую дочь замуж за мужчину того же сословия, и часто отлучался он из дома по торговым делам. Во время одной из затянувшихся отлучек мужа женщина встретила прекрасного юношу и влюбилась. Молодой купеческий сын ответил ей взаимностью. Однажды он поспорил с одним человеком, тот пожаловался начальнику городской полиции, и юношу отправили в тюрьму. Когда влюбленная женщина узнала об этом, она надела лучшие одежды, пришла к дому начальника полиции и передала ему записку. В послании говорилось: «Тот, кого ты заточил в темнице, — мой брат, безвинно оклеветанный. У меня, кроме брата, никого нет, и я прошу владыку о милости, чтобы он выпустил его из тюрьмы».
Начальник полиции прочел записку, ему приглянулась миловидная женщина, и он сказал: «Войди в дом, я велю привести твоего брата, и ты заберешь его». — «Владыка, — ответила просительница, — у меня нет никого, кроме Аллаха Великого, я — чужеземка и не могу входить ни в чей дом». — «Я не отпущу твоего брата, пока не войдешь в дом, и я не удовлетворю с тобой свою страсть», — сказал мужчина. Жена купца ответила, что может уступить его желанию, только если начальник полиции придет к ней в дом и останется там на весь день. Охваченный страстью мужчина согласился. А женщина прямо от него отправилась к городскому судье, рассказала придуманную историю о невинно оклеветанном брате и попросила ходатайствовать перед начальником полиции.