Люди талисмана
Шрифт:
Тхорд, затаив дыхание, слушал.
Руки Киарана застыли на топоре — нежные руки, гладкие и тонкие. Они казались слишком хрупкими для такого оружия.
— Мы сами решаем, что нас касается, а что нет, Эрик Джон Старк, — Голос вождя был странно мягким, — Я задал тебе вопрос: зачем ты едешь в Кушат?
— Затем, — так же сдержанно ответил Старк, — что мой друг хотел умереть дома.
— Странно отправляться за смертью в такой долгий путь. — Черная маска подалась вперед, будто в голову вождю пришла какая-то
Внезапно из кучи ковров, что лежала в темном углу, послышался голос. Мужской голос, глубокий и хриплый, странно отмеченный то ли возрастом, то ли безумием.
— За многие годы всего трое людей, не считая меня, покинули Кушат. Один умер во время наводнения, другой попал зимой на движущиеся льды, третий жив. Это вор по имени Камар, который украл талисман.
— Моего друга звали Грамши, — сказал Старк. Кожаный пояс висел на нем тяжелым грузом, а железная коробочка огнем жгла живот. Теперь ему стало страшно.
Вождь Киаран, не обращая внимания на Старка, заговорил вновь:
— Это был священный талисман Кушата. Город без него, как человек без души.
Как Завеса Танит для Картага, подумал Старк; он вспомнил судьбу города после того, как Завесу украли.
— Городская знать боялась собственного народа, — продолжал человек в броне. — Она не осмелилась сказать горожанам, что талисман исчез, но мы об этом знаем.
— И вы, — произнес Старк, — нападете на Кушат до оттепели, когда там меньше всего ждут нападения.
— У тебя острый ум, незнакомец. Да. Но даже в этом случае городскую стену будет трудно преодолеть. Если бы я пришел туда с талисманом Бан Круаче…
Он не закончил фразы и повернулся к Тхорду:
— Что ты нашел, когда обыскивал мертвеца?
— Ничего, вождь. Несколько монет и нож. Не стоило и брать.
— А ты, Эрик Джон Старк, что взял ты?
— Ничего, — ответил тот и не соврал.
— Тхорд, — сказал вождь Киаран, — обыщи его.
Улыбаясь, Тхорд приблизился к Старку и распахнул на нем куртку.
Землянин мгновенно двинулся вперед. Ребром ладони он ударил Тхорда в ухо. Прежде чем тот упал, Старк ухитрился схватить его за руки и опустил обмякшее тело на каменный пол.
Потом выпрямился. Глаза его сверкали.
— Этот человек уже обобрал меня один раз — и хватит, — сказал он.
Снаружи затопали люди Тхорда. Сразу трое застряли в двери, у одного из них было копье. Старк вышиб копье у него из рук. Он молча оборонялся древком — слышно было только, как дерево стучит об их головы. Отшвырнув бандитов от двери, Старк презрительно бросил копье им вслед.
— А теперь, — сказал он вождю Киарану, — может, поговорим как мужчины?
Человек в броне искренне рассмеялся, будто зрелище доставило ему массу удовольствия.
Из-под маски он взглядом изучал лицо Старка, потом посмотрел на мрачного побагровевшего Тхорда.
— Уходи, — сказал ему вождь Киаран, — Я буду говорить с незнакомцем.
Тхорд выхватил саблю:
— Вождь, это опасно…
— Мой приятель позаботится обо мне, — сказал Киаран, похлопывая по лежащему у него на коленях топору. — Я смогу защитить себя лучше, чем ты. Ступай.
Тхорд вышел.
Человек в броне смотрел из-под маски на Старка и молчал; тот тоже смотрел не отрываясь и тоже молчал. А груда тряпья в углу вдруг зашевелилась, распрямилась и превратилась в высокого старика с растрепанными волосами. Сквозь длинную косматую бороду просвечивали кости, обтянутые желтой кожей, а глаза старика походили на яркие точки огня, будто внутри зрачков горели угли.
Старик клубком свернулся у ног вождя Киарана, не сводя глаз с землянина.
Человек в броне наклонился вперед:
— Я кое-что скажу тебе, Эрик Джон Старк. Я незаконнорожденный, но в моих жилах течет королевская кровь. Я вынужден собственными руками добывать себе имя и положение. И я добьюсь того, что мое имя прогремит по всем Северным землям. Я захвачу Кушат. Тот, кто овладеет Кушатом, овладеет властью и богатством, которые лежат за Вратами Смерти. Бан Круаче появился из ниоткуда и превратил себя в полубога. Я сделаю то же самое.
Старик прокудахтал:
— Я, Отар, сказал тем, в Кушате, что пришла пора подняться и вернуть былое могущество. Тогда талисман еще находился у них, и сделать это было легко. Город умирает, сказал я, это последний шанс выжить!.. Но они были полны презрения. Только рассмеялись и заковали меня в цепи. Теперь они будут смеяться по-другому… Ха! Как они будут смеяться!
Старк с отвращением смотрел на него, но, как и Киаран, был слишком занят своими мыслями, чтобы обращать внимание на старика.
А вождь тем временем заявил:
— Теперь город не защищен. Я возьму его, с талисманом или без, и выйду за Врата Смерти. Вот тогда посмотрим, что там такое, — Он помолчал, глядя из-под черной маски на Старка, — Поедем со мной. Достань талисман, если сможешь, и будь моей защитой. Еще никому не предлагал я такой чести.
— Почему ты выбрал меня? — медленно спросил Старк.
— Мы одной крови, Старк, хоть ты и чужеземец.
Холодные глаза Старка сузились.
— А что скажут на это твои красные волки? И что скажет Отар? Взгляни на него, он и так уже окаменел от ревности, он боится, что я скажу «да».
— Думаю, ты их не боишься.
— Наоборот, — произнес Старк, — Я так осторожен, что ни с кем не заключаю сделки, пока не гляну в глаза. Сними свой шлем, Киаран. Потом, может, мы и поговорим.
Старик выдохнул со змеиным присвистом, а руки вождя Киарана плотнее сжали рукоятку топора.