Люди vs Боты
Шрифт:
Глава 13. Перина Надорожку. В гостях у ботов
Инне было очень страшно, несмотря на всю браваду, демонстрируемую в машине. Сначала она думала только об изнасиловании, но очень скоро откинула эту версию, решив, что вызывать девушку из России только для того, чтобы принудительно заняться с ней сексом — это слишком сложно. Да и организовано здесь все было очень уж ладно. Конечно, они сели в "нужное" такси. Все двери были заблокированы, пистолет
"А куда вы меня везете? А как же насчет новой передачи? А где же ваш продюсер? Ой, ребята, вы мне такое приключение устроили! Немедленно отпустите меня, сволочи, не то я вам мошонки повскрываю… хоть зубами!…..еще раз, куда вы меня везете? Отвечайте, черт вас дери за жопу!"
Мужчины молчали, но чувствовалось, что они нервничают. На закоренелых похитителей ни один, ни другой, похожи не были.
Тогда Инна решила, что ее хотят продать отцу. И все это с одной лишь только целью выкупа. Этим объяснялось их довольно аккуратное обращение и все остальное.
— Хорошо, чего мы ждем, давайте позвоним отцу прямо сейчас, — сказала она так спокойно, как только это могло получиться в данной ситуации. — Я не хочу терять время даже в такой замечательной компании как наша.
Зализанный мужчина в черном рядом с ней покачал головой.
— Дело не в деньгах.
Инна не смогла совладать с нервами, она побледнела, откинулась на спинку сиденья и прижала руки к носу.
— Но вы не переживайте так, — продолжил мужчина, — мы не собираемся вас насиловать или убивать. Нам просто нужна ваша помощь.
Девушка не поверила ему. Дрожащим от подступающих слез голосом она спросила:
— Какая еще помощь? Вы хотите, чтобы я вела передачу на любительском кабельном канале?
— Это хорошо, что вы шутите, — попытался улыбнуться мужчина, но ему тоже было не до веселья. — Но мы рассчитываем на помощь другого рода. Я бы с удовольствием рассказал вам обо всем, но пусть лучше это сделают другие люди. Вы же хорошо понимаете по-английски?
Инна кивнула.
— Сколько нам ехать? — спросила она.
— Часов девять-десять, не больше. Можете попробовать уснуть.
Девушка действительно прикрыла глаза, но спустя две секунды открыла их вновь, спасаясь от сильнейшего в ее жизни головокружения.
— У меня за отель заплачено только на пять дней вперед, там же все мои вещи! — вдруг сказала она.
Мужчина покачала головой.
— Нам очень жаль.
Девушка бросила взгляд на пистолет и представила, как она его выхватывает, стреляет одному в лоб, потом тыкает водителя дулом в шею и командует отвести ее в полицию… или лучше на край города, где она выпустит ему мозги или вышибет кишки.
Зализанный мужчина находился на другом конце сиденья и поглядывал то на нее, то в окно. Ощущение оружия в руке позволяло ему чувствовать себя хозяином положения, но это была его первая подобная операция, поэтому когда в очередной раз он отвернулся к окошку, девушка легко выхватила пистолет. Она тут же направил дуло на мужчину, а как только он дернулся в ее сторону, зажмурилась и нажала на курок.
К огромному удивлению как зализанного, так и Инны, не снятое с предохранителя оружие промолчало. Мужчина навалился на девушку. Машина тем временем притормозила у обочины, водитель повернулся назад, выхватил пистолет, щелкнул предохранителем и сказал:
— Замерли оба! Олег, вернись на свое место, — мужчина отпустил Инну и отодвинулся к противоположной двери. — Ты, тварь, еще одна такая выходка и мы будем обращаться с тобой по-другому.
Инна кивнула головой с растрепанными волосами. Водитель вернул зализанному Олегу пистолет, и машина вновь тронулась.
Некоторое время в салоне было тихо и спокойно: девушка с круглыми от ужаса глазами поправляла прическу, мужчина рассматривал предохранитель.
Переложив оружие в левую руку, Олег сильно стукнул ведущую по лицу тыльной стороной ладошки.
— Ты меня убить хотела!
— Спокойно! Я сказал! — крикнул водитель. — Я сейчас вас обоих тихими сделаю.
Девушка заплакала, а Олег заулыбался одной из тех противных улыбок, когда уголки рта опущены вниз, а верхняя губа обнажает зубы.
Олег был украинцем, переехавшим в Штаты семь лет назад вслед за своим братом-программистом. Только в отличие от него, никакими талантами Олег наделен не был, поэтому долгое время работал уборщиком, продавцом, развозчиком тележек, поваром в детском лагере. Именно там он и получил свою нынешнюю работу. Работу, о которой он мало рассказывал. Все родные, включая брата, были уверены, что он остался в лагере на fulltime job.
До этого момента никаких серьезных, а тем более, незаконных поручений он не выполнял, мало того, до этого момента их просто не существовало, по крайней мере, он о них не знал.
"Хотя меня могли просто не посвящать в эти дела, — неожиданно подумал он. — я же занимаю не такой высокий пост, чтобы быть в курсе всего. Меня и на это задание отправили-то исключительно потому, что я русский знаю".
В представлении Олега их лагерь занимался характерной для таких заведений деятельностью, а их организация, существовавшая на его базе, занималась другого рода делами. Да… они лживо прикрывались религией, хотя не имели к ней никакого отношения. Их секта ОСБ служила ширмой для более глубокой работы. Для нее-то им и нужна была Перина Надорожку, именно эту девушку они разыскивали последние два года. А ведь были случаи, когда люди сами приходили в лагерь и, приписывая собственной персоне несуществующие способности, пытались выдать себя за нее.
На границе штата Нью-Йорк их ждала другая машина с водителем. Такси оставили на проселочной дороге.
Через несколько часов, проезжая мимо Ричмонда, к ним присоединились двое мотоциклистов на Харли Дэвидсонах. Таким образом, госпожу Надорожку сопровождали уже пять человек. От этого Инна еще больше вжималась в сиденье. Они ехали всю ночь и уже начало светать, когда эскорт добрался до лагеря. Машина сразу же подъехала к большому трехэтажному дому из красного кирпича и остановилась.
Олег первым вылез наружу, размял затекшие ноги и лишь потом открыл дверь Инне.