Мафия
Шрифт:
Паркер меж тем распорядился:
— Пушки на пол. Никаких резких движений, кладите только по одному! Ты — первый!
Они сделали, как было сказано. Затем Паркер заставил их встать лицом к стене и, опершись на нее руками, отжаться на несколько футов. Он обыскал их, но больше ничего не нашел. Затем, избавив раненого от пушки, Паркер собрал все оружие в левую руку, держа за стволы, и предложил Фэйрфаксу вместе с ним выйти из спальни, шествуя впереди. После чего запер за собой дверь. Он и Фэйрфакс
К Фэйрфаксу медленно возвращалось самообладание.
— Я не знаю, что ты этим надеешься добиться, — заявил он. — Ты продолжаешь досаждать нам, а мы продолжаем охотиться за тобой. Неужели не понимаешь, что твой конец неизбежен?
— Все не так! Это не ты охотишься за мной, а я за тобой. Вернее, я сейчас охочусь за Бронсоном.
— Ты не доберешься до него с такой легкостью, как до меня.
— Позволь уж мне самому позаботиться об этом! Это наша вторая с тобой встреча, Фэйрфакс, и ты можешь остаться в живых и на этот раз, если поможешь мне.
— Все, что бы ты ни захотел, дать тебе не в моей власти.
— Нет, совсем не то! Я хочу две вещи. Хочу знать, где Бронсон в настоящий момент и где будет всю следующую неделю, а то и две. Еще я хочу знать, кто в мафии метит на место Бронсона, если с ним что-нибудь случится.
Дрожащие губы Фэйрфакса растянулись в жалкой улыбке.
— Мне будет стоить жизни ответ на любой из твоих вопросов.
— Тогда можешь считать себя трупом, если не ответишь на них. Я убрал твоих телохранителей с глаз долой, так что все, что ты скажешь мне, останется только между нами. Видишь, я готов пойти навстречу.
— Сожалею, но на этот раз тебе придется убить меня. — Голос Фэйрфакса дрожал, но он выдержал взгляд Паркера и отвел руку от своих усов.
Паркер на мгновение задумался, затем произнес:
— Ладно, попробуем облегчить твою задачу. Ты же наверняка знаешь, кто следующий по рангу за Бронсоном. Я хочу войти с ним в контакт.
— Но зачем это тебе?
— Узнаешь, когда услышишь. Ну так как его зовут?
Фэйрфакс какое-то время пребывал в раздумье. Его рука невольно вновь потянулась к усам. Наконец он разжал губы, как бы отвечая самому себе:
— Ты желаешь своей смерти? Ладно, будь по-твоему. Его зовут Уолтер Карнс.
— Можешь ему позвонить прямо сейчас?
— Сдается мне, что он у себя в Лос-Анджелесе.
— Позвони ему!
Фэйрфакс начал названивать. Карнса не оказалось на месте по первым двум номерам. Наконец Фэйрфакс застал того в Сиэтле и попросил:
— Обожди минуту! — Себя он не назвал.
Паркер взял из рук Фэйрфакса трубку:
— Карнс?
— Да. — Голос был сочным, так и слышалось, что он требует; “Сигары и бренди!” — Кто это?
— Я — Паркер! Слышали о таком?
— Паркер? Тот самый Паркер,
— Да, тот самый!
— Ну и ну! Чем же я обязан такой чести?
— Если что-нибудь произойдет с Бронсоном, вы займете его место, так?
— Что? Ну, сейчас вы забегаете немного вперед, вам не кажется?
— Я добираюсь до Бронсона. А вдруг мне удастся заключить с ним сделку, к нашему обоюдному удовольствию?
— Знаете ли, я здорово в этом сомневаюсь.
— Ну, смогу или не смогу — еще как знать! Если же мне такое не удастся, вы не займете его место. Что я хочу знать — так это следует ли мне тратить время на разговоры с Бронсоном?
— Ну и ну! Смотря о чем идет речь.
— Должен ли я попытаться подбить Бронсона на сделку?
— Так знайте же — он никогда не пойдет на это!
— Есть ли у вас какие-то другие доводы, по которым мне не стоит даже и пытаться это сделать?
— Не так быстро. Дайте подумать!
Паркер выдержал паузу. Через минуту Карнс ответил:
— Думаю, мы вполне — а почему бы и нет? — могли работать вместе, Паркер.
— Нет, ребята, вы идете своим путем, а я — своим. Вы не будете досаждать мне, и я не стану досаждать вам.
— Это определенно звучит разумно и имеет смысл.
— Наверное. Так вы даете мне гарантию?
— Гарантию? Ну погодите... Да, я, конечно, понимаю вашу позицию, но дать гарантию?.. Не уверен, что знаю, какие гарантии могу вам предоставить.
— Сейчас на меня ополчилась вся ваша мафия. Если вы окажетесь на самом верху, что будет тогда?
— После этого разговора? Если я окажусь на самом верху — как вы изволили выразиться, в результате ваших активных действий, — уверяю вас: можете рассчитывать на мою благодарность. Организация больше не станет беспокоить вас ни под каким видом. Что же до гарантии, то могу дать вам...
— Не стоит беспокоиться. Это я вам дам гарантию. Я достану Бронсона. Я уделал Картера... помните такого?
— Из Нью-Йорка, что ли? Еще как помню!
— И однажды Фэйрфакс оказался в моих руках. Скоро я достану и Бронсона. Это означает, что, если мне понадобится я доберусь и до вас тоже!
— Все смахивает на то, что вы уже нашли меня. Кто мне звонил по телефону до вас?
— Это не входит в условия нашей сделки. Я просто хочу, чтобы вы вникли в ситуацию.
— Думаю, что уже вник, и еще как, Паркер! Поверьте, если вам удастся досрочно закончить карьеру Бронсона, вам пожизненно обеспечены мои восхищение и уважение. У меня в дальнейшем будет не больше желания перейти вам дорогу, чем обменяться рукопожатием со скорпионом.
Паркер сделал знак Фэйрфаксу подойти ближе. В трубку же, чеканя слова, произнес: