М.Е.Р.К.
Шрифт:
— Можешь поцеловать меня в задницу, пендехо! — В отличие от договороспособного Маркуса, который всерьез начал думать над предложением наемника, Пауло — «лейтенант» действующей в Нью-Йорке группы наркоторговцев, без каких-либо раздумий послал их пленителей. Что, впрочем, было вовсе неудивительно — у предводителя мексиканских бандитов на родине оставалась семья и если бы он начал говорить, то близких Пауло просто бы перерезали. — Картель еще до тебя доберется! И когда этот миг настанет, ты проклянешь тот день, когда появился на свет!
Недовольно цокнув, амбал посмотрел куда-то
— Батон, мне кажется эти дегенераторы идей еще не осознали глубины той задницы, в которой они оказались. Наставишь заблудших на путь истинный?
— Да не вопрос, начальник! — Из темноты вышел командир тот самый низкорослый боец, который командовал захватившим Маркуса отрядом. — В девяностых под моим паяльником люди так пели — заслушаться можно было. И зуб даю, хватку я еще не растерял!
— Вот и узнаем, так ли это.
Понимая, что под пытками он долго не протянет и не желая устраивать себе перед смертью сеанс «незабываемых ощущений», Портильо подался вперед, насколько позволяли наручники и быстро затараторил.
— Мистер Морж! Эй, мистер! Я могу все рассказать! — За свою криминальную карьеру Маркус достаточно часто видел пытки, чтобы отчетливо понимать — выдержать их он не сможет.
— Я само внимание. — Тихо звякнув сервоприводами бронекостюма, бритоголовый здоровяк повернулся к любителю тако.
— Умолкни, убожеств...
— Киви.
«Лейтенант» наркокартеля попытался заткнуть Маркуса, но мощный удар одного из бойцов Синдиката впечатал его лицом в бетонный пол, а предводитель наемных убийц благодарно кивнул куда-то во тьму и вернулся обратно к Повару.
— Вещай, такоед.
— Мистер Морж, я не про все знаю, но вон тот урод вечно брал меня в качестве охранника на доклады к большим боссам... — Мексиканец ткнул пальцем в сверлящего его злобным взглядом Пауло. — И там я как-то раз услышал кое-что важное. Сперва мы не собирались воевать с вашей группировкой — после устроенных взрывов в центре Нью-Йорка все поняли, что с Синдикатом шутить не стоит и наши главари решили закрыть глаза даже на недавнее убийство одного из местных лидеров Картеля...
— Завались-ка на секунду. — Увидев, как дернулось дуло револьвера в руке наемника, бандит послушно заткнулся, а здоровяк повернулся к кому-то в темноте и деловито поинтересовался. — Перс, к нам за последний месяц заказы на вожаков этой кодлы поступали?
— Босс, у нас таких контрактов вообще не было — устранение подобного рода целей я бы сперва с вами согласовал.
— Слышал? — Главарь наемников кивнул в сторону своего подчиненного. — Мой человек говорит, что ты... Как бы это помягче выразиться... П*здишь.
— Я говорю чистую правду. — Мексиканец еще раз ткнул пальцем в сторону Пауло. — Он говорил, что рядом с телом нашего охрана нашла труп с шевроном Синдиката — синей птицей на черном фоне! Сказал, что наш «лейтенант» смог перед смертью зацепить убийцу и тот истек кровью! Как сейчас помню — это было неделю назад! Да я Девой Марией могу поклясться!
— Вот значит как... — Бритоголовый здоровяк задумчиво почесал подбородок. — И что еще интересного ты можешь рассказать?
— Наши боссы даже это были готовы проглотить — не было у нас нормальных сил в этом городе! Но несколько дней назад с ними на связь вышел влиятельный криминальный авторитет из Нью-Йорка и предложил сделку: он поставляет оружие и через подставных торговцев информацией делает вам ряд заказов, а Картель, в свою очередь, выделяет людей и караулит бойцов Синдиката рядом с целями. Когда ваша группировка достаточно ослабела бы, должна была начаться зачистка убежищ, расположение которых мы бы узнали после допроса одного из бойцов.
Пока Маркус говорил, предводитель наемных убийц его внимательно слушал, а затем тихо фыркнул.
— Практически все что ты сейчас озвучил — уже и до последнего кретина давно дошло. Мне нужно имя того, кому Синдикат встал костью в горле. Кто снабдил вас пушками и сказал, где нас нужно караулить?
— Сильвермейн. — Выдохнул Маркус, мысленно приготовившись к смерти. После того, как он сдал наемникам имя их союзника, у него была одна дорога — на тот свет. Но все же головорез надеялся, что Морж сдержит свое слово и этот путь будет не слишком длинным. — Моим боссам этот человек представлялся как Сильвермейн.
— Выродок... — Лежащий на полу Пауло сдавленно застонал — с точки зрения руководителей Картеля, эту информацию мог раскрыть только «лейтенант» действующей в Нью-Йорке ячейки. И желая купить себе быструю смерть, Маркус подставил отнюдь не своего коллегу. — Ты же не мне подгадил... Ты мою родню на мучительную смерть обрек!
— Твоя семья — не моя!
Тихо зарычав, бандит попытался броситься на болтливого коллегу, но бойцы Синдиката были наготове и тут же впечатали мексиканца лицом в бетон, а их главарь тихо хмыкнул и кивком указав на Пауло, сказал низкорослому наемнику.
— Этого сразу на паяльник не сажай и обрабатывай медленно, по полной программе. Вдруг он еще чего интересного знает?
— А я?! — Вскинулся тут де обеспокоенный Маркус, которому совсем не улыбалось в последние минуты жизни иметь близкое знакомство с раскаленным жалом паяльника.
— Сделка есть сделка. — Вскинув револьвер, Морж спустил курок и голова смуглого головореза разлетелась кровавыми ошметками. — Ну и кто теперь скажет, что я не держу свое слово?
***
Достаю сигарету из пачки и щелкнув зажигалкой, вдыхаю густой табачный дым...
Если в мире и есть ситуация, максимально точно подходящая под словосочетание «полная жопа», то Синдикат находится аккурат прямиком в ней. В самой, так сказать, непроглядной глубине.
Сами по себе мексиканцы для нас угрозы не представляют. Уже не представляют.
У наркоторговцев в Нью-Йорке даже до начала нашей контратаки было сравнительно мало людей: примерно чуть меньше четырехсот бойцов на весь город, если учитывать прибывшее из Мексики подкрепление. Синдикату хватило суток, чтобы сократить данное число до пары десятков.