Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских
Шрифт:
Annotation
Серия чудовищных убийств потрясла Петербург. Все жертвы — искромсанные, изуродованные до неузнаваемости — найдены со следами огромных клыков на перегрызенном горле. В числе убитых — невеста героя романа Влада, каскадера, гонщика, журналиста. Параллельно с действиями милиции он начинает свое, частное расследование. Найти убийцу любимой женщины становится целью его жизни. В интересах следствия, которое еще не окончено, имена, фамилии, названия фирм и организаций сознательно изменены автором. Автор надеется, что криминальная полиция Франции и спецслужбы
Вилли Конн
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава I
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глаза 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Вилли Конн
ЛЮДОЕДЫ В ПЕТЕРБУРГЕ. НОВЫЕ КРАСНЫЕ против НОВЫХ РУССКИХ
Посвящаю автогонщикам и каскадерам — друзьям и соперникам
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава I
ОБОРОТЕНЬ
Черт побери, сержант, они мешают мне работать, — высокий, худощавый капитан из уголовного розыска, с напряженным лицом авиадиспетчера и быстрыми, торопливыми руками швеи, раздраженно посмотрел на толпу зевак, которую с трудом сдерживали омоновцы.
Сержант Бычара поднес мегафон ко рту, и пыльная листва обычно безлюдного Политехнического парка вздрогнула от его зычного голоса.
— Всем отойти на десять шагов!
Омоновцы угрожающе подняли резиновые дубинки, и толпа неохотно подалась назад, безуспешно пытаясь разглядеть что-то лежащее у ног капитана Сыскаря.
Издали это напоминало неряшливую кучу тряпья, и лишь приблизившись почти вплотную, обойдя деревья и колючие кусты, можно было различить в тряпье очертания человеческого тела, лишенного рук и части туловища.
— Посмотрите сюда, капитан, — Бычара перевернул тело.
— Боже мой! — Видавший виды сыщик различил следы огромных клыков на затылке жертвы. — Тварь, которая его растерзала, бросилась сзади и перегрызла шейные позвонки, — резюмировал капитан вслух. «И была весом килограммов в сто, возможно, в сто двадцать», — добавил он про себя, рассматривая углубление в земле. В момент падения на жертву явно навалилось что-то тяжелое. Без сомнения, это была бестия, оставившая на шее бедняги рваные раны.
— Сержант, — приказал детектив, — опросите людей, возможно, кто-то видел здесь здоровенную псину, за сотню килограммов.
— Прошу прощения, капитан, но таких псов не бывает, — сержант с сомнением разглядывал собачьи следы, которых было предостаточно вокруг трупа.
— Тогда спросите их, не водятся ли в Политехническом парке львы или пещерные медведи? Делайте, что вам говорят! — закричал капитан, теряя терпение.
Этот истерический крик должен был скрыть чувство беспомощности, охватившее вдруг детектива. Но не вышло. Скорее наоборот. Ситуация явно выглядела нелепой. Откуда здесь, в центре большого петербургского района, мог появиться огромный хищник, способный одним движением челюстей перегрызть шею?
Детектив снова склонился над трупом, разглядывая следы клыков, достойных бенгальского тигра. Он чувствовал себя таким же идиотом, как бенгальский полицейский, если быот обнаружил в джунглях труп погонщика мулов, раздавленного поездом метро.
— Боже мой, Боже мой, что же это за бестия, — бормотал капитан, ощупывая траву вокруг тела, надеясь найти недостающие кисти рук.
В действительности он лишь пытался взять отсрочку у толпы зевак, у омоновцев, у этого проклятого парка, ждавших от него немедленного раскрытия преступления, озарения, которое так часто выручало его в прошлом, помогая раскрыть самые запутанные убийства.
Но на этот раз спасительная догадка не приходила, и хмурое лицо капитана все более приобретало выражение лица человека, собравшегося послать всех подальше кратчайшим и наизвестнейшим способом. Осунувшийся, с глазами, изъеденными табачным дымом, и кожей, серой, как дно пепельницы, он сам мог сейчас сойти за покойника.
— Капитан, — сержант с фамильярностью удачливого сотрудника тронул плечо детектива, — там одна женщина видела кое-что.
— Ведите ее сюда! — сбрасывая сержантскую руку со своего плеча, приказал детектив.